Готовый перевод Sweet Wife, Pampered Fast / Милая Жена, Побалуй меня быстро.: Глава 34. Она невеста Сан-Джи.

  Она пригласила Лу Синчжи поесть в первый раз, конечно, она должна уважать ее мнение.

- Горячий котелок? Мне это тоже нравится! Я люблю острую пищу. -  Лу очень любила острое. В свой день рождения, если бы не приезд Хо Цзиньчэня, она действительно приготовила бы себе острую тушеную рыбу.

  В конце концов, она только распарила ее.

- Тогда пойдем есть горячий котелок. Я тоже люблю острую пищу. Давайте, когда будем есть горшочек с китайской уткой, мы сразу же закажем масло чили.- Хэ Лянь Си была в восторге от того, что она наконец нашла себе партнера с таким же вкусом, как у нее.

  Девушки в их кругу, каждая из которых любит есть кусочки, больше похожи на кошек. Она может проглотить три порции их еды за один раз.

- Сяо Чжи, если ты подождешь, я отвезу тебя на ферму, там есть секретный соус. Помимо горячего котелка, они также предлагают разнообразные блюда. Я обычно ем в этом ресторане. Рыбное филе там тонко нарезано, и оно такое нежное. Когда ты макаешь его в их соус, Боже мой! - Воскликнула Хэ Лянь Си, проглотив полный рот слюны.

- Я никуда не тороплюсь. Я не настолько голодна. - Лу Синчжи просто слушала яркие описания Хэ Лянь Си, и ее аппетит сразу же возрос.

  Естественно, она готова потратить больше времени только на то, чтобы добраться до этой фермы.

- Правда, Сяо Чжи, я не шучу. Эти рыбы были выращены сами. Кроме рыбы, есть еще баранина. Пожалуй, я снова зажарю целого ягненка. Ты также можешь зажарить молочного поросенка, зажарить его до золотисто-желтого цвета, нежность действительно не от мира сего. Его лучше есть без соуса, посыпать острым перцем, который также является их собственным рецептом. Ооочень пикантно. Есть еще кое-что…

  Лу Синчжи почувствовала, как ее собственная слюна почти сочится наружу. Вкус этой картины был слишком графичен, поэтому она поспешно перебила ее, прежде чем почувствовала голод:

- Тебе лучше ехать осторожно!

  Раньше она не была так голодна, но теперь она чувствует себя голодной.

- О'Кей! Но, может быть, ты хочешь съесть жаркое из рыбы или жаркое из баранины?- Хэ Лянь Си начала пропагандировать разницу между этими двумя горячими блюдами. - Если это жаркое из рыбы, я рекомендую есть его с маринованными овощами. Ты можешь заказать его острым в любом случае. Если это баранина, то лучше всего подходит пряное масло чили, оно очень вкусное.

  Лу Синчжи хотела съесть все это. Она также хотела съесть жареных молочных поросят и зажарить целую овцу.

- Давай сначала съедим жаркое из рыбы! - Лу Синчжи приняла решение после долгой борьбы.

  Ни в коем случае, кто приготовил ее любимую рыбу?

- О'Кей! Тогда ловим рыбку сегодня. - У Хэ Лянь Си не было своего мнения. Проехав около часа, она, наконец, остановилась у входа на ферму.

- Вот, Сяо Чжи, я тебя провожу. Позволь мне сказать тебе, что эта ферма была фактически открыта другом моего троюродного брата. Здесь можно не только поесть, но и заняться каким-то досугом. Ты можешь ловить рыбу самостоятельно в передней части. За домом находится поле для гольфа. Пройдя мимо него, ты окажишься на ипподроме. Затем …

  Хэ Лянь Си представила эти удобства Лу Синчжи во время прогулки.

  Внезапно раздался мужской голос:

- Эй! Юная госпожа Хэ Лянь Си, прошло так много времени с тех пор, как вы приходили в последний раз.

  Когда он увидел Лу Синчжи, мужчина остановился и некоторое время рассматривал ее:

- Кто эта молодая женщина. Вы выглядите несколько незнакомой. Но с вашей внешностью я бы точно запомнил вас, если бы встретил.

- Брат Ши Хуай, это невеста Сан-Джи. Вполне разумно будет сказать, что ты никогда с ней не встречался.- Хэ Лянь Си бросила бомбу в сердце Цинь Ши Хуай

http://tl.rulate.ru/book/38182/823412

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь