Готовый перевод Marrying the Soft-hearted Villain / Выйти замуж за мягкосердечного злодея: Глава 64.3

Жуань Цюцю была приятно удивлена. Она внимательно осмотрела ловушку и заметила пятна крови. Девушка подняла перья жирного голубя, чтобы проверить. Под ними тоже были пятна крови.

Вероятно, голубь случайно наткнулся на эти камни духовной энергии и инстинктивно проглотил их, но не смог переварить их и упал в ловушку, пролетая над ней. Она догадалась, что голубь пробыл в ловушке недолго и поэтому остался жив.

Голубь выглядел особенно умным. Возможно он начал продвигаться по пути культивирования. Его прозрачные глаза-бусинки выглядели довольно жалко.

Жуань Цюцю не знала, смеяться ей или плакать. Она перевернула голубя вверх ногами и направила духовную энергию через его тело, чтобы он выплюнул камни духовной энергии, затем она накормила его целебной водой и небольшим количеством порошка из клубней.

Увидев, что голубь оживился, девушка погладила его по крыльям.

— Лети. В следующий раз будь осторожен. Не ешь все без разбора.

Толстый голубь, казалось, запомнил ее слова. Он помахал крылом Жуань Цюцю, а затем взмахнул крыльями и взлетел вверх. Он несколько раз приземлился и взлетел, после чего исчез из поля зрения Жуань Цюцю.

Девушка использовала снег, чтобы очистить камни духовной энергии, затем она аккуратно завернула их в небольшой кусок шкуры животного и положила в рюкзак.

В последние несколько дней серый волк очень быстро расходовал камни духовной энергии. Когда Жуань Цюцю проснулась сегодня утром, то заметила, что остался только один камень духовной энергии, тот, который самый сильный.

Она хотела раздобыть еще камней духовной энергии, но не ожидала, что, выйдя на улицу, наткнется на голубя, который случайно их съел. Ее удача была слишком велика.

Казалось, что удача в поисках камней духовной энергии была на высоте с тех пор, как она встретила серого волка? Неужели это так называемая удача после неудачи?

Жуань Цюцю улыбнулась, очистила ловушку и понадеялась, что в двух других ловушках ей попадутся другие хорошие вещи.

Хотя ее удача улучшилась, но такой великолепный голубь с духовными камнями в желудке попадался нечасто.

Во второй ловушке ничего не было. Хотя вокруг третьей ловушки были следы, в ней не было никакой живой добычи, только яйцо.

Это яйцо было примерно такого же размера, как и то, которое она нашла в прошлый раз. Как и в прошлый раз, это было не оплодотворенное яйцо.

Жуань Цюцю уже готова была сдаться. Раньше ей часто попадались яйца с живыми зверьками, но с тех пор, как она оказалась рядом с волком, во всех яйцах, к которым она прикасалась, не было жизни.

Тем не менее, сегодня она собрала очень хороший урожай. Одних только маленьких духовных камней будет достаточно, чтобы прокормить серого волка в течение некоторого времени.

Девушка очистила яйцо, положила его в рюкзак, настроила ловушку и положила новую порцию приманки.

Жуань Цюцю поколебалась, но все же решила сначала пойти домой.

Юань Цзюэ все еще спал в той же позе, что и тогда, когда она уходила. Не было никаких признаков того, что его раны открылись, а травы на его отрубленной ноге были все еще свежими.

Убедившись, что он в порядке, Жуань Цюцю помыла камни духовной энергии и положила их у изголовья кровати рядом с нетронутой целебной водой.

Она потерла свои холодные красные уши, выпила горячей воды, чтобы согреть желудок, и несколько раз прогнала через тело духовную энергию.

Как только девушка почувствовала себя лучше, она надела рюкзак и снова вышла на улицу.

Жуань Цюцю подумала о Цин Жуи и немного забеспокоилась.

«Как сейчас дела у дедушки Мо и остальных? Судя по поведению Цин Жуи, им, скорее всего, ничего не угрожает. Но я еще не знаю, почему Цин Жуи вдруг появилась здесь».

Пока Жуань Цюцю спешила к пещере дедушки Мо, она размышляла, зачем Цин Жуи пришла сюда.

«Может быть, у дедушки Мо были отношения с Цин Жуи, когда он был молод, но они расстались по легкомысленной причине, что люди и дьяволы не могут быть вместе?»

Несмотря на то, что Цин Жуи обладала энергией дьявола, она больше походила на демона, чем на дьявола. Более того, она была такой сильной, а дедушка Мо казался обычным человеком.

«Как они смогли полюбить друг друга?»

«И как «бабушка Жуи», о которой говорил Сяо Юй, могла быть той же самой, что и молодая и нежная Цин Жуи?»

Жуань Цюцю не могла это понять. Она молча ускорила шаг.

 

http://tl.rulate.ru/book/38305/1707751

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь