Готовый перевод Steampunk Apocalypse! / Стимпанк в Апокалипсис: 84 Форт Майерс

Солдаты Рэя и Гармонии гарнизонили по городу и полдня отдыхали. Они оставили 5000 солдат, когда шли на север к Форту Майерс. К этому времени их было уже 30 000 человек. Предстоящие битвы будут только усложняться.

Они прибыли за пределы Форт Майерса в полдень. Солнечные лучи были настолько горячи, что кожа мужчин кипела. Время от времени по лугам дул ветерок, заставляя траву качаться, и мужчины ощущали мгновенное облегчение от солнца.

"Итак, это Форт Майерс." Дупе сказал, что когда он любопытно смотрел на город.

"Мм." Рэй кивнул. "Первый город во Флориде, попавший в кошмары. Они восстановили его на другой стороне реки Калусахачи.

Перед ними были руины предыдущего форта Майерс. Город был разрушен Земным кошмаром. Разрушенные здания десятилетиями назад сидели на вершине холмистого пейзажа. Это было необычное зрелище во Флориде, так как обычно все было плоским. За разрушенным городом стояла река Калусахачи, которая впадала в Мексиканский залив. По другую сторону реки стоял Форт Майерс. Так как один из самых ранних городов был восстановлен после кошмарной атаки, его постройка сильно отличалась от других. Чугунные стены образовывали большой шестиугольник, сторона которого, обращенная к реке, была полностью открыта. Подобно тому, как у Города Паровых Рабочих был закрывающий купол, у Форта Майерса была закрывающая стена. Легкий доступ к реке делал его идеальным местом для сбора еды и ведения торговли. Это был один из немногих городов, использующих пароходы для ведения торговли со своими соседями, в то время как большинство городов прибегало к использованию железнодорожных путей.

"Каков план?" Дюп допрашивал. "Я не думаю, что плоты сработают на этот раз. Реки слишком широкие, и у них здесь размещается небольшой флот". Жаль, что у нас не было достаточно времени, чтобы закончить строительство собственного флота."

Рэй нахмурился, когда рассматривал этот вопрос. "У нас недостаточно времени, чтобы пойти на восток и обогнуть реку. Спуск плотов вниз по реке тоже ничего бы не изменил, так как они бы просто сдули нас из воды." Он смотрел на реку, ожидая, когда к нему придет идея. Различные войны истории, которые он изучал, возникали одна за другой в его сознании. Внезапно его глаза засияли, когда он решил воплотить в жизнь идею. "Мы построим мост!"

"Мост?" Дупе посмотрел в сторону реки, а потом вернулся к Рэю. Он повторил это несколько раз. "Ты шутишь, да? Даже если мы разморозим территорию и построим мост, их паровые корабли просто взорвут его."

"Вот почему мы не будем использовать бревна, чтобы построить его." Он повернул в сторону Терры. "Можешь сделать нам земляной мост, чтобы переправиться через реку? Мы разместим паровые резервуары впереди и по бокам, пока вы его строите, чтобы прикрыть вас."

Глаза Терры расширились в удивлении от ее неожиданной роли. Клэри посмотрела на реку, на лице виднелись колебания. "Я могу это сделать..." Она скрутила большие пальцы вокруг друг друга в нервном возбуждении. "Но это может занять некоторое время."

"Это нормально." Рэй кивнул. "Тогда начнем."

Терра ступила к бушующим водам реки и растоптала ногу о землю. Желтоватое сияние покрыло ее тело, когда земля под ногами протянулась к воде. Она сделала еще один шаг, и земля снова расширилась. Затем она остановилась и топтала ногу о землю, загоняя столб земли в землю под рекой. Мост был достаточно широким, чтобы с каждой стороны был паровой резервуар, а между ними - дюжина мужчин. После того, как мост немного продвинулся, два паровых танка двинулись перед Террой, чтобы защитить ее. Затем она продолжила создавать мост.

Почти час спустя они были на полпути через воду. К этому времени жители Форт Майерса обратили на себя внимание. В городе прозвучала сигнализация, и городская стена, обращенная к океану, начала подниматься вверх.

"Похоже, я встал". Рэй шагнул вперёд. "Я посмотрю, что я смогу сделать, чтобы стена не поднялась. Если она поднимется, то мы проиграли". Плазма прикрыла его тело, когда он выстрелил вперёд, оставив за собой серебряный след. Когда он приблизился, пушечный огонь выстрелил в него со стен. Он сплетался и увернулся, когда небо зажглось в огне. Уши зазвонили от звука, дезориентировав его, но он все равно улетел вперед.

Когда он, наконец, добрался до стены, его встретила толпа эсперов. Их было, по крайней мере, 20, которые, вероятно, представляли более половины городских эсперов.

Старик с седыми волосами шагнул вперед. "Ты правда думаешь, что сможешь победить нас в одиночку?!" Он зарычал глубоким голосом. Из его тела появился беловатый дым. Он парил о землю, истребляя куски и кусочки. Облако дыма быстро увеличивалось по мере того, как оно двигалось в направлении Рэя.

"Цк". Рэй щелкнул языком. "Мне не нужно тебя бить". Плазма распылилась с его рук, образуя большую дыру внутри дыма. Он выстрелил через отверстие без колебаний. Плазменное лезвие прорезало шею старика, обезглавив его. Однако крови не было. Тело старика превратилось в дым и реформировалось в мгновение ока.

"Тьфу, ты один из них!" Рэй пожаловался, когда решил проигнорировать старика. Он прилетел прямо в город.

Тело старика превратилось в дым, когда он последовал за ним. Два других эспера также взлетели в небо, чтобы устроить погоню. К несчастью для остальных, они не могли летать. Все, что они могли сделать, это атаковать лобби в сторону Рэя или моста, но оба были почти вне досягаемости.

Рэй подошёл к нижней части стены, которая поднималась в воздух. Он выстрелил плазмой в сторону швов, герметизируя металл.

"DIE!" Крик раздался, когда один из эсперов подхватил. Рэй посмотрел в его сторону и увидел, как волна пуль, сделанных из зеленого ветра, направилась к нему. Он поспешил лететь назад, но был слишком медленным. Пуля задела его руку. К счастью, это было всего лишь телесное ранение.

Рэй сразу разозлился на атакующего эспера, но быстро очнулся. "Нужно сосредоточиться". Он сказал себе, что избегает эспера. "С этой стороны все равно покончено". Его плазма запечатала эту половину стены. Тем не менее, другая сторона все еще поднималась в однобоком направлении. Если бы он не поспешил запечатать и эту сторону, то вскоре его печать сломалась бы. Он летел к другому концу поднимающейся стены.

Третий эспер перекрыл ему путь. Их тело превратилось в теневого ворона. Каждый лоскут его крыльев высвобождал коррозийный ветер, который медленно разъедал плазму Рэя.

"Почему все эсперы здесь так чертовски сильны, как обычно?! Он выстрелил плазмой в сторону птичьего эспера, но он легко уклонился.

Внезапно перед птицей появился старик. Его тело превратилось в дым, в то время как птица продолжала хлопать крыльями. Дым и едкий ветер смешались, двигаясь гораздо быстрее в направлении Рэя.

Луч готов был лететь назад, чтобы уклониться, но эспер, который выстрелил пулями ветра, перекрыл ему путь. "Принудительный прорыв". Он вздохнул, когда плазма, покрывающая его тело, сгустилась, образуя более сильную защиту. Он зарядился прямо на облако дымчатого коррозийного ветра, проникая сквозь него. В результате его плазма быстро исчезла. "AGHH!!!" Он кричал от боли. К тому времени, как он вышел с другой стороны, его кожа была покрыта ожогами. Даже часть его мышц была видна от повреждений. "Эд так, блядь, исправит это, когда я встречусь с ним в Орландо!"

В конце концов, он добрался до другого конца восходящей стены. Его плазма быстро запечатала металл, не давая стене подняться дальше. Теперь их мост дал бы им доступ в город, пока им удалось закончить его строительство. Рэй не терял времени, так как бежал от эсперов и города.

Три до этого эспера продолжали преследовать его. Тем не менее, ему удалось быстро добраться до моста. Из паровых цистерн на мосту раздался шквал снарядов. Несколько снарядов попали в старика, но его дымчатое тело быстро восстановилось. Остальным двум не так повезло. Их тела взорвались в горе и упали с неба. Старик гневно посмотрел на мост, прежде чем быстро упасть обратно. Он не был непобедим. Если бы его мана-ядро разбилось, то он был бы так же мертв, как и двое других.

"Тьфу". Рэй заставил себя стоять после посадки на мост. Это подорвало бы моральный дух, если бы командир проявил слабость. Он заставил себя широко улыбаться, злорадствуя по отношению к своим офицерам. "Я чертовски удивительный, да?"

"Паровые корабли приближаются". Дупе указал на город. Флот из почти 20 маленьких кораблей окружил 2 больших корабля. Большие корабли были каждый размером с футбольное поле, с меньшими кораблями только простирается на 5 метров или около того.

"Что нам делать?!" Терра дрожала, продолжая строить мост.

"Просто продолжайте". Рэй приказал. "Корабли используют паровые пушки. Им будет трудно пробить броню парового танка."

Корабли вскоре подошли ближе. Маленькие корабли были оснащены всего несколькими пушками. Однако, они не стреляли по мостику. Вместо этого, они были заняты тем, чтобы убить любого речного мутанта, который атаковал их лодки или более крупные корабли.

Два больших корабля имели паровые пушки, расположенные со всех сторон. Три передние пушки имели длину более 10 метров. Бомбардировки снарядами велись в сторону моста, врезаясь в танки. Меньший пушечный огонь едва создавал вмятины в броне. Однако залп с больших кораблей был настолько многочисленным, что прямо сбивал танки и солдат с моста. Кроме того, три длинные пушки были даже способны проникать в танки, непосредственно убивая спрятавшихся за ними солдат.

"Продолжайте!" Рэй приказал, чтобы он отчаянно зубами стиснул себе зубы. Он заставил плазму снова прикрыть тело, обжигая при этом свои раны. Он летел в небо, но не атаковал корабли. Они были лучше оснащены, чем городские стены, и у него не было желания становиться мясной пастой. Вместо этого он сосредоточился на уничтожении снарядов, выстреливших в их сторону. Было мало что он мог сделать с многочисленными залпами, но он мог легко сосредоточиться на уничтожении более сильных снарядов, выстрелил из 3 больших пушек на каждом из двух больших кораблей.

Мост продолжал расти дольше. Бомбардировки пушечного огня пришли из городских стен, как только они приблизились. Солдатам пришлось отступить еще дальше, позволив паровым танкам взять на себя основную тяжесть всех повреждений. В такой ситуации потери должны были быть значительными, но, как ни удивительно, их не было. При том, что между танками помещалось всего 12 солдат, а линия, простирающаяся до самого берега, была малочисленна, даже когда противник успешно простреливал танки.

Они становились все ближе и ближе, и вскоре достигли пониженной стены форта Майерс. Мост соединялся с городским портом, и паровые танки устремлялись вперёд.

Армия Форт Майерса уже ждала их. Их паровые танки и мехи сформировали прочную линию обороны. К сожалению, они слишком высоко ценили город. Линии обороны были легко прорваны, так как паровые танки "Гармония" вели огонь по высоким зданиям, расположенным между карманами сил Форт Майерса. Здания быстро разрушались, расстреливая кучу пыли в воздухе и тем самым снижая видимость.

Мехи Гармонии воспользовались хаосом, чтобы прорваться через линии противника. Паровые танки продолжали вести огонь по зданиям. Их силы только увеличивались, по мере того как все больше танков и солдат переправлялись через мост. Мехи в тылу врага атаковали армию Форт-Майерс, вынудив их перейти в двухстороннее наступление.

У эсперов Форт-Майерса не было другого выбора, кроме как присоединиться к линиям фронта и поддержать их силы. Они уже были на грани краха из-за плохого расположения. Большинство эсперов не могли противостоять подавляющей огневой мощи, и поэтому они погибли, как и любой другой солдат. Дымчатый старик храбро сражался какое-то время, в одиночку создавая дроссельную заслонку между мостом и городом. К сожалению, он быстро выдохся. Его тело превратилось в белый дым, когда он поднялся в воздух, решив отказаться от битвы.

Силы Форт Майерса отталкивались все дальше и дальше. Их численность уменьшалась по мере того, как они пытались справиться с двумя разными фронтами. Вскоре они подняли белый флаг в капитуляции, который Рэй с радостью принял. Он пошёл вперёд, чтобы встретиться с человеком, который поднял белый флаг. "Ты принял умное решение". Он улыбнулся, когда положил руку мужчине на плечо. "Гораздо больше жизней было бы потеряно, если бы не твоя своевременная капитуляция."

Лицо человека искажено, когда он смотрел на остатки поля боя. Мертвые тела были повсюду. Тем не менее, результаты могли быть гораздо хуже. По правде говоря, это была относительно прирученная битва. Он вздохнул, пока качал головой. "Надеюсь, вы пощадите мою семью".

"Пощадишь свою семью?!" Рэй допрашивал в замешательстве.

"Верно." Человек кивнул. "Я мэр Форт Майерс."

"Хмм?" Рэй нахмурился, когда внимательно осматривал человека. "Разве вы не обычный человек?"

"Да, обычный." Он кивнул. "Но мой отец - нет. Вы, наверное, видели его. Он был эспером, использующим белый дым. Он близкий друг губернатора."

"Цк. Вот ублюдок!" Рэй храпел. "Я не настолько мелочен, чтобы обидеть твою семью. С тех пор, как ты сдашься, с тобой будут обращаться как с военнопленным."

"Спасибо". Человек кивнул, лёгкая улыбка на его иначе мрачном лице.

http://tl.rulate.ru/book/36894/933269

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь