Готовый перевод A Letter from Mr. Grim / Письмо от мистера Грима: Глава 16: Неостанавливающийся

Паулин не могла сосредоточиться ни на чем конкретном, пока перед глазами стояла вчерашняя сцена. БинЯн был на парковке в тот момент, когда она позвонила Мистеру Гриму. Совпадение ли это или БинЯн притворяется?

Почему ты здесь? спросила она, задыхаясь.

БинЯн свирепо посмотрел на нее и ответил, — Чтобы забрать мою машину?

Была ли его мать расстроена, когда получила БинЯна? Он всегда нервничает, с горечью подумала она.

Так что она не смогла удержаться, чтобы не рявкнуть на него, — Я знаю, что ты тут, чтобы машину забрать. Вопрос в другом: как давно ты здесь?!

БинЯн раздраженно посмотрел на нее, — Вы детектив или что-то в этом роде, Мисс Паулин?

Паулин чуть не ударила его по голове.

Она в отчаянии потерла лицо. Мистер Грим точно знает, как заметать за собой следы.

Но подозрения тем не менее никуда не делись.

Она вынырнула из задумчивости, когда зазвонил рабочий телефон, и сразу же схватила трубку, — Да, МинЧжи?

— Мистер Пак ХунШик хотел вас видеть, — сообщила ей МинЧжи на другом конце провода.

— Пусть войдет.

Мгновение спустя ХунШик вошел в ее кабинет со своей застенчивой улыбкой. Паулин улыбнулась ему в ответ.

— Я могу что-нибудь для тебя сделать, ХунШик?

— А-а, да, Мисс Паулин, — ХунШик подошел к ее столу и положил на него большую коричневый пакет. Девушка с интересом нахмурилась.

— А это что такое? — спросила Паулин, поднимая пакет и рассматривая его.

— Моя тетя подарила мне это, когда я навестил ее в провинции и попросил немного лечебных трав, чтобы помочь вам побороть мигрень, — объяснил он. — Можете даже посадить их у себя дома. Я также попросил тетю положить что-нибудь, что поможет вам успокоиться и спокойно спать. Можете прочитать инструкции, прилагаемые для каждого растения, Мисс Паулин.

Ее сердце согрелось от его щедрости, и она искренне улыбнулась ему.

— Спасибо, ХунШик. Твои травы действительно помогли мне тогда. Мигрень уже намного реже появляется, да и сплю я хорошо.

Он довольно улыбнулся ей, — Всегда пожалуйста.

Через несколько минут ХунШик попрощался с ней и вышел из ее кабинета. Она потянулась к коричневому пакету и еще раз осмотрела его. Она увидела внутри незнакомое маленькое дерево и пачку саженцев. Также внутри лежал небольшой листок бумаги, который Паулин и достала из пакета. Это должно быть те инструкции, о которых говорил ХунШик: как сажать и использовать деревце в медицинских целях.

Но когда девушка открыла листок, это была не инструкция. Это был почерк Мистера Грима.

Дорогая Мисс Паулин,

Прости меня за случай вчера на парковке. Я не ожидал, что ты позвонишь мне и побежишь за мной. Я боялся, что ты действительно узнаешь, кто я. А что, если я тебе не понравлюсь?

Я знаю, что происходит у тебя в голове. Ты уже думаешь, что я жуткий сталкер, который одержим тобой и делает все, чтобы заполучить тебя.

Нет, любовь моя. Не думай обо мне так. Я же безобидный человек.

Я знаю, что ты умираешь от желания узнать человека, который стоит за этими письмами, но сейчас тебе не нужно об этом беспокоиться.

Конец уже близок.

И когда этот день настанет, от тебя будет зависеть: принять меня или выбросить из своей жизни.

Но помни: я не перестану любить тебя издалека.

Неостанавливающийся,

Мистер Грим

http://tl.rulate.ru/book/38012/818784

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь