Готовый перевод Re: Level 100 Farmer / Фермер 100-ого уровня: Глава 96: Мульти-Тренинг (2)

Ли повел Ажара и змея к их первой цели-скоплению гигантских пауков. Они неслись через огромную поляну в лесу, их смуглые и волосатые черные тела ползли по туше убитого ими оленя. Их серповидные клыки вонзались в оленя, отрывая куски мяса и кости.

Их было всего трое, а если бы их было больше, Ли бы передумал использовать их в качестве мишени. Гигантские пауки были крепкими существами, а эти, судя по их полосатым красным лапам, были прыгающими вариантами. Прыгающие гигантские пауки были, в отличие от обычных пауков, активными охотниками, предпочитающими выслеживать свою добычу с неумолимой скоростью и мощными прыжками, а не ждать в большой паутине.

В результате они склонны сотрудничать на охоте, хотя впоследствии они рассеялись, чтобы жить независимой и индивидуальной жизнью. Они были примерно вдвое меньше человека - сравнимы по размерам со змеем - и трое из них, убив особо крупного оленя, не выходили за рамки нормы.

-"Когда будешь готов."

Cказал Ли. Он спрятался за деревом на краю поляны, а Ажар стоял за другим деревом перед ним. Змея прижалась к ногам Ли, но ее спина выгнулась дугой, а клыки обнажились, чувствуя надвигающуюся опасность.

-"Я ждал твоего приказа."

Cказал Ажар, сверкнув нетерпеливой улыбкой, его единственная здоровая рука прижимала кинжал к груди.

-"Но если ты велишь мне идти, когда захочешь, то я ухожу. Нет смысла терять время."

Ажар с воплем выскочил из-за дерева, заставив трех пауков замереть, волоски на их теле напряглись, когда они почувствовали приближающиеся враждебные вибрации. Пауки повернулись вокруг, их глаза-бусинки остановились на Ажаре.

Ли посмотрел на змея. Она с тоской смотрела на бой. Он похлопал ее по спине и сказал.

-"Убей их всех."

Змея зарычала от счастья, прежде чем выскочить наружу, ее четыре ноги с грохотом ударились о землю леса, когда она присоединилась к атаке Ажара.

Ли наблюдал за ними, готовый сотворить заклинание, чтобы исцелить или помочь змею, но не Ажару. Конечно, если бы житель глубинки собирался умереть, он бы не допустил этого.

Но все, кроме смерти, было делом рейнджера. Он также не отказывал себе в помощи, чтобы быть слишком суровым, хотя быть строгим было частью этого. Змей просто не мог справиться с этими пауками в одиночку, и поэтому ей понадобится помощь Ли, пока Ажар может разумно стоять на своем.

Ли беспокоился о змее, зная, что она столкнулась с огромной опасностью прямо сейчас, но он также знал, что она не вырастет должным образом, если не будет бороться в полной мере.

Бой длился почти час.

Ажар использовал все, что было в его арсенале. Он использовал баффы класса рейнджеров, чтобы ускорить себя, увеличить свою точность, нанести критические удары по глазам и ногам пауков и уклониться от входящих ударов. Он использовал свой духовный шаманизм, чтобы наделить себя ловкостью и силой. В каком-то смысле это было похоже на его борьбу с Ланселотом.

Чтобы эффективно владеть своим оружием ближнего боя, Ажар должен был использовать [Стойку лучника], и это делало его особенно хрупким. В результате ему приходилось драться, танцуя и метаясь, чтобы в него не попали, потому что одна-единственная рана могла оказаться смертельной.

Ли предсказал, что, хотя бой будет тяжелым не столько потому, что Ажар наберет раны и шрамы, сколько потому, что в тот момент, когда его концентрация ослабнет и он получит один удар, все станет экспоненциально сложнее.

Один удар заставит его замедлиться, сбьет дыхание и отравит его, чтобы сделать все еще хуже. Одного удара может хватить паукам, чтобы поймать его и разорвать на части.

Но Ажар не играл по предсказаниям Ли.

К концу часа Ажар стоял победоносно, развалина человека, усеянная следами укусов, порезами и синяками повсюду. Порезы на его теле были покрыты выступающими фиолетовыми венами, наполненными ядом, и только потому, что он заранее выпил несколько эликсиров, ему удалось выжить.

Это было не тело человека, который сражался бы с ловкостью и только с самим собой.

Змей жевал тушу паука рядом с Ажаром. У нее также были раны на теле, но не слишком серьезные, не говоря уже о том, что она оказалась устойчивой к паучьему яду.

Ли вышел на поляну, и Ажар улыбнулся ему.

-"Как я?"

Cпросил Ажар между тяжелыми вдохами, каждый из его выдохов выплескивал кровь из открытых и кровоточащих ран.

-"Хорошо."

Только и сказал Ли, взмахнув рукой, исцеляя все раны Ажара. Ли опустился на колени возле змеи, поглаживая ее по голове, пока та подпрыгивала вверх-вниз, ломая паучий экзоскелет, чтобы добраться до белой плоти внутри.

-"Считай это знаком благодарности за то, что ты принял на себя все эти удары ради нее."

-"Не упоминай об этом, ха."

Ажар с удивлением наблюдал, как десятки ран, врезавшихся в его тело, исчезают, рассеченная кожа восстанавливается, почерневшие от яда вены исчезают.

-"Все равно это часть твоего обучения. Заставить меня наблюдать за ней, в то время как я должен следить за собой - действительно хороший способ поднять мое сознание. Она тоже чертовски хороший боец, не может дождаться, чтобы увидеть, какую свирепость она соберет, когда вырастет."

-"Понимаю."

Ли не хотел, чтобы Ажар прикрывал змея. Он собирался прикрывать спину змея, чтобы Ажар мог сосредоточиться на себе, но рейнджер взвалил на себя гораздо большую ношу, чем Ли когда-либо предполагал.

Ажар рухнул на колени и, глубоко вздохнув, сел на окровавленную и смятую траву вокруг.

В этом мире исцеление не приравнивалось к восстановлению умственной усталости. Вот почему, когда люди теряли сознание, совершенное исцеление их тел не пробуждало их. Ажар сейчас упал не потому, что его тело не могло его поддерживать, а потому, что он потратил слишком много маны и умственного напряжения, чтобы сохранить себе жизнь в бою.

-"На сегодня наша тренировка закончена."

Cказал Ли.

Ажар с любопытством посмотрел на Ли.

-"И это все?"

Ли кивнул. Он перестал управлять своей Теневой Мухой, и она хлопнула и исчезла в небытие над тремя корневищами, которые лежали корнями в земле в двадцати минутах ходьбы.

-"Ты заслужил отдых, и она тоже."

Ли похлопал змею по спине, давая ей понять, что пора уходить. Она начала еще быстрее набрасываться на трупы пауков, желая получить как можно больше укусов, прежде чем ей придется уйти. Ее раны начали затягиваться, пока она обрабатывала плоть паука.

-"Как только она поест, мы возвращаемся."

______________________

На обратном пути Ли немного замедлил шаг по главной дороге, позволив Ажару догнать волочащиеся и уставшие ноги. Сам Ли нес на руках спящего змея. Она переела и изнемогла от борьбы.

-"Боги, ты силен, как бык, чтобы так легко нести ее."

Cказал Ажар.

-"И ты тоже так не выглядишь. Ты тощий, как палка, но, с другой стороны, ты не совсем человек."

-"И как долго ты собираешься держать это в секрете?"

Cказал Ли, так как знал, что если Жанна и Сильвия подозревают его, то Ажар им ничего не сказал.

Ажар почесал в затылке и пожал плечами.

-" Не знаю, наверное, никогда. Думаю, это не важно, потому что ты не поднимаешь из-за этого большого шума, да и для меня это не имеет большого значения."

-"Повторите, в чем состояло кредо авантюриста? Уничтожить все угрозы человечеству, когда вы их увидите? Разве я не считаюсь?"

-"Похоже, ты нам помогаешь. Кроме того, если бы мы все следовали этому вероучению, то в наших рядах не было бы ни одного жителя глубинки, считающего, что мы растим драконьих шкур и поклоняемся духам диких животных, которых западные люди считают дикими чудовищами-людоедами. Кроме того, меня больше интересует, что из нее получится."

Ажар указал на змея, и Ли спросил.

-"В каком смысле?"

-"Видишь ли, я уже говорил тебе раньше, но драконокины образуют с родителями узы более крепкие, чем что-либо другое. Когда они вырастают, они, естественно, пытаются подражать своим родителям, и это не похоже на то, что человеческий мальчик пытается вести себя жестко, как его отец. Драконкины физически изменятся, чтобы соответствовать своим опекунам."

-"Среди моего вида не редкость увидеть несколько всадников-драконов с лошадьми, которые могут принимать человеческий облик."

-"И это никак не мешает отношениям хозяина и питомца? - Одно дело приказывать зверю, и совсем другое-обращаться с чем-то, похожим на человека, как с животным."

-"Да, это так."

Cказал Ажар.

-"Вот почему ты должен позволить драконам охотиться в одиночку большую часть времени, позволить им сохранить ту драконью дикость, которая не дает им слишком сильно измениться. Иначе будет очень трудно держать их в качестве вьючных животных, особенно потому, что если драконья шкура достаточно изменится, чтобы принять человеческую форму, то у нее, вероятно, есть такая сильная связь с их опекуном, что отношения больше не являются хозяином."

-"Черт, в нескольких старых мифах, которые у нас есть, есть всадники, которые прямо женились на своей драконьей шкуре, хотя в настоящее время драконьи шкуры на западе не обладают достаточным магическим потенциалом, чтобы стать полностью людьми."

Ажар постучал себя по голове.

-"Чем больше в чем-то магии, тем оно, вероятно, умнее. Большинство змей на западе в наши дни тупы, как кирпичи, были такими в течение нескольких поколений, так что они могли бы принять человеческую оболочку, но они никогда не научатся быть людьми. Немного грустно, правда, что у тебя есть эти полу-люди, полу-монстры, которым нигде не место."

-"Я вижу, к чему ты клонишь. Она другая,"

C пониманием прокомментировал Ли, глядя на змею в своих руках. Она, несомненно, обладала исключительной магической силой и, следовательно, интеллектом своей матери.

-"Да, просто глядя на ее мать, какой чертовски сильной и умной она была, ты точно знаешь, что у этого ребенка есть потенциал, который ты не увидишь еще сотни лет."

Ажар помолчал, вопросительно глядя на Ли.

-"Это значит, что у нее есть весь потенциал, чтобы измениться. Я не знаю, чем она кончит, когда ты станешь ее рабом, и я не знаю, как ты относишься к морали и всему остальному, но если ты хочешь использовать ее для борьбы, то можешь подумать о том, чтобы отучить ее от своего присутствия."

Ли задумался на несколько секунд, каждый шаг помогал ему сосредоточиться.

-"Мне не нужно поднимать инструмент."

Просто сказал Ли.

-"Понял."

Cказал Ажар, сразу же приняв решение Ли.

-"Тогда, черт возьми, я чувствую себя вроде как бесполезным. Все мои знания заключаются в том, чтобы поднять коня, а не... "

Ажар искал нужное слово, глядя на змея.

-"Не знаю, на данный момент она вполне может быть дочерью."

-"Твои знания все еще полезны. О драконокине информации очень мало, так что какую бы общую информацию ты ни имел, ты все равно должен передать ее мне. Считай это, вместе с твоей кровью, потом и слезами, платой за мою помощь."

-"Г. Я, э-э, ценю это."

Cказал Ажар с благодарным кивком. Рейнджер был не из тех, кто выражает свою благодарность внешне, поэтому Ли знал, что даже это, вероятно, потребовало от него значительных усилий.

-"Старый Тан согласился позволить тебе поспать несколько дней в коттедже, так что приведи себя в порядок и приготовься к утренней тренировке."

Глаза Ажара расширились.

-"Утром?"

Ли бросила взгляд назад, на мертвую руку Ажара.

-"Полагаю, тебе больше нечем заняться?"

Ажар сокрушенно пожал плечами.

-"В чем-то ты прав. В любом случае, что же я тогда буду тренировать? Я еще даже не научился этому навыку."

-"Сначала тебе придется принять участие еще в нескольких сражениях, но для этого есть завтрашний вечер."

Cказал Ли.

-"Завтрашняя тренировка не имеет к этому никакого отношения. Это будет улучшение твоего рукопашного боя."

-"Не навыки и заклинания, а боевые? Типа, чистый удар и все такое? Мне не нужна эта охота на монстров."

-"Нет, но если ты зарабатываешь на жизнь борьбой - по сути своей хаотичной работой - это неизбежно, что ты не просто будешь сражаться с монстрами. Показательный пример: твое жалкое поражение от Ланселота. Ты ведь не собирался драться с ним? Это просто случилось. Лучше быть готовым, особенно потому, что ты склонен принимать импульсивные решения."

Ажар в восторге сжал кулак.

-"Хорошо, я тебя понял. Тогда чему же я научусь? Сильв всегда говорил о том, что люди с востока вроде тебя могут раскалывать горы ударами ладоней, отбивными и тому подобным. Научишь меня чему-нибудь из этого?"

-"Я не буду учить тебя, и, кроме того, я ничего не знаю об этом."

Ажар поднял бровь.

-"Хм? Тогда кто?"

-"Это будет Старый Тан. Он сказал, что не будет пытаться убить тебя, так что тебе не стоит слишком беспокоиться."

http://tl.rulate.ru/book/37149/1396913

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь