Готовый перевод Post-Apocalyptic Potter from a Parallel Universe / Гарри Поттер попал в Марвел (Завршён): Глава 20. Часть 3/4

Они все пошли в столовую и съели несколько бутербродов с салатом. Сиф и Тор наслаждались этим. "Должно быть, в Асгарде сандвичей нет", - подумал Гарри. Тони появился на полпути. Он жаловался, что они начали без него, но это никого не волновало.

"Ты проспал ты проиграл. Тор и Стив уже поделились одним из твоих сэндвичей. В следующий раз ты придешь вовремя." - Спросил Гарри.

- Я был занят!" Тони заскулил.

- А сколько раз Пеппер говорила тебе, что ты опоздаешь?" - Спросил Гарри с ухмылкой.

- Да заткнись ты, - добродушно отозвался Тони. "Я должен был доработать некоторые вещи. Вот, - он полез в сумку и достал несколько сотовых телефонов. - На случай, если Гарри забыл тебе сказать, твоя электроника поджарилась, когда ты шел сюда. Если только у вас нет Ми тек."

-Ми тек?" - Спросил Клинт. -И нет, он предупредил нас. - он протянул руку и взял телефон.

-Магический Иммунитет. Он также невосприимчив к электромагнитным помехам и излучению, если это необходимо. Самое лучшее, что ты можешь положить его в свою сумку. Эксклюзивное предложение от Старк Индастриз и Инновации Поттера для избранных клиентов." - Хвастался Тони.

- Так зачем же ты созвал эту встречу?" - Спросил Стив у Гарри. - Теперь, когда все собрались."

- Я приготовил тебе два сюрприза. Как только обед закончится, я покажу тебе, - сказал Гарри.

Когда все закончили, они вышли и последовали за Гарри вверх по лестнице. Как только они оказались на втором этаже, Гарри крикнул: "лестница", и с потолка спустилась лестница. Он вскарабкался на то, что должно было быть чердаком. В нем была квартира. Наружные стены были прозрачными, как будто они были сделаны из стекла. - Добро пожаловать на чердак. Клинт, эта квартира твоя. Стрельбище-это причина, по которой вы получаете самые большие комнаты. Пойдем, проверим, - Гарри провел их через боковую дверь.

В ней была очень большая комната с неподвижными мишенями, установленными вокруг комнаты и движущимися над ней. Некоторые двигались очень быстро. Клинт подошел к луку и подставке со стрелами и проверил лук на одной из неподвижных мишеней. Его прицел был слегка отклонен, но он все равно попал в яблочко. Зная, как теперь приспособиться к луку, он прицелился в одну из движущихся мишеней.

На этот раз он попал в самую точку. Мишень исчезала и появлялась на новом месте, а стрела возвращалась в исходное положение. Увидев, что вторая мишень все еще там, он прицелился в нее еще раз и на этот раз попал точно в цель. Мишень исчезла и снова появилась на новом месте, обе стрелы вернулись на свое место. -Здесь будет весело тренироваться, - сказал он с искренней улыбкой на лице. - Он посмотрел на Гарри. "Спасибо."

- Тебе понравится там по ночам. Цели имеют расплывчатые очертания, и ты должен быть очень точным, чтобы попасть в яблочко. Если все твои стрелы израсходованы, они вернутся сюда." Гарри указал на стенд.

- Я не могу ждать." - Взволнованно спросил Клинт. - А как насчет сломанных стрел?"

- То же самое, так что не бойся использовать всю свою силу. Лук может справиться с этим, так как он практически неразрушим." - Спросил Гарри.

Клинт перевел взгляд на нос корабля. - Можно я оставлю его себе?" - удивленно спросил он.

- Он твой. Просто не теряй его и помни, что он волшебный, поэтому будь осторожен со стрелами, которые стреляешь в технику." - Предупредил Гарри.

Затем они вернулись на второй этаж, и Гарри взмахом руки показал северное крыло. В нем было три квартиры. Один для Тора, Стива и Тони. В квартире Стива был балкон, с которого открывался вид на одну из многочисленных иллюзорных сцен. Каждый раз, когда он открывал дверь, появлялась новая. Тропические леса, Большой Каньон, Эверест и Фиджи, все Семь чудес света и некоторые города с впечатляющими линиями неба. Художественные принадлежности были прямо за дверью. Гарри слышал, что он любит рисовать.

Комната Тора была довольно простой, но была украшена, чтобы быть более... Золотой. Кроме того, там был большой укрепленный балкон, на который он мог летать и возвращаться. Там был большой очаг, и один из его кранов делал исключительно пиво. Гарри предупредил его, однако, что это похоже на сливочное пиво и вернется к воде.

Комнаты Тони были пусты. Гарри знал, что не стоит устраивать это для него, потому что Тони любил все делать по-своему. Он немного поскулил, пока Гарри не заметил, что он мог бы заполнить его статуями Тони в интересных позах, и он довольно быстро бросил его.

- Ладно, последний сюрприз." - Сказал Гарри и повел их в подвал. - Наташа, если ты покажешь." Гарри ликовал. Ему не терпелось увидеть их лица.

Наташа ухмыльнулась ему и начала ходить взад и вперед. Все смотрели на нее, пока не появилась дверь. Она открыла ее и увидела додзе. Она проводила их и велела ждать у двери. Вскоре появился сэнсэй. -Очень хорошо, - сказал он, и они с Наташей продемонстрировали спарринг-матч, пока он снова не ударил ее по заднице. Она поблагодарила его и снова повела команду к выходу.

- Я ничего не понимаю. Вы держите человека, который будет тренировать вас в подвале?" - Спросил Тор, сбитый с толку, когда дверь исчезла.

- Очевидно, дверь переносит нас в Японское Додзе. Должно быть, Гарри нанял его, - сказал Тони и посмотрел на Гарри. - Полагаю, мне бы не помешало это упражнение, но я сомневаюсь, что все здесь смогут учиться у него, Гарри."

Гарри только ухмыльнулся. -Наташа?"

Наташа тоже улыбнулась и снова прошлась взад-вперед. Когда появилась следующая дверь, она выглядела старой и деревянной. Она открыла ее и вошла в помещение, похожее на Колизей. Вокруг них были сотни людей, которые приветствовали гладиаторов, сражающихся со Львом.

- Какого черта?!" - Воскликнул Тони.

- Добро пожаловать в комнату требований." - Спросил Гарри. - Она становится тем, что ты воображаешь или требуешь." Затем он посмотрел на Стива, который смотрел на людей, сражающихся со Львом и мертвыми телами вокруг ринга. - Это не настоящее. Это все магия." Стив вздохнул с облегчением. - Это наш новый тренировочный зал. Мы можем запустить имитация боев и работать над сыгранностью".

"Ты сделал Голопалубе!" - Взволнованно воскликнул Тони.

-Что такое?" - Спросил Гарри.

- Это гик для комнаты требований." - Сказала Наташа, ухмыляясь Тони.

- Я не придурок!" -Я в худшем случае ботаник, - неохотно закончил Тони.

- Это научная фантастика. Это волшебство." - Спросил Брюс. - Это действительно круто, Гарри." - Он улыбнулся.

Все вышли, и Гарри решил показать им то, что, по его мнению, могло бы понравиться Тору. По соседству, который появился, был сделан из толстого металла. - Это тебе, Тор, Сиф, - сказал Гарри, прежде чем открыть ее. - Я хочу, чтобы вы сделали это. Повеселитесь."

Когда дверь открылась, они вошли в помещение, похожее на пещеру, освещенную факелами. Перед ними был дракон, охраняющий Орду золота. Точнее, венгерский Рогохвост. "Это будет весело", - сказал Тор, улыбаясь. Сиф последовала за ним. Вскоре они вступили в бой с драконом, Сиф целилась в голову, в то время как Тор предпочитал наносить удары по телу, пытаясь вывести из строя его ноги. Молот Тора ударил дракона много раз, но его жесткая шкура приняла удары лучше, чем Тор надеялся. Сиф делала это гораздо лучше, уклоняясь и петляя вокруг когтей и зубов, нанося мелкие порезы там, куда она попадала.

Дракон отчаянно пытался защитить свой клад, но эти люди были быстры и сильны. Он испустил взрыв огня, и Сиф подбежала ближе и нырнула под огонь, в то время как Тор перепрыгнул через него, когда огонь достиг его. Когда огонь погас, Сиф перепрыгнула через следующий кусок и вонзила меч в глаз дракона. Он завизжал, взревел и отшвырнул Сиф в сторону своим острым хвостом, оставив ее меч позади.

Тор, увидев свой шанс, подбежал к голове существа и использовал свой молот, чтобы вогнать меч в его мозг. Дракон мгновенно остановился и упал на землю. Он и Сиф тяжело дышали, когда вернулись к двери, но с радостными улыбками. - Это было очень забавно, хотя его хвост чуть не пробил мою броню. Он был очень острый, - сказала Сиф.

"Ее." - поправил Гарри.

"Ее?"- Спросила Сиф.

"Я когда-то сталкивался только с одним драконом, и это была женщина, поэтому комната приняла эту информацию, чтобы сделать это", - объяснил Гарри.

- Ты встречался с драконом?" - Спросил Тор, слегка впечатленный.

- Только один раз. Это было своего рода соревнование, в котором я был вынужден участвовать", - сказал Гарри.

- Сколько тебе было лет?" - Спросила Сиф.

"Четырнадцать." - Гарри пожал плечами. На него смотрело множество глаз. -Что? - спросил он. Он знал, что ему повезло пережить эту встречу.

- Вы, волшебники, сошли с ума." - Спросил Тони, все еще не веря своим ушам.

- Все было не так уж плохо. Я смог убежать и победить его на своей метле. Цель состояла в том, чтобы украсть яйцо из ее кладки."

- Она была в гнезде?!" - Воскликнула Сиф.

- Да, от этого было не легче, но все ее яйца выжили, и только здание школы было слегка повреждено." Гарри пожал плечами и повел их обратно.

- Столько безумия." - Повторил Тони. Дракон в школе на соревновании с четырнадцатилетним мальчишкой. Сумасшедший.

- Итак, кто следующий?" - Спросил Гарри.

- Я попробую это сделать." Клинт сказал, Прежде чем повернуться к Тору: "Извини за это." Он прошелся взад и вперед, и перед ним открылась простая дверь. Он открыл ее, и перед ним стояли шесть ухмыляющихся Локи. Прошло три секунды, прежде чем все они, мертвые, лежали на полу со стрелами в глазах. "Человек, который чувствовал себя хорошо!" - Воскликнул Клинт с широкой улыбкой на лице, опуская лук, который принес с собой. Он пошел за стрелами, вернулся и закрыл дверь. - Ты даже не представляешь, как мне это было нужно!" Затем он спросил: "Не возражаете, если я пойду снова?"

Тор хмуро посмотрел на него, но ничего не сказал. Он знал, что у этого человека были проблемы с его братом. Ему все еще не нравилось видеть, как его убивают. - Я думаю, что у нас с Сиф был достаточно хороший пример."

- Я бы хотел попробовать, если можно." - Спросил Брюс.

- Конечно, Брюс." Гарри улыбнулся ему. Он все еще наслаждался тем, как Клинт пользовался этой комнатой.

Брюс ходил взад и вперед, пока не показалась еще одна дверь. Когда он открыл ее, перед ними был тропический лес. Брюс вошел и склонился перед необычным цветком. - Сейчас они вымерли. Когда-то я думал, что они будут держать решение моих проблем. Но в своих странствиях я нашел эту поляну.

http://tl.rulate.ru/book/38310/1122049

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь