Готовый перевод Marrying the Soft-hearted Villain / Выйти замуж за мягкосердечного злодея: Глава 25.2

Это было так глупо с ее стороны прийти в племя Огненных волков, когда она была почти на пределе, в надежде, что она сможет достать здесь лекарственные травы.

Если бы она раньше знала, что эти демоны будут так насмехаться над господином серым волком, то с таким же успехом могла бы рискнуть и самостоятельно поискать в лесу целебные травы. Возможно, так она добилась бы лучших результатов.

С намеком на холодок на губах Жуань Цюцю спокойно посмотрела на волка-демона, который сорвал с себя маску нежности. Она сжала кулаки.

— Черт возьми. Ты была такой смелой. А теперь напугана? — молодой демон-волк, Нин Юэ, наконец-то оправился от шока. Он указал на ее нос и хотел подойти к ней, но, казалось, у него были дурные предчувствия, и он не решался.

Жуань Цюцю посмотрела на Се Юя, который только устно угрожал ей, вместо того чтобы ударить ее когтями, несмотря на то что был зол. Нин Юэ тоже выглядел крайне встревоженным. Эти две вещи еще больше подтвердили ее догадку.

В то же время она находила ситуацию еще более абсурдной. Несмотря на то, что господин серый волк был тяжело ранен, и они уже сделали такую презренную вещь, как бросили его, они все еще боялись его из-за проклятия и слов шамана клана.

Она угадала правильно: они не осмеливались приблизиться к ней, потому что подозревали, что она заражена этим проклятием.

Жуань Цюцю считала их абсолютно нелепыми.

Однако именно их страх и невежество дали ей возможность контратаковать и убежать. Она не могла бороться с таким количеством демонов, но…

Мысль о том, как лучше и безопаснее всего выйти из этой ситуации, пришла в голову Жуань Цюцю, но она слегка покраснела.

Если бы она сказала этим демонам-волкам, что они с господином серым волком были близки, они бы еще больше испугались сделать что-нибудь с ней.

Хотя она чувствовала себя виноватой в том, что собирается таким образом оклеветать чистую репутацию своего мужа, и она также чувствовала себя немного смущенной, она все же пошла на это.

Жуань Цюцю одернула свою одежду из звериной шкуры и не торопясь сказала:

— Давай, если ты не боишься проклятия на моем теле. Если вы подойдете немного ближе, вы тоже можете быть прокляты. В конце концов, мы с мужем были близки несколько раз.

Слова Жуань Цюцю произвели мощный и резонирующий эффект. Он парил над тихим и заснеженным районом. Почти мгновенно эти слова заставили демонов и людей изменить выражение лица.

Демоница, которая все это время издевалась над ней, была совершенно ошеломлена. Она инстинктивно возразила:

— Не может быть, этот мусорный волк был так сильно ранен. Как у него еще хватало сил на это? — она смущенно закрыла рот.

Она вспомнила, что Юань Цзюэ был самым равнодушным мужчиной. Он был бесчувственным демоном-волком, и ни одно существо не могло проникнуть в его душу. Когда он был вождем племени Огненных волков, он решил жить в самой дальней пещере, подальше от утеса, где жило большинство демонов.

Когда-то в племени была дерзкая демоница. Она считала себя особенной и пыталась сблизиться с Юань Цзюэ.

Прежде чем эта демоница получила шанс выразить свое дружелюбие Юань Цзюэ, она была отвергнута. Эта демоница тоже была слишком поспешна и оказалась в метре от того серого волка. Когда она вернулась, у нее изо рта шла пена. На сегодняшний день голос этой демоницы еще не полностью восстановился.

Большой серый волк, искалеченный демон, который был так тяжело ранен, сколько раз он мог быть близок с этим человеком? Она действительно не могла в это поверить. И все же, как ни странно, она чувствовала, что это было очень разумно. И она восхищалась шаманом клана еще больше.

Конечно же, то, что сказал шаман клана, было правдой. Только Жуань Цюцю, этот человек, могла нести на себе все проклятие их племени.

Большинство ближайших демонов-волков думали о том же, что и эта демоница. Выражение их лиц было странным. Они злились на этого человека и восхищались шаманом своего клана. Шаман их клана был по-настоящему могущественен.

Что же касается Нин Юэ, то выражение его лица выглядело еще более идиотским, чем у всех остальных. Он совершенно не находил слов.

Ошеломленный, он не смог составить связного предложения и пробормотал:

— …Н-Нет… Этот волк…

Жуань Цюцю несколько сочувственно посмотрела на этого невезучего паренька. Она слегка покраснела, вспомнив о своих бессовестных словах.

По правде говоря, они с господином серым волком ничего не сделали. Она даже не знала его имени.

Но это не была абсолютная ложь. Если те разы, когда она в одностороннем порядке хватала и гладила хвост господина серого волка, могли считаться интимными, то они действительно были близки с друг другом.

http://tl.rulate.ru/book/38305/1347595

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 10
#
Спасибо за ваш труд!
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Главное: не признаваться!😏
Развернуть
#
Главное :не уточнять степень близости!🤭
Развернуть
#
Хз, может у них за ручку подержаться- уже замуж точно? 😆 Так что : не признаваться !
Развернуть
#
Главное уточнить, что они были вместе несколько ночей подряд)
Развернуть
#
Они вообще вместе спали!
Хаха
А дальше каждый думает в меру своей испорченности
Развернуть
#
Ну спали они вместе и? … Подумаешь на одной кровати лежали. 🤣🤣🤣

Спасибо за перевод
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Ну, от него сил много и не надо, сама все сделала. Знаете, уложить на спину, сесть сверху, и... ☻☻☻
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь