Готовый перевод Rebirth of the Perfect Big Brother / Возрождение Идеального Большого Брата: Глава 5. Отправление

Когда Ли Баохуэй увидел, что его друг Ма Юэмин сказал это, не было смысла говорить что-либо еще, поэтому он кивнул и согласился.

Ма Юэмин сразу же зашел в дом, чтобы собрать вещи. Поехать вместе с хорошим другом в деревню, было не по прихоти, он уже давно думал выехать за город, и вот как раз имелся случай для выезда.

Ма Сися с глазами цвета персика улыбнулась и сказала подростку перед ним: «Ли Баохуэй, ты можешь взять меня с собой?»

Ли Баохуэй улыбнулся и сказал: «Спроси своего брата».

Ma Сися нахмурилась: «Ну и ладно.»

Вскоре Ма Юэмин вышел с маленькой черной сумкой на спине, лежа на спине она была похожа на панцирь каракатицы. Выйдя, он с Ли Баохуэем вместе пошли по улице.

«Пииииик. Хозяин, активировалось задание. Вы должны прочитать и полностью выучить наизусть Книгу Перемен за один месяц».

Ли Баохуэй только что вышел из деревни Хуа на перекресток, и сразу же услышал задание от системы: К счастью, я собираюсь отправиться в деревню, если бы система дала задание немного позже, пришлось бы возвращаться, чтобы купить книгу.

Больше Идеальная Система ничего не говорила.

Ли Баохуэй сразу же сказал своему другу: «Брат, я должен сначала сходить в книжный магазин».

Ма Юэмин озадачился: «Идешь в книжный магазин, чтобы купить книгу?» (л-логика)

«Да!»

Ма Юэмин не стал больше спрашивать: «Тогда пошли вместе».

Ли Баохуэй ничего не говорил, когда они зашли в книжный магазин Синьхуа*. Он взял случайную копию книги Перемен с полки и купил ее, отдав за нее несколько десятков юаней.

*Синьхуа является единственным брендом сети книжных магазинов в Китае*

Ма Юэмин увидел, что его друг купил старую книгу, и ему стало любопытно: «Баохуэй, зачем тебе Книга Перемен?»

Ли Баохуэй улыбнулся и без объяснений положил ее в сумку и вышел на улицу со своим другом. После он с другом достигли края городской магистрали и стали ждать автобуса до деревни.

Автобус до деревни приезжал один раз утром и второй раз во второй половине дня. Ли Баохуэй посмотрел на часы и понял, что автобус будет еще не скоро. Ему  захотелось купить что-нибудь бабушке с дедушкой, поэтому он сказал другу: «До автобуса еще далеко, я пойду куплю кое-что».

Ма Юэмин кивнул: «Пошли вместе».

Ли Баохуэй зашел в ближайший супермаркет, и купил там фрукты, пирожные и другое, и немедленно вернулся назад, ждать автобус.

Прождав примерно час, автобус наконец-то приехал, Ли Баохуэй и Ма Юэмин молча сели на задние сидения.

Ли Баохуэй сел у окна смотря на пейзаж маленького городка. В его памяти всплыли воспоминания прошлой жизни. Эти декорации - это все еще те пейзажи, ничего не изменилось.

Из автобуса по пути, выходило все больше и больше людей, а внутри становилось все меньше людей.

Ма Юэмин вдруг посмотрел на своего друга и сказал: «Баохуэй, как далеко до деревни?»

Ли Баохуэй некоторое время думал: «Двадцать пять километров, немного далековато».

Ма Юэмин кивнул: «Деревня Чай, я там еще не бывал, но я слышал от родителей, что деревня находится на горе».

«Да!» Ли Баохуэй ответил: «Деревня окружена горами, горы не большие. Там проживают, всего более 35 семей с 5-6 фамилиями». (~5 семей с 1 фамилией)

Ма Юэмин сказал: «Понятно».

Ли Баохуэй снова ушел в глубокое раздумье. Теперь, когда он возродился, он не знает, является ли деревня Чай все еще деревней, как в его предыдущей жизни, и находятся ли его дедушка с бабушкой там.

Ли Баохуэй, пришел в себя, когда увидел, что до деревни Чай осталось еще более десяти ли(~5км), поэтому сразу же вынул Книгу Перемен из сумки. Открыв первую страницу, и несмотря на странные взгляды его друга и других пассажиров, начал читать.

«Деньги +1»

«Деньги +18»

«Деньги + 88»

Ма Юэмин сидящий в стороне про себя ругался, не зная, когда этот тупица Ли Баохуэй начал любить эти древние книги. Сначала было Троесловие, теперь же Книга Перемен.

«Деньги +6»

«Деньги +55»

Ли Баохуэй читает Книгу Перемен, в то время как баланс его карты увеличивался все больше и больше.

Он был все более счастлив в своем сердце, а также становился все более энергичным в чтение.

Со звуком «га» автобус, наконец, остановился, так как достиг въезда в деревню и не стал в нее заезжать.

Ли Баохуэй сразу же вышел из автобуса со своим другом и они вместе пошли в деревню.

У входа в деревню есть каменный арочный мост, под ним поток горного ручья. Он образуется из спокойных горных потоков окружающих деревню гор, образуя ручей, больше похожего на реку.

Дорога в деревню, вымощена песком и гравием. Такая дорога не так хороша, как асфальтовые или цементные дороги. В дождь легко накапливает воду, при этом она не ровная с выбоинами.

Сегодня был жаркий летний день. Дорога было очень сухой, хороша для прогулок, только пыль поднималась с нее во время ветра.

Ма Юэмин, который никогда не видел такой сцены, быстро снял одежду, чтобы прикрыть глаза и ноздри.

Однако Ли Баохуэй засмеялся, но он прикрыл рот и нос рукой, не так, как несчастный Ма Юэмин.

По обе стороны дороги находятся склоны и поля, и Ли Баохуэй идя по ней, погрузился в себя и вновь пережил опыт возвращения домой.

Два подростка одного возраста шли по единственной дороги ведущей в деревню, наслаждаясь пейзажами по сторонам дороги, смеясь и разговаривая, без смятения на сердце.

По пути Ли Баохуэй встречал знакомых одного за другим. Смотря на знакомые фигуры деревенских жителей, ему казалось, как будто десятилетия прошлой жизни были лишь сном. Дедушка и бабушка, тети и дяди, старшие братья и сестры, маленькие дети, те кто умер в прошлой жизни один за другим он встречал жизнерадостными, делая его чрезвычайно взволнованным: «Если я возродился… то и они тоже»

..............

Во дворе своего дома Ли Баохуэй увидел 13 летнюю девушку в красном платье с косичками в виде рогов, которая держала в руке топор и рубила дрова, он вспомнил ее имя, этой девушкой была старшая дочь его дяди, Ли Селань.  

Говоря о Ли Селань, она также сильно пострадала, потому что в воспоминаниях прошлой жизни Ли Баохуэя ее отец, дядя Ли Баохуэя, случайно был укушен китайским щитомордником, когда пять лет назад он отправился на работу в гору.

В то время рядом с ним не было других людей, кроме гор. По совпадению, никто не пошел на работу на эту гору в тот день.

В тот день, мать Ли Селань приготовила еду и ждала, когда ее муж придет домой на ужин, но он не пришел. Жена, беспокоясь о безопасности своего мужа, сразу же пришла к родителям Ли Баохуэя и позвонила с их телефона нескольким соседям, чтобы они поднялись на гору в поисках ее мужа. Его все-таки нашли, но его руки и ноги уже были холодными…

Таким образом, отец Ли Селань с неохотой и нежеланием покинул этот мир, оставив свою жену, детей, родителей, уйдя в другой мир.

Но мать Ли Селань не смогла принять такой удар, оставив свою восьмилетнюю дочь и покинув деревню Чай, и больше Ли Баохуэй никогда ее не видел.

С тех пор Ли Селань жила со своими бабушкой и дедушкой, иногда, думая о своих родителях, она тайком бежала к могиле своего отца, чтобы немного поплакать, а после в припрыжку весело шла домой.

Ли Баохуэй не знал, о чем говорить с двоюродной сестрой. Его предыдущая жизнь была занята работой в другом крае, и он не заботился о ней. Когда он возвращался домой на Новый год, при встрече с Ли Селань он говорил ей одно или два вежливых слова, чувствуя стыд.

Более, после того, как Ли Селань закончила среднюю школу она перестала ходить в нее. Так же она сказала, что собирается найти свою мать и ушла, она не связывалась со своей семьей, и Ли Баохуэй больше никогда ее не видел. (грустно стало :*(

!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Китайский щитомордник или китайская носатая гадюка (DEINAGKISTRODON ACUTUS) – крупная ядовитая змея, обитающая на юге Китая, севере Вьетнама, Тайване и Лаосе. Встречается на высоте до 1500 метров.

Деревня Чай - название деревни "Чай", значит дрова,

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/37808/820110

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь