Готовый перевод The Gods Decree / Божий Указ: 57 Что самое драгоценное

Там стояли женщина и мужчина. Таф был шокирован появлением женщины, когда он смотрел на нее. Если он не был уверен, что это май на его стороне, то она могла определенно перейти на более старую версию.

Они выглядели похожими на близнецов, так как разница была лишь в небольшом возрасте и более зрелом теле.

По мере того, как его глаза дальше осматривали комнату, можно было видеть другую фигуру. Там сидела Старшая Грейс с большой квартирой с улыбкой на лице.

" Таф, как красиво ты сегодня выглядишь."

" Хаха, давай... давай... не будь чужим. Присаживайся в этой маленькой хижине, которую я называю домом".

Слышен был смех, когда она улыбнулась молодому человеку, стоявшему рядом с ее маленькой озорной внучкой.

" Старшая Светлость... если это определяется как хижина, короли и королевы должны повесить головы в стыде на то, что они называют дворцами".

" Если бы было слово, чтобы описать этот ваш дом, он был бы... безукоризненным. Когда я вошел через дверь, меня осенило, что скоро меня встретит королевская власть. Так же уверен, как и солнце, восходящее на востоке, там ты передо мной".

" Спасибо, что пригласили меня"

Услышав слова Старшей Грейс была широкая улыбка на витрине. Пара, которая стояла в оценке молодости, улыбнулась после того, как услышала его слова похвалы.

" Моя маленькая Мэй сказала, что ты умеешь говорить."

" Кто знал, что она нас удерживает"

Мать Мэй не могла не улыбаться, давая ей познавательный взгляд. Увидев маленький взгляд, который дала ей мама, Мэй не могла не отойти в сторону, покраснев.

" Значит, твой мужчина знает, как заставить улыбаться дам. Я должен похвалить вас за ваше мастерство, так как с того момента, как из ваших уст вышли первые слова, все эти три дамы ослепили свои лица".

" Хаха... Когда я говорю слово, все, что меня встречают - это хмурики".

Мужчина со средним видом засмеялся после того, как увидел теплую атмосферу, охватившую комнату.

" Мы родители Мэя, Мэтью и Марта, приятно познакомиться, молодой человек".

Потом он подошел к Тафу, когда они оба пожали друг другу руки.

" Я уверен, что эти хмурые люди скрывают свое обожание под сэром. Я тоже рад познакомиться с вами, сэр и мэм.

Таф продолжил разговор с отцом Мэтью Мэя.

" Мне нравится этот молодой парень Марта.

Мэтью не мог не сказать, как он смотрел на Тафа перед собой. Чем больше он смотрел и слышал, тем больше он чувствовал себя комфортно при взаимодействии.

" Ну, мы все-таки вырастили нашу дочь, чтобы она хорошо разбиралась в людях".

" Так что мы не должны ожидать ничего, кроме исключительного, когда она приведет своего маленького парня домой".

Марта улыбнулась, продолжая дразнить своего единственного ребенка, который постоянно отворачивался.

" Перестань дразнить девушку Марту. В конце концов, мы уже все о нем знали из тех писем, которые она прятала под кроватью в течение последних четырех лет".

Услышав слова отца, май, который стоял рядом с Таф пузырился в ярости, когда она дала отцу взгляд, который не нуждался в слове.

" Хе-хе... ладно, я пошутил... я пошутил".

Он ответил, так как знал, что не может идти дальше.

" Хммм..., что это за буквы, которые мне интересно".

Таф не мог не перезвонить после слов.

" Разве мы не должны пойти поесть прямо сейчас? Еда, наверное, остывает, не так ли..."

Паникующая Мэй притворилась, что не слышит вопроса, заданного Тафом.

...

Вскоре все пятеро сели за стол, где ели роскошную еду, которая была идеальным союзом вкуса и восторга для чувств.

" Я знаю твоего шеф-повара, так что я надеюсь, что мы не опозорились с этой выставкой, которую ты видишь перед собой, Таф".

Старшая Грейс улыбнулась, когда увидела, как Таф ест до глубины души.

" Как шеф-повар я, старшая милость, должен сказать, что ваши руки должны быть сделаны из небесных специй. Эта еда - та, которую язык называет раем".

" До сих пор мне это в полной мере нравилось".

Таф улыбнулся, когда ответил на вопрос Старшей Грейс.

" Снова с цветочными словами, молодой человек. Ты заставишь миссис начать жаловаться на то, как этот человек выражает себя".

Мэтью не мог не сказать после того, как услышал слова Тафа старшей Грейс.

" Я уверен, что слышу что-нибудь, кроме "Хорошо выглядишь", когда спрашиваю, как я выгляжу лучше, Мэтью. "

" Вздыхать... но женщина может мечтать... Таф"

Смех заполнил комнату после того, как услышал, как пара высказалась.

...

После окончания трапезы все пятеро членов группы сели и недолго ждали, когда они обсудят различные темы.

" Таф, мы хотим, чтобы ты позаботился о нашем маленьком Мае для нас, когда вы оба отправитесь в это путешествие вместе".

Затем Мэтью стал серьезен, когда посмотрел на юношу, у которого все еще был спокойный деменер, а затем сказал, что он держал Марту за руку.

" Она - самое ценное для нас, и мы знаем, что вы оба заботитесь друг о друге. В этом городе мы не могли надеяться, что лучший человек представит такую задачу".

Видя серьезное выражение пары Таф взял Мэй за руку.

" Будьте уверены, что в этой жизни она также является самым ценным для меня".

" Если бы мне сказали, что мои руки прикреплены к телу, что даже самый маленький порез от меча заставил бы меня горевать от боли".

" Тогда она привязана к моему сердцу. Может ли человек жить без своего сердца? Я бы никогда не осмелился узнать боль от такого опыта".

Услышав его слова, пара не могла не улыбнуться еще раз.

" Тогда ты действительно достоин ее привязанностей".

Марта, которая позволила своему мужу говорить, продолжала говорить. В своем сердце она чувствовала счастье, когда смотрела на сияние, которое появлялось на лице дочери каждый раз, когда она смотрела на юношу.

" Она будет в порядке рядом с ним"

Мысль одновременно проникла в сознание пары, когда они смотрели на них.

.....

Через несколько часов Таф попрощался с парой и старшей Грейс. На его стороне к двери подошла Мэй в белом платье.

" Вы им очень нравитесь, мистер Чармер.

Она произнесла, когда дверная ручка была повернута в руке.

" Как они могли не, большой цветок"

Он ответил, глядя ей в карие глаза.

" Ты знаешь, что ты мне тоже нравишься, грубиян".

Она держала его рубашку, когда он вошёл в дверь.

"И я тебя..., белый цветок".

Его руки были почувствованы на талии, когда он поцеловал ее в губы.

" Завтра мы начнем наше путешествие"

Затем он ушел, когда Мэй смотрела, как его спина исчезает вдали.

" Завтра мы начнем наше путешествие"

Она произнесла под дыханием, в то время как ее руки коснулись ее однажды поцеловал ее в губы.

http://tl.rulate.ru/book/37960/922783

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь