Готовый перевод To My Sunflower / К моему подсолнуху: 32 Добыча

Им удалось вовремя добраться до сэнсэя Коминато. Он не задавал вопросов по их прибытии. Вместо этого он поспешно приготовил в убранной комнате футон и выложил на него Акиру. Затем он приступил к экстренным операциям по поводу раны желудка, где его помощником был Хината.

К этому времени Акира потерял сознание. На грани упокоения вечного сна.

"Останьтесь со мной, Хонда-сан". Хината продолжал говорить над бессознательной формой Акиры, так как Коминато-сэнсэй ушил внутренние и внешние раны наилучшим образом.

Хината с облегчением подписал, когда добрый доктор объявил, что Акира выжил после операции. Однако он нуждался в постоянном внимании. Рана должна быть сухой и чистой.

"Нам повезло, что мы приехали". Рика сказала.

Хината кивнул. Его разум переместился к мыслям других. Акира упомянул, что Юрий забрал их. Он надеялся, что это означало, что они смогут сбежать. Но куда? Может быть, к Роко.

Его мысли были нарушены шквалом активности, идущей вверх и вниз по коридору снаружи.

В комнату вошел армейский солдат. "Сенсей! Вы должны поторопиться! В главной комнате много местных жителей, страдающих от выстрелов и повреждений."

"Я позабочусь о нем." Хината сказал.

Коминато-сэнсэй поспешил позаботиться о других пациентах. Рика тоже вышла. Оставив Хинату наедине с Акирой, которая все еще была без сознания, но дышала равномерно и с более ярким цветом кожи.

Теперь было нелегко порвать с Акирой. Ему нужно было быть рядом с ним.

Хината заметил, что очков Акиры не было на его лице. Он не только бредил, но и не имел хорошего зрения, когда его заметили.

"Ты действительно любишь меня". Хината нежно погладил гладкий лоб Акиры.

Без очков он выглядел намного моложе и красивее.

Его сердце начало колебаться от его решимости. Хотел бы Эйдзи, чтобы он вечно тосковал по нему после смерти? Особенно, когда Акира был жив, желая быть с ним и больше нуждаться. Он был виноват в том, что Акира был таким.

Независимо от логики. Не допустить, чтобы Эйдзи в его жизни пострадал. Это была боль в сердце, которая становилась сильнее, чем больше дней он просыпался без Эйдзи рядом с ним. Вырезая пустоту в его существе, которую никакое количество жизни с другим не могло заполнить.

Эйдзи был его истинной родственной душой.

"Простите, господин Хонда". Я люблю тебя. Но..." Он шептал со слезами на щеках.

Он вытер слезы и сосредоточился на выздоровлении Акиры.

Некоторое время спустя Рика вернулась в комнату. Она выглядела взволнованной и встревоженной.

"Мы должны двигаться. Тайная полиция сошла с ума!"

Она объяснила, что тайная полиция заручилась помощью местных властей, чтобы помочь им совершить набег на деревни в поисках предателей и еды для военных городков. Используя карточку предателя как средство обеспечения сотрудничества. Она также поделилась слухами о том, что недавно кемпетаем были казнены многие местные военные руководители.

Происходило что-то радикальное, но никто не мог понять, что это такое. Было ясно, что война не закончилась, как им сказали.

"Мы не можем, господин Сайто! Акира не в состоянии двигаться. Я не оставлю его!"

"Роко послал сообщение, что твоя семья в безопасности." Рико заверил Хинату. "Он также сказал, что они должны бежать. Кемпетаи ползают по горам в поисках дезертиров и предателей".

Коминато-сенсей вернулся с несколькими солдатами-ветеранами. Они держали в руках носитель со слингом, который лежал рядом с Akira.

"Мы должны перевезти его в безопасное место. Эта деревня скомпрометирована". Коминато-сенсей заверил Хинату.

Солдаты и Хината осторожно успокоили Акиру на носилках.

Ветераны умело выносили носилки из гостиницы через черный ход. Они успокоили Акиру в военный грузовик, рядом с другими ранеными на носилках. Хината забрался внутрь, чтобы быть рядом с Акирой.

"Я возвращаюсь в свою святыню". Рико сказал Хинате снаружи грузовика.

"Спасибо вам за всё, господин Сайто". Пусть ваше святилище будет в безопасности и здравии". Хината поклонился сердечной благодарности.

"Вы тоже будьте в безопасности, господин Чикафудзи." Она ему улыбнулась.

Она повернулась и бросилась обратно к своему грузовику.

Коминато-сэнсэй забрался в грузовик, чтобы сесть рядом с Акирой. Несколько ветеранов закрыли заднюю часть, а затем забрались в переднюю, чтобы запустить двигатели.

Запах дизельного топлива, дыма и пороха проносился мимо носа Хинаты, пока грузовик ехал неровно.

Крики замешательства, страха, нападения и отчаяния быстро отступили в тяжелый беспилотник и тишину, когда грузовик покинул деревню в поисках более безопасных дорог.

http://tl.rulate.ru/book/37155/896370

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь