Готовый перевод Divine Bladesmith / Божественный Кузнец: Глава 22

Глава 22: Прибытие Героев

Прошла неделя, и всё вернулось в нормальное русло.

Ну, почти всё.

Теперь я еду на карете до ближайшего телепорта, с помощью которого Нитен и я переправимся до Сильверской Школы.

А по поводу "женской" проблемы я обратилась к тетушке, и она меня успокоила.

Это было, странно, знать, что она Императрица эльфов, но по-прежнему готова посоветовать мне в ... таком деле.

Было облегчением узнать, что в отличие от людей, мы эльфы(даже я полукровка) страдаем от такой проблемы лишь раз в год.

А по поводу звания, что я разблокировала:

"Бессмертная."

Это дает мне бесконечную продолжительность жизни, но только если я не умру от войны, болезни, или глупых ошибок. И что старение остановиться после достижения зрелого возраста.

С помощью Анализа я поняла, что звание это у меня благодаря принадлежности к двум великим родословным.

В эльфийской империи существует пять телепортов. Вообще таких много разбросано по всему континенту, и по ним всем можно свободно перемещаться даже в соседние континенты, кроме, разве что, тех, что соединяют с континентом демонов. Ну, по очевидной причине...

Пока мы ехали с Нитеном до телепорта, я, дабы избежать неприятностей, из телеги не вылазила. Так, что мастеру пришлось самому решать все возникающие по пути задачи.

Добравшись до перемещающих врат, я была несколько разочарована, такие маленькие и ничем непримечательные. Как то давным давно люди уже пытались воздействовать на врата, желая их увеличить. Это окончилось катастрофой, которую ещё не скоро забудут.

Вдалеке, я видела город. Это был Офенхейм - город в котором расположена Сильверская Школа.

Мы решили войти в школу утром, а пока сняли номер в гостинице.

На крайнем севере человеческого континента находилось, ещё никем полностью неизведанное подземелье, внутри которого шло сражение.

Три монстров высокого уровня бились с воистину здоровенным человеком. Он был облачен в тяжелую броню, однако двигался в бою так, будто никакой тяжести и вовсе нет.

Человек сражался с тремя гидрами, которые игрались с человеком, гоняя его то в одну, то в другую сторону.

Почти час длились эти "кошки-мышки", пока человеку не удалось зарубить одну из гидр на смерть. Когда пали две другие, человек рухнул на землю вытирая пот с лица.

Его рыжие волосы из-за пота прилипали к голове.

(Хогвир) "До чего же долго я набирал этот сто пятидесятый уровень. Всё, с меня достаточно..."

В наспех построенном здании, проводился совет верхушек королевства.

(Король Ралэг) "Вы уверены, что это сработает, Архимаг?"

(Архимаг Райзон) "Абсолютно. У меня есть записи о его применениях в прошлом".

(Верховный генерал Савант) "И что конкретно мы в итоге получим? Ты нам так и не объяснил!"

(Отец Николай) "Точно! Мы конечно доверяем вам, но всё же, не пора ли вам уже рассказать это?".

Архимаг кивнул, обдумывая, как бы всё объяснить.

(Архимаг Райзон) "Ну, проще говоря, это призыв. Он даёт нам возможность вызвать к себе семь стражей невиданной силы и с абсолютной лояльностью к призывателю".

Как только он закончил объяснение, комната задрожала от огромного кол-ва маны в воздухе. Произошла яркая вспышка. И перед собравшимися предстали они...

(С точки зрения ???)

Я уже ощущал нечто подобное. Какое то странное покалывание при переносе в этот мир.

Похоже, меня с моими товарищами снова перенесло сюда...

В этот раз я не допущу смерти своего товарища!

(С точки зрения ???)

Ну и кто здесь настолько "важный", что осмелился призвать великого и могучего меня?

Надеюсь он соображает, какова плата за вызов Величайшего из некромантов?

Принять ли мне и в этот раз сладости в качестве оплаты? Или ну их на хер?

Помнится один малой сказал, что прочитал в одной книге о том, как некто будучи призванным отказался сотрудничать с призывателем.

Может и мне сейчас кое-кого послать в далекие края?)

(С точки зрения ???)

НЕТ! Не сейчас! Сволочи!

Я ведь...

Я ведь был, так близко к цели!!!

Похоже нас снова призвали в этот огромный мир, дабы мы вновь исполняли волю богов. Интересно, что им сейчас то от нас нужно?

http://tl.rulate.ru/book/373/7701

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь