Готовый перевод Former Village Girl and the Flag Crusher Prince / Бывшая деревенская девушка и сокрушающий флаги Принц: Глава 6. Весенняя ночь

Весенние ночи все еще немного холодные, и меня пробрал озноб, когда я надела тонкую куртку и шла по заднему двору.

Когда я закончила беседу с Их Величествами, была уже глубокая ночь.

Это было предложение Ее Величества, чтобы мы остались сегодня при дворе, так как она сожалела, что должна была отправить нас домой посреди ночи.

Не желая встречаться с родителями, я решила согласиться.

"... фуф."

Когда я смотрю на цветочные клумбы, которые были полны сезонных цветов, я думаю о сегодняшнем дне.

Причина, по которой я совершаю эту прогулку, когда даже жуки уже спят, заключается в том, что я не могла заснуть, потому что не могла выбросить из головы то, что произошло.

Я вспомнил слова Ее Величества, как будто мы снова были в кабинете Эрмета.


"Некогда... он даже сильно обидел свою няню," Королева Габриэль печально опустила глаза.

"Знаешь, он устроил истерику из-за очень маленькой вещи, няня отчитала его за то, что он потерял самообладание из-за чего-то подобного, и он рассердился на нее."

Король сказал, "Пожалуйста, помолчи... Это случилось больше пяти лет назад, когда Лотосу было еще четыре или пять. Даже если ее слова не имели большого значения для нормального ребенка, этот ребенок был другим... Проклятие было вызвано - я думаю, он сделал это непреднамеренно, бессознательно... он его запустил."

Честно говоря, я была поражена, услышав подобный слух о Его Величестве Лотосе...

<<Его Высочество Лотос проклял кого-то до смерти, потому что ему не нравился этот человек.>>

В то время, когда я услышала это, я отмахнулась от этого как от просто слухов, я даже не задумывалась, были ли они правдой или ложью.

Если вы подумаете об этом, то обычно люди говорят о вещах, основанных на инцидентах, которые произошли в прошлом, и "немного" преувеличивают реальность.

Вот так, должно быть, и распространились слухи о Его Высочестве, но никто всерьез их не воспринимал, скорее это была забавная история, придуманная пьяным рыбаком

"Няня вернулась к жизни немного позже, но она покинула двор, не желая никогда больше не возвращаться. Лотос горько сожалел о том, что он сделал в тот день, и о том, что она больше никогда не хотела его видеть. Теперь это рассказывается во всем королевстве как забавная история, которой можно поделиться с семьей и друзьями во время чаепитий... ха-ха-ха!" смеялась Ее Величество, впадая в депрессию

Его Величество Рейнхардт, сидевший рядом с ней, нежно обнял Королеву Габриэль.

"... К счастью, Лотос - хороший сын, с большим чувством морали. Благодаря этому, по сей день, ни одна трагедия как с няней больше не случалась. Но это не значит, что ты однажды больше не сможешь совершить несколько таких ошибок.

Как отец, как король, как мужчина ... Я хочу найти кого-то, кто сможет шлепнуть моего сына, вернув его обратно на правильную сторону пути!! Я давно ищу такую женщину. "

Услышав слова Его Величества, я покачала головой, "Вы слишком надеетесь на кого-то вроде меня. Не думаю, что я настолько хороша."

В прошлой жизни я была совершенно бесполезна как Королева.

Я ненавидела Императора, но он был благородным человеком, и я знала, что он действительно хотел защитить страну.

После смерти Императора я уже ничего не могла защитить. Все, что я могла сделать - это наблюдать, как страна медленно разваливается по кусочкам.

"У меня не было никакой возможности убедить Его Высочество Лотоса. И уж тем более быть его Королевой."

"Пожалуйста, Мисс Азалия." Королева Габриэль сказала со слезами на глазах, "Ты единственная, кого я могу просить."

--Ты единственная, кто его не боится.


"Авв! Ну же!"

Я присела на корточки и схватилась за голову.

"У каждого человека в мире есть свои эгоистичные проблемы! Я не из тех женщин, которые могут разозлиться ради всех остальных! В то время я просто злилась за то, что он сделал! Как такое могло случиться со мной!"

Закричала я... и услышала за спиной чьи-то шаги.

-- Что? Кто это там посреди ночи? Что это? Привидение? Я испуганно оглянулась назад, и мое лицо посинело, когда я увидела лицо Его Высочества Лотоса.

"Ах!" Его Высочество Лотос, собиравшийся было похлопать меня по плечу, на полпути отдернул протянутую руку и хмуро сказал.

"Т... т-... ты все еще в плохом настроении?"

"Ха! О, нет, я в полном порядке! Все отлично!"

Я усмехнулась и встала, вытянув руки, чтобы показать все свое тело и то, что со мной все нормально.

Его Высочество облегченно вздохнул.

Облегченное выражение его лица было каким-то одиноким и не совсем спокойным.

"Хорошо. Если ты плохо себя чувствуешь, дай мне знать прямо сейчас. Ладно?"

Я быстро схватила Его Высочество за руку, когда он повернулся ко мне с удивленным лицом.

"Что такое? Ты все еще хочешь что-то сделать?"

"Ум, ну, это совсем не так..."

Это очень плохо... Что же я делаю? Я рефлекторно отдернула руку, почесала щеки и горько усмехнулась.

"Я не могу уснуть, так что, если вы не возражаете, не могли бы вы показать мне сад?"

* * *

Я не знаю, зачем рою себе могилу.

Посреди ночи, когда мы с Его Высочеством шли через задний двор, я горько сожалела о том, что сделала.

Его Высочество Лотос лишился дара речи.

Не в силах больше выносить молчание, я сумела найти способ начать разговор.

"Ну, если подумать! Почему Его Высочество находится снаружи в столь поздний час?"

"Я просто хотел немного подышать свежим воздухом"

"Вот как? Мне нужно было время подумать над кое-чем, поэтому, когда я опомнилась, то уже вышла на улицу. Какое совпадение!"

Я вспомнила свои слова и рассмеялась, но Его Высочество промолчал, и снова воцарилась тишина, пока нас обдувал ночной ветер.

Мне так некомфортно.

Я вытерла таинственный пот с ладоней, ища тему, которой можно было бы продолжить разговор.

"Вы часто гуляете по ночам, Ваше Высочество?"

"Нет, вовсе нет."

Да ладно тебе! Только не снова...

"Значит, сегодня редкий день, не так ли?"

"Да."

Не пытайся закончить разговор! Пожалуйста, больше реакции, Ваше Высочество!

Пока я искала следующую тему, Его Высочество Лотос пробормотал.

"Я думал о том, что ты сказала мне днем."

Я закрыла рот, услышав заявление Его Высочества.

"Что такое искренность?"

Вместо того чтобы обратиться ко мне за ответом, Его Высочество говорил так, словно был один.

Он гордился тем, что работал на благо своей страны и своего народа.

Но он обнаружил, что его мысли не были такими же, как у всех остальных... до этого момента никто ему не отказывал.

Затем Его Высочество хихикнул, словно вспоминая, и фыркнул.

"Нет, это было не в первый раз... но это было, да, первый раз в моей жизни, когда меня ударили по щеке! Вы не часто получаете такое отношение!"

Его Высочество Лотос схватил меня за руку и остановился передо мной.

"Давай будем честными. Я все еще не получил ответа относительно того, что такое искренность - то, что ты сказала раньше."

Затем его огненно-красные глаза уставились на меня.

"Так... почему бы мне не позволить Азалии рассказать мне, что это такое?"

Его глаза были серьезны, в отличие от тех, что были днем.

"Если я ошибаюсь, пожалуйста, скажи мне. Я хочу, чтобы меня поправили. Я слишком отличаюсь от других людей. Следовательно, если есть расхождение мыслей, например, то, что произошло сегодня... Я надеюсь, что Азалия отругает меня прежде, чем пострадают сердца моих подданных."

Его Высочество Лотос слегка сжал мою руку. Я вздохнула от серьезности его выражения лица.

Боже. Как ты смеешь использовать на мне такие силы? Он думает только о своем удобстве.

Я ненавижу ненавижу ненавижу ненавижу это.

Я решила каким будет ответ с самого начала...

Я знала, что это произойдет...

Я злобно ухмыльнулась и сказала Его Высочеству:

"Хорошо... но в следующий раз... пожалуйста, не плачьте."

Мои слова застали Его Высочество врасплох, и он в смущении опустил голову.

"Это нечестно так говорить...."

Я не могла не улыбнуться при мысли о том, что Его Высочество Лотос, ярко-рыжий, был таким милым~~.

Весенний ночной ветерок все еще был холодным, как раз в нужном количестве, чтобы охладить мои пылающие щеки.

Это была именно такая ночь, со сладким, освежающим ароматом цветов.

http://tl.rulate.ru/book/37331/815819

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо ща перевод!
Развернуть
#
ГРЁБАНЫХ 6 УТРА И Я ***** ЧУТЬ ЛИ НЕ ЗАДЫХАЮСЬ *агрессивные звуки задыхающейся чайки*
Развернуть
#
Я вот только подумала... "Если лет пять назад Лотусу было около четырёх", то сейчас то ему лет девять! И Азалия в свои двенадцать явно его старше, плюс психологический возраст... Она с него как с ребёнка умиляется или всё таки смирилась с ролью "жены/няньки"?

Тогда чего краснеет? 😅
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь