Готовый перевод Re: Level 100 Farmer / Фермер 100-ого уровня: Глава 109: Столкновение (2)

-"Не сдавайся."

Крикнул Ли.

Тиа бросилась вперед, ее когти царапали небольшие облака грязи и травы, когда она взмыла в воздух, как компактная ракета, устремляясь к Ажару.

С уверенной улыбкой, запечатленной на его лице, Ажар отклонился назад более чем на девяносто градусов, демонстрируя степень чрезвычайной гибкости, из-за которой казалось, что сами его кости были жидкими. Тиа, рассчитав свой заряд, чтобы ударить Ажара в грудь, теперь ни в кого не попала, пролетев мимо Ажара.

-"Слишком медленно, мис."

Cказал Ажар, выпрямляясь.

-"Ого, вот оно."

Он отступил назад, небрежно уклоняясь от раздраженного удара Тии.

Ли полагал, что это произойдет. Ажар был слишком быстр для Тии. Разница в двадцать уровней гарантировала это, и Ажар специализировал почти все свои статические очки на ловкости, еще больше подчеркивая неравенство.

Тиа снова зарычала, бросаясь вперед и обрушивая шквал ударов и укусов. Щелчки острых, как бритва, змеиных зубов, впивающихся в разреженный воздух, звенели в воздухе, когда Ажар уклонялся, уклонялся и снова уклонялся.

Ли заметил, что Ажар заметил браваду, которая была на него не похожа. Когда он сражался, он использовал свою скорость на максимальную мощность, никогда не используя ни единой унции бесполезной энергии. Он не танцевал вокруг своих врагов, чтобы насмехаться над их медлительностью. По крайней мере, когда он дрался, он всегда был серьезен.

Но здесь Ажар, казалось, демонстрировал свою скорость по максимуму. Когда он уклонялся от атак Тии, он делал это в самый последний момент, и он преувеличивал свои моменты вращениями и сальто, показывая ей, что у него было все время в мире, чтобы уклоняться от ее медленных ударов.

Тиа остановилась, тяжело дыша, и посмотрела на Ли, ища поддержки.

Ажар воспользовался этим моментом, чтобы броситься вперед, ударив кинжалом по ее телу, прежде чем немедленно отскочить, уклоняясь от ответного укуса.

-"Надо научиться держать себя в руках, мис."

Cказал Ажар, его глаза расширились, когда он убедился, что его слова связаны с Тиа.

-"Если это не сработает ... "

Cказала Ли, готовясь предложить ей альтернативную стратегию, вращающуюся вокруг горлицы и позволяющую Ажару тратить свою энергию на уклонение. Он решил, что это было лучше, потому что Ажар, не активировав [Стойку Лучника], не мог нанести достаточно урона в ближнем бою, чтобы действительно пробить толстые слои чешуи Тии, похожей на кору.

Там, где раньше ее чешуя была гладкой и редкой, теперь они образовывали вокруг нее внушительный костюм изумрудной брони, группируясь в зазубренные сталактитоподобные образования вокруг ее головы, как шлем. Нож Ажара, церемониальный костяной нож, предназначенный для усиления шаманских заклинаний, а не для обеспечения необузданной наступательной силы, не имел возможности преодолеть этот уровень естественной защиты.

Но Ажар поднял руку, приказывая Ли остановиться.

-"Я понял."

Cказал он Ли, отрывая взгляд от Тии, чтобы убедиться, что она его не поняла.

-"Я чувствую, что сейчас она сильно разозлилась."

К этому моменту Тиа рычала почти непрерывно, ее глаза расширились и сосредоточились на Ажаре с сосредоточенной жаждой крови.

-"Она расстроена, и это хорошо. Заставляя ее снова и снова биться головой о стену, позволяя ее эмоциям накапливаться все больше и больше – это заставит ее развиваться."

Чтобы доказать свою точку зрения, Ажар бросился в зону досягаемости Тии, заложив руки за спину, побуждая ее броситься на него. Он свернул в сторону, ловко увернувшись от нее.

Ажар зевнул.

-"Ты же не пытаешься заставить меня заснуть, правда?"

Тиа снова атаковала, и снова Ажар увернулся.

Эта картина продолжалась снова и снова в течение почти получаса. В конце концов, Тиа стояла, тяжело дыша, облака ядовитого фиолетового оттеняли ее затрудненное дыхание. Ажар тем временем сидел на корточках, вертя в пальцах кинжал и пожимая плечами.

Но на этот раз все изменилось.

Кровожадность Тии постепенно нарастала. Ее гнев и разочарование проявлялись в том, как ее зубы скрежетали друг о друга, как ее когти впивались в грязь, как ее мышцы напрягались с диким намерением. Ли не сомневался, что если ей удастся поймать Ажара, она, вероятно, попытается убить его.

Но теперь, когда ее гнев достиг точки кипения, ее эмоции были законно, физически видны. Они кружились вокруг нее в злобной, вздымающейся красной ауре, окрашенной отчетливым давлением магической энергии.

Красные ленты силы затрепетали, когда они начали концентрироваться вокруг ее спины, кружась друг вокруг друга, как водоворот вращающейся энергии. Энергия, эфирная по своей природе, начала затвердевать, превращаясь в крылья.

-"Ты только посмотри!"

Взволнованно воскликнул Ажар.

-"Она уже летит!"

Не совсем. Ли, хотя и гордился тем, что ей удалось отрастить крылья, видел, что они не совсем развиты. Они были слишком малы для ее приземистого и громоздкого тела и, вероятно, не давали ей достаточной силы, чтобы летать на ней больше, чем на несколько секунд.

Но когда Тиа снова прыгнула на Ажара, Ли увидел, что крылья взмахнули с огромной силой, действуя как двигатели, которые двигали ее вперед почти в два раза быстрее, чем она обычно двигалась. Она не стала намного быстрее из-за своих крыльев, она также использовала магическую энергию, чтобы двигаться, бросая ее в виде навыка, который Ли распознал как [Воздушный заряд].

Казалось бы, Тиа не нужно было учиться навыкам, как это делают люди. Они пришли вместе с ее эволюцией.

-"Ого"

Сказал Ажар, также уклоняясь от этой атаки, но на этот раз, не используя никаких бесполезных движений.

Тиа пронеслась мимо того места, где только что был Ажар, и, не в состоянии полностью контролировать свои крылья, не смогла создать для себя безопасную посадку и бесцеремонно врезалась в землю, волочась по грязи. Когда она встала, трава и сорняки слиплись на ее чешуе. Она встряхнулась всем телом, отбрасывая обломки.

Как бы Тиа ни развивалась, она не могла надеяться преодолеть пропасть между собой и профессиональным и опытным охотником на монстров, таким как Ажар, за один день.

Ажар сказал Ли.

-"На сегодня все. Не слишком хорошо форсировать эволюцию. Обычные змеи могут справиться с раз в неделю. Решил, что она справится с два раза, потому что "она одарена сверх всякой меры", но сейчас мы должны прекратить это и дать ей отдохнуть."

Ли кивнул, но когда он посмотрел на Тию, подняв руку и готовый сказать ей остановиться, он увидел, что она совершенно не собиралась останавливаться.

Ажар проследил за взглядом Ли и оглянулся. Тиа вонзила ноги в грязь, вытянув когти, чтобы прижать ее к земле. Бушующие красные шквалы застывшей жажды крови все еще танцевали вокруг ее фигуры, и теперь они сосредоточились вокруг мерцающих колец вокруг ее горла. Ее рот открылся, челюсть почти отвисла, когда ее крылья расправились назад, стабилизируя ее цель.

Она была похожа на живую пушку, и ее выбранное пушечное ядро было антижизненным снарядом массового уничтожения, и ее ничто не могло остановить.

-"О черт."

Cказал Ажар, его татуировки феникса на спине вспыхнули

http://tl.rulate.ru/book/37149/1396926

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь