Готовый перевод Marrying the Soft-hearted Villain / Выйти замуж за мягкосердечного злодея: Глава 45.2

На краю территории племени Огненных волков маленький Мо Юй вернулся домой с богатым урожаем.

Дедушка Мо был таким же, как всегда, — полусидел на кровати. Поскольку еще не наступила ночь, он был в ясном уме.

Что касается Мо Бохэ, то она шила красивый мех, который Мо Мао добыл на охоте в прошлом году. Увидев, что Мо Юй вернулся, она отложила работу и улыбнулась.

— Второй брат, ты вернулся?

— Да, — Мо Юй вошел в пещеру и отодвинул занавес из шкуры животного. Маленькое лицо, которое он намеренно сохранял серьезным на протяжении всего пути назад, мгновенно расслабилось, и на нем появилась ухмылка, которую невозможно было скрыть.

— Мы со старшей сестрой Цюцю, мы... Мы ходили на охоту и нашли много хороших вещей! — сказав это, он выложил на каменный стол еду и травы, которые они собрали сегодня.

— Травы, рыба, вода из сокровищницы мужа старшей сестры Цюцю и... красивый камень? — Мо Бохэ моргнула. — Ого, так много.

Дедушка Мо увидел камень духовной энергии на столе и посмотрел на Мо Юя с редко встречающимся суровым взглядом.

— Кто-нибудь еще видел, что вы двое нашли это?

Мо Юй на мгновение опешил, но тут же покачал головой.

— Никто. Мо Мао и я были теми, кто обнаружил эту область, только старшая сестра Цюцю и мы двое знаем...

Мо Юй запнулся и поправил свои слова:

— Теперь вы тоже знаете, и, наверное, муж старшей сестры Цюцю тоже знает.

Мо Юй моментально понял, что что-то не так. Чувствуя себя виноватым, он опустил голову.

— Дедушка, этот красивый камень очень ценный? Я вообще-то не хотел брать так много вещей, но старшая сестра Цюцю сказала, что этот камень очень хорош для старшего брата...

Услышав этот ответ, дедушка Мо вздохнул. Он посмотрел на покрасневшие глаза Мо Юя, а затем на Мо Мао, который выглядел так, словно был на последнем издыхании и еще не проснулся. У него болело сердце, и он не мог произнести резких слов.

Он был единственным взрослым в семье. Если бы его тело не становилось все слабее после болезненного расставания с любимой женой, то этим детям не пришлось бы так тяжело работать.

Дедушка Мо положил руку на стену для опоры и медленно встал. Дрожащей рукой он похлопал по головам Мо Юя и Мо Бохэ.

— Сяо Юй, Бохэ, эта красивая вещь называется духовный камень. Он очень ценный. Мы не должны допустить, чтобы другие демоны узнали, что у нас дома есть этот предмет, понятно?

Увидев, что двое детей торжественно кивнули в знак того, что они никому не скажут, дедушка Мо перестал хмуриться. Он подошел к каменному столу и, поколебавшись, взял камень духовной энергии.

Рука со старой кожей коснулась ледяного сверкающего камня, дедушка Мо закрыл глаза и медленно сжал руку.

Мо Бохэ удивленно смотрела, как некоторые волосы дедушки Мо из серебристых превратились в черные. Она радостно захлопала в ладоши.

— Дедушка! Твои волосы стали черными!

Дедушка Мо услышал голос Мо Бохэ и потрогал свою голову.

— Правда?

— Да, дедушка стал моложе! Дедушка стал красивым! — милые слова маленькой Бохэ позабавили дедушку Мо и Мо Юя, заставив их долго смеяться.

Когда дедушка Мо засмеялся, его первоначально мутные и тусклые глаза немного прояснились.

— Дедушка, почему ты стал моложе?

— Наверное, потому что эта духовная энергия — настоящее сокровище? — сказал дедушка Мо. Почему-то он ответил вопросительным тоном.

Хотя его шаги все еще были шаткими, они были более устойчивыми, чем раньше. Дедушка Мо подошел к Мо Мао и сунул камень в лапу демона-кота.

— Второй брат, станет ли старшему брату лучше теперь, когда у него есть камень духовной энергии? — тихо спросила брата Мо Бохэ.

Мо Юй кивнул.

— У нас также есть вода-сокровище и травы в дополнение к камню духовной энергии. Старший брат обязательно поправится.

— Маомао должен поправиться в ближайшее время, — дедушка Мо сидел на краю кровати. Его старческая рука потирала виски. Он открыл рот, как будто хотел что-то сказать, но не успел — Мо Мао медленно открыл свои прекрасные зеленые кошачьи глаза.

Разум подростка все еще был немного затуманен. Он увидел знакомые серебристо-черные волосы и пошевелил пересохшими губами:

—... Отец?

Дедушка Мо задрожал всем телом, а его зрачки внезапно расширились.

http://tl.rulate.ru/book/38305/1636333

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Дякую
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь