Готовый перевод Magic Bullet in Magic Land / Волшебные пули в волшебной стране: Глава 7. Чаровница

Глава 7. Чаровница

Цитадель — это город, укрепленный двумя ярусами крепостных стен.

Город был построен триста лет назад, когда территория Союзных Наций Белкании была меньше, а граница королевства Альвина проходила более глубоко вглубь страны.

Город изначально был построен как крупномасштабная фронтальная база для демонстрации силы королевству Альвина, которое неоднократно провоцировало и совершало мелкие нападения вблизи границы.

Вскоре могущество королевства Альвина было мало-помалу ослаблено союзом наций. С перемещением границы значение этой Цитадели как передовой базы также постепенно уменьшалось. Это было примерно около ста пятидесяти лет назад.

Кроме того, со временем пришли люди из Союзных Нациий Белкания и построили несколько деревень на бывших землях королевства Альвина.

Поэтому странствующие торговцы начали использовать Цитадель в качестве перевалочного пункта для приобретения местных деликатесов. В конце концов, численность населения начала расти.

С течением времени количество солдат постепенно уменьшалось, и торговцы вели переговоры с командиром базы, чтобы занять помещения и участки, которые не использовались. Вскоре люди были привлечены продуктами и начали собираться на этой базе, где процветали деньги и люди.

Когда здания больше не могли вместить население, люди начали строить свои собственные дома и магазины. Таким образом, количество сооружений продолжало расширяться — и в конце концов он превратился в современный город-крепость.

— Сейчас он используется в качестве перевалочной базы для отправки сменного персонала и припасов на границу, торговцы и солдаты-ветераны также собирались здесь из деревень, окружающих Цитадель, и это делало его действительно оживленным... Но теперь уже нет.

— Потому что здесь не так много людей, кроме солдат, да?

— Это потому, что информация о быстро приближающемся вторжении армии Альвины была распространена давным-давно. Однако, несмотря на то, что жители укрылись в противоположной части города, в разгар эвакуации все еще осталось большое количество населения. По крайней мере, было бы хорошо, если бы мы смогли завершить эвакуацию до того, как сюда прибудет армия Альвины...

По знаку Орди Карито смог увидеть нынешнее состояние города внутри города-крепости, пока он заканчивал объяснение своего первого визита в Цитадель.

Как и в истории этих двух людей, бывшая шумная Цитадель полностью исчезла, и нельзя было найти даже тени обычного гражданина, бродящего по улицам. Единственными людьми, которых они встретили на улице, были охранник, вооруженный оружием и доспехами, и наемник, который пришел сюда, почуяв запах денег от этой войны.

Они продвигались по главной улице в сторону центра города, хотя магазины все еще были открыты, людей было видно немного. Казалось, что жители этого района быстро эвакуировались, как только услышали, что приближается армия Альвины.

Тем не менее, по мнению Карито, в современной Японии все еще редко можно было увидеть здания, похожие на средневековую Европу, построенные из камня и кирпича. Были также городские пейзажи с деревянными зданиями, переполненными солдатами разных рас. Там были нормальные люди, женщины с хвостами и ушами, с крыльями, четвероногие и некоторые другие редко встречающиеся гуманоиды. Было интересно просто наблюдать. Глаза Реоны и Рины сияли. Мир за пределами их деревни в течение многих лет совершенно не обращал на них внимания.

Находясь под строгой охраной, эти три человека, казалось, были довольны тем, что могли вдоволь насладиться пейзажем. Орди не мог не криво улыбнуться этим трем людям.

С подчиненным Орди в качестве проводника Карито и сестры прибыли в бывшее здание ратуши, расположенную рядом с казармами сил обороны, где правительственные чиновники выполняли свою административную работу.

Первоначально, в былые времена, городская ратуша была прифронтовым штабом. После вторжения армии Альвины оно было превращено обратно в штаб, так что в здание входило и выходило много людей.

Вскоре они добрались до казарм. Бывшая штаб-квартира, построенная из камня, теперь превратилась в ратушу и казарму одновременно. Она была окружена глубокими рвами и создавала впечатление линии последней обороны. Карета остановилась перед казармами, здание было похоже на здание средней начальной школы.

— Мне нужно сделать отчет в штабе. Мой подчиненный проводит вас в казарму, вы трое можете отдохнуть в свободной комнате. Остальные могут обслуживать свое оборудование для следующей операции.

— Я понимаю, отец.

— Я буду под твоей опекой.

Они отделились от Орди и вошли в казарму вместе с солдатами, к которым были приставлены.

В казармах было много солдат, которые торопливо входили и выходили. Карито был удивлен, когда увидел мальчика, похожего на ученика младших классов средней школы, несущего связки длинных мечей в ножнах, который проходил мимо него. Несмотря на то, что он выглядел симпатичным в более низком положении, но этот ребенок тоже был солдатом?

В конце концов, они прибыли к месту назначения, это была комната, расположенная на углу трехэтажного здания. Там были письменный стол и стул, две двухъярусные кровати и длинный деревянный ящик, который можно использовать как для хранения вещей, так и в качестве стула или стола. В целом планировка была простой.

— Мне очень жаль, но это единственная свободная комната, которая достаточно хороша, чтобы ее можно было использовать в качестве спального помещения. Из-за вторжения Альвины, по приказу из королевской столицы, сюда прибыло много подкреплений, так что коек недостаточно.

— Эээ, короче говоря?..

— Я хочу, чтобы вы трое разделили эту комнату. Я понимаю, что вы, ребята, дочери и благодетель капитана, однако сейчас мы ничего не можем поделать. Пожалуйста, вы можете это вытерпеть?

— Разве мы не можем спать в комнате отца? Тогда, нам не нужно будет пользоваться этой комнатой.

— Проблема в том, что... там находятся важные отчеты с высокой степенью секретности, поэтому, даже если вы являетесь семьей капитана, мы не можем позволить вам, посторонним, войти в комнату.

— Тогда ничего не поделаешь. Ах, ты можешь хотя бы принести горячую воду и полотенце? Мы бежали в лесу и хотим очиститься, даже если это только для моей младшей сестры.

— Тогда я принесу это позже. Пожалуйста, подождите немного.

— Извините за беспокойство.

Солдат ушел. Реона тяжело вздохнула и нырнула на нижнюю кровать, Карито и Рина сели на деревянный ящик и вздохнули от усталости.

— Так устал...

Все трое застонали в унисон, не различая ни единого слова. Их преследовали всю ночь, отчаянно сражаясь, они также были вовлечены в бойню, так что было естественно чувствовать усталость. Было трудно расслабиться в карете, когда их мучила тряска, и внутри было душно как в духовке.

Изнеможение выплеснулось сразу же, как только трое людей приняли позу, которая, по их мнению, лучше всего подходила для расслабления. Карито вытянул обе ноги, прислонившись к стене, что касается Реоны, то она лежала лицом вниз на кровати, ее звериные уши и хвост даже не подергивались из-за усталости. Однако в случае с этими двумя людьми усталость была не физической, а моральной.

Среди них у Рины, которая была самой младшей, не было много сил, и она начала дремать, сидя прямо. Она упала на бедро Карито, который сидел рядом с ней, и уткнулась в него лицом. Вскоре можно было услышать звук ровного дыхания.

— Похоже, она действительно устала. Прости, Реона, пожалуйста, подвинься немного.

После того, как Реона неохотно приподнялась, чтобы освободить место, Карито легко поднял маленькое тело Рины и отнес ее на кровать. Она даже не пошевелилась от этого.

В то время как старшая сестра сама чувствовала себя ленивой, она все еще расчесывала волосы девочки, у которой был тот же цвет, что и у нее, улыбаясь.

— Мы смогли сбежать к отцу и на какое-то время почувствовали облегчение. Но эти люди из армии Альвины обязательно вторгнутся сюда снова...

— Тем не менее, я думаю, что армии Альвины потребуется некоторое время, чтобы напасть.

— Почему это?

— Это из-за меня. Поскольку я убил много солдат, хотя я и не знаю общего процента, они все равно потеряли несколько сотен солдат в неожиданном сражении, так что не будет странным, если они сейчас находятся в состоянии замешательства.

— Я думаю, это правда. Разве это не означает, что ты можешь уничтожить армию Альвины в одиночку!?

— Я не знаю, сколько времени я смогу выиграть. Я также не знаю, сколько их в общей сложности.

Карито сказал это в ответ на похвалу Реоны, в то время как он вернулся обратно на деревянный ящик совершенно измученный.

Поскольку противником было не сборище бандитов или ополченцев, а полноценная регулярная армия страны, Карито не мог себе представить, как он сможет справиться с ними, сколько бы он ни думал об этом.

Они, возможно, исчислялись десятками тысяч. Однако Карито не знал силу Королевства Альвина в подробностях, поэтому он мог только догадываться об этом. Недооценивать силу противника — плохой ход, но и переоценивать ее тоже нехорошо.

— Карито, что ты собираешься делать теперь?

— Это трудный вопрос. Мне некуда идти. А что будешь делать теперь ты, Реона?

— Ну, я подумываю о том, чтобы попросить отца зачислить меня в армию обороны города, — ответила Реона без колебаний, ударив кулаком по ладони.

Без сомнения, ее глаза горели жаждой мести.

— Бегать вокруг не для меня, прежде всего, я не остановлюсь, пока не уничтожу армию Альвины, которая вторглась и убила всех в деревне, своими собственными руками. Я не остановлюсь, даже если отец решит остановить меня!

— Что ты будешь делать с Риной? Пренебрегать ею невозможно, верно?

— Ах, это верно, как и ожидалось. Но до этого момента я оставляла соперников только Карито. Если я ничего не сделаю, я опозорю имя племени Гарм...

Реона, выставившая свое тело напоказ, впала в депрессию, когда ее звериные уши полностью опустилось. Карито мог видеть ауру подавленности, исходящую от нее.

— Я понимаю твои чувства, Реона, и я не собирался останавливать тебя от мести, но я думаю, что тебе нужно, по крайней мере, сначала сделать первоочередные дела.

— Я знаю это, но все же.... Арргх, во всем виновато это королевство Альвина!

— Уууу!!! — Реона издала гневный крик, похожий на волчий вой, но Карито беспокоило не только то, что голос мог просочиться за пределы комнаты.

— Глупая, тсс, тсс! Рина-тян спит, ты же знаешь!

— Извини. Я просто не могу этого вынести.

— К счастью, снаружи никого нет, иначе нас могли неправильно понять, но...

Как раз в тот момент, когда Карито почувствовал себя неловко, дверь комнаты внезапно была выбита с силой.

— Что здесь произошло?!

Подчиненный Орди, который привел Карито и сестер, ворвался в комнату.

В одной из его рук было ведро с горячей водой, которое попросила Реона, и тряпка для вытирания тела. Ткань, казалось, была гораздо более высокого качества, чем та, которой было обернуто тело Реоны, а другая его рука уже тянулась к мечу на поясе.

— Нет, нет, ничего нет! Реона просто немного разгорячилась, пожалуйста, не обращайте на это внимания!

— Хм, это так. Если возможно, пожалуйста, воздержитесь от подобных действий. Поскольку армия вторжения может напасть в любой момент, все уже на взводе. Вот горячая вода и полотенце, которые вы просили. Если вам понадобится что-нибудь еще, пожалуйста, найдите меня, мы не знаем, сможем ли мы предоставить все, что вам нужно, но мы сделаем все, что в наших силах.

— Большое вам спасибо.

Солдат быстро ушел, получив поклон Карито.

В то же время, как дверь закрывается, позади него стал слышен звук снимаемой ткани. Затем он оглянулся назад, думая о том, что происходит.

— ...

— А? Карито, почему ты не разделся?

Узел тряпичной ткани, прикрывавшей ее грудь, был развязан (потому что она была завязана и застегнута на спине, так что ее можно было быстро снять), и обнаженное тело Реоны оказалось прямо перед Карито.

Карито замолчал, когда Реона теперь работала над тканью, которая заменяла набедренную повязку, прикрывавшую нижнюю половину ее тела. Из-за этого он запаниковал и попытался остановить ее рукой.

Поскольку Карито неизбежно подошел ближе к Реоне, теперь было невозможно смотреть прямо, не глядя на пышную грудь Реоны, которая не была прикрыта ничем от ложбинки до кончика, это было вне его расчетов.

Он мог чувствовать ее тепло через свой нос, и его промежность начала непреднамеренно нагреваться.

— С какой стати ты начала раздеваться?

— Потому что я хочу очистить свое тело, разве это не естественно?

—  Я не это имею в виду. Обычно ты должна была подождать, пока я выйду, или сказать: «Я хочу вытереть свое тело, поэтому, пожалуйста, выйди». После этого ты бы разделась, разве это не нормально!

— В деревне это было естественно.

— Что?

— Пока я набирала воду, чтобы наполнить ванну, и принимала ее, всегда приходили люди из других домов, также часто девушки и парни вместе купались в близлежащей реке. Это отличается от дома Карито?

— Что за... нет, нет, это не то.

Теперь, когда она упомянула об этом, Карито смутно припомнил, что он читал в манге и видел в исторических драмах, что в Японии периода Эдо общественная баня обычно была смешанной.

Однако не слишком ли легко этот мир относится к сексуальности? Нет, может быть, это просто обычное дело в отдаленной деревне? Или, может быть, это была просто Реона. Карито не смог бы этого узнать, так как у него не было никаких культурных знаний об этом мире.

Когда он думал о личности Реоны, которая была очень агрессивной, возможно, это было последнее.

— Это самое популярное время в деревне. Когда я принимала ванну, толпами приходили молодые люди из деревни. Но эти ребята только прятались сзади, они подглядывали за нами и не хотели выходить, так что это было неинтересно.

Он был наполовину поражен, наполовину у него болела голова, Карито не знал, что ему нужно делать, и замолчал, Реона воспользовалась этим шансом, чтобы расстегнуть пояс.

Прежде чем Карито смог остановить ее, Реона уже бросила кусок тряпки на кровать. То, что осталось на ее теле, было только маленьким белым нижним бельем, которое прикрывало ее тайную часть.

— А, стринги?!

— В них гораздо легче двигаться.

Реона смочила тряпку горячей водой и начала вытирать свое тело, напевая, когда она мало думала о Карито, который дрожал от страха.

Тканью, смоченной теплой водой, вытирали здоровую светло-коричневую кожу Реоны, результат того, что она провела в лесу десятки лет. Чувственное тело Реоны при обычных обстоятельствах уже было наполнено женским очарованием, однако, глядя на эту сцену, где ее тело стало влажным, это усилило его еще больше. Карито был настолько очарован этой сценой, что его рассуждения больше не работали.

Ее руку, плечо, от подмышки к задней части шеи, а затем к груди. Палец Реоны особенно выпрыгнул из этой припухшей части. Ее влажная набухшая часть, казалось, искрилась и напоминала персик, остывший в холодной воде. Покачивание ее вишневого кончика выглядело таким манящим.

— Несмотря на то, что ты хороший человек, ты так легко вспотел.

Реона намеренно громче пожаловалась Карито, который был опьянен, когда она приподняла грудь свободной рукой, чтобы вытереть нижнюю сторону.

Рука держалась так, как будто она хотела показать Карито, или, точнее, она демонстрировала, как эта мягкая пара холмов меняла форму. Рука Реоны провела по той части, которая была приподнята и открыта воздуху. Не только нижнюю часть груди, она также тщательно вытерла пот и грязь на ложбинке и сбоку. Казалось, что она была довольно прилежной, в отличие от ее личности и внешнего вида.

Вскоре Реона закончила чистить область вокруг груди, и ее рука начала двигаться вниз. Она провела им по своему животу, на котором было совсем немного жира и который был покрыт крепким прессом, переполненным диким очарованием, а тонкий палец Реоны продолжал скользить вниз.

— Ты знаешь Карито.

— А?! Ч-что?!

Когда он услышал, что кто-то зовет его, Карито был похож на тунца, которого вытащили на палубу, и его тело начало подпрыгивать вверх и вниз. Несмотря на то, что Реона — собака, а не волк в буквальном смысле, она больше походила на таинственную кошку, поскольку на ее лице была приклеена чарующая улыбка, когда их глаза встретились.

— Извини, но не мог бы ты помочь мне немножко? Я не могу видеть свою спину и не знаю, будет ли она достаточно чистой. Можешь ли ты помочь мне почистить мою спину вместо меня?

— Что... ты... просишь... сделать?

Эта девушка, эро-волчица, внезапно отвернулась. Ее талия покачивалась влево и вправо в такт хвосту из золотистых волос, словно провоцируя Карито поторопиться.

Он уже столько раз думал о том, чтобы сбежать из этого места.

Но Карито не смог этого сделать. Женское обаяние Реоны дико атаковало Карито, и его мужской инстинкт уже был пойман мертвой хваткой.

Неизбежно, это зашло слишком далеко за его пределы. Теперь Карито не мог отказать в «просьбе» Реоны.

Когда он заметил это, мокрая ткань уже была зажата в его руке. Карито неуверенными шагами приблизился к спине Реоны.

«… Теперь уже нормально чувствовать себя непринужденно, верно?»

Карито был слишком взволнован, что совершенно не мог успокоиться.

Кровь больше концентрировалась в нижней половине его тела, чем в голове. В этом состоянии «пистолет» Карито, который был заряжен давным-давно, в ближайшее время был готов выпустить свою первую «пулю». Он боялся, что случайно выстрелит.

Кстати, первоначально «пистолет» Карито был 38-го калибра для самообороны, однако теперь он великолепно вырос до 6-дюймового ствола .44 Magnum.

Карито, принявший решение, коснулся спины Реоны.

— Ах, вот так, это приятно. Все в порядке, если ты сделаешь это сильнее.

— Как насчет такого?

— Да, именно там. Как раз в самом зудящем месте я спасена.

Первое впечатление Карито, когда он держал Реону в руках, было удивление тем, что ее тело оказалось намного мягче, чем ожидалось.

Несмотря на то, что ее тело было наполнено диким очарованием и было довольно мускулистым, когда он касался ее кожи, все ее набухшие мышцы не производили впечатления твердых.

Было удивительно, откуда взялся весь этот прилив силы у этой девушки, после того, как он ощупал ее тело более десяти минут, все, что он почувствовал, — это женственность. Несмотря на то, что ее кожа была необычайно гладкой, и ему было разрешено трогать все, что он хочет, он должен был держать ее, так как было достаточно неудобно гладить эту гладкую кожу.

Что Карито смог заметить, так это то, что в ее теле не было бесполезных частей. Кроме ее пышной груди и округлого зада, не было видно никакого лишнего жира. К чему бы он ни прикасался, оно было мягким и податливым, Карито с трудом удалось избавиться от этой грубой праздной мысли.

Он никогда раньше не прикасался к обнаженному женскому телу, поэтому Карито не мог ни с чем это сравнивать. Он задавался вопросом, все ли женщины в этом мире были такими? Или это просто Реона была особенной?

«Ну, на данный момент...»

Когда тряпка опустилась ниже, он заметил, как ее пушистый хвост мотается влево и вправо. Его корень рос между ее поясничными позвонками и вокруг крестца. Ее голая задница, не прикрытая нижним бельем, в сочетании с трясущимся хвостом пыталась соблазнить его.

Карито поднял лицо и хотел спросить Реону глазами. Когда Реона заметила и встретилась с ним взглядом, она ответила чарующей улыбкой, как злая женщина, пытающаяся соблазнить мужчину.

Что было с этой улыбкой. Пытается ли она сказать ему, чтобы он продолжал? Эта эро-волчица.

— Эээ, я думаю, что этого достаточно Реона?

— Все в порядке, ты мошешь продолжать.

— Нет, нет, проблема не в этом. Если я буду продолжать дальше, он потеряет силу!

Реона повернулась, чтобы ответить ему. Она перевела взгляд вниз.

— Он далек от того, чтобы потерять силу, кажется, что он полон жизненных сил. Как и ожидалось, это очень превосходная вещь.

— Нет, нет, серьезно, это не то, на что ты можешь просто смотреть, это смущает! Пожалуйста, не смущай меня еще больше!

Две ее огромные выпуклости яростно затряслись, когда она обернулась. Несмотря на то, что они не были размером с арбуз, они все равно были размером с маленькую дыню, и их кончик был направлен вверх.

Когда он посмотрел на нее, там было немного лишнего, хотя сейчас было поздно замечать, но кусок ткани, который заменял нижнее белье, прикрывая самую важную часть, стал прозрачным. Карито задумчиво уставился на него и смог определить наличие волос, которые были того же цвета, что ее волосы и хвост поверх ткани.

Из-за такой сцены он смог почувствовать, как что-то начинает скапливаться у него. Он был на пределе своих возможностей.

— Я, я выйду из комнаты!

— Эй, подожди!

Бац!

Карито исчез с другой стороны двери, когда закрыл ее.

«Может быть, я слишком сильно его дразнила.»

http://tl.rulate.ru/book/37226/2053680

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь