Готовый перевод Rebirth of the Evil Mother-In-Law / Возрождение злой свекрови [Завершено✅]: Глава 6.3

Используя лекарство из Страны чудес, она смогла вылечить Ван Сяо, принца подземного мира*. С тех пор Ван Сяо чувствовал себя безумно влюбленным в нее. Он был холоден и злобен перед другими, но всегда показывал ей свою мягкую сторону.

п.р.: так в Китае называют преступный мир.

Она помогла Фан Цзюэмину, кино-императору, чьи пальцы были когда-то сломаны. Знаменитый актер тоже влюбился в нее. С тех пор он стал охранять девушку, как ее рыцарь в сверкающих доспехах.

Цзян Ягэ заключила договор с Чжан Би, гениальным врачом, которого в конце концов покорила ее чистая, но упрямая личность. Он даже накачал для нее Фан Цзюньжун наркотиками, отчего у женщины всегда был плохой характер, а иногда даже галлюцинации.

Она была окружена всевозможными высококлассными мужчинами, что заставляло Ли Шицзэ ревновать. Поскольку и Фан Цзюньжун, и Ли Синьюнь недолюбливали ее, а ее хорошая подруга Чжун И тоже влюбилась в Ли Шицзэ, отношения между Цзян Ягэ и Ли Шицзэ должны были преодолевать одно препятствие за другим. Все эти разрывы и примирения только укрепляли их чувства друг к другу. Было также несколько друзей-мужчин Цзян Ягэ, которые любили ее, и несколько женщин-злодеек второстепенных персонажей, которые хотели разлучить пару влюбленных.

Ее хороший друг Чжун И неоднократно пыталась подставить ее и причинить ей вред. В конце концов вся правда выплыла наружу, и девушку продали в какую-то бедную деревню, где жизнь для нее стала адом.

Что же касается Ли Синьюнь, то она всегда была враждебна к Цзян Ягэ. Заметив это, Ван Сяо подставил ее и отдал одному из своих головорезов в качестве игрушки. В итоге она сломалась и покончила с собой.

Фан Цзюньжун, напротив, была отправлена в психиатрическую лечебницу лично Ли Ванцзинем и Ли Шицзэ.

Цзян Ягэ закончила свою жизнь с тестем, который души в ней не чаял, и мужем, который безмерно обожал ее, у нее была счастливая судьба. После того, как она узнала о смерти Фан Цзюньжун, несколько слез скатились по ее щекам, но глубоко внутри она вздохнула с облегчением.

С другой стороны, Ли Ванцзинь также стал парой с тетей Цзян Ягэ. Как оказалось, Ли Ванцзинь очень любил Ван Сыэр, мать Цзян Ягэ, когда та была моложе. Тетя Цзян Ягэ была ее близнецом, и они обе были очень похожи. Что касается Ли Ванцзиня, то он, наконец, был с «той, кто ушел».

***

С точки зрения Цзян Ягэ, в начале ее жизни была только некоторая горечь. Потом ее окружили самые разные мужчины, и вся книга превратилась в веселое и приятное чтение. Это также было похоже на драму класса А, где сюжетная дуга поднималась и опускалась, вовлекая всех зрителей.

С другой стороны, Фан Цзюньжун почти истекала кровью от ненависти в ее глазах.

Она ненавидела Цзян Ягэ, но еще больше ненавидела своего сына Ли Шицзэ и мужа Ли Ванцзиня. Не важно, что Цзян Ягэ использовала против нее ее собственное сокровище. Мало того, что Ли Шицзэ, ее сын-кусок жареной свинины, украл ее браслет ради любви и поддерживал обман Цзян Ягэ, он продолжал жестоко обращаться и с ней, и с ее дочерью.

Сердце Ли Ванцзиня всегда было привязано к его первой любви, но он ухаживал за ней и женился, хотя не забывал о Ван Сыэр ни на один день.

Неудивительно. Неудивительно, что он был так добр к Цзян Ягэ и постоянно ругал Синьюнь из-за нее.

В прошлой жизни это была ее собственная вина, что она не видела всего этого до тех пор, пока не стало слишком поздно. Когда она поняла это, то уже оказалась в очень плохом положении. Возможно, даже небеса не могли больше смотреть, как эти люди совершают отвратительные поступки, и именно поэтому они дали ей шанс на перерождение.

Фан Цзюньжун снова открыла глаза. Она все еще чувствовала пульсирующую головную боль, и книга, которую она только что прочла, была четко вырезана в ее сознании.

В ее глазах читалось упорство, а улыбка была немного холодной.

Благодаря этой книге у нее появилась хорошая идея, как теперь получить развод. Поскольку Ли Ванцзинь никогда не забывал о своем белом лунном свете*, он был готов вместо этого быть с тетей Цзян Ягэ. Хорошо, она позаботится о том, чтобы они стали парой!

п.р. так в Китае называют первую любовь.

http://tl.rulate.ru/book/36774/1115642

Обсуждение главы:

Отображены последние 20 комментариев из 27
#
Я думал, мистику пришьют. Короля демонов, магию, т.д.
Развернуть
#
Я тоже так подумала. Гора. Ад. Небо. Принц неба. Принц чего-либо...
Развернуть
#
Да, в Азии принято давать пафосные названия всему )))) Согласитесь, "принц подземного мира" звучит гораздо лучше, чем главарь банды. Видимо, боятся, что бандиты могут обидеться.
Развернуть
#
Так сильно любил, что после её смерти женился на её сестре-близняшке. Сразу видно, что любил за богатый внутренний мир ¯\_(ツ)_/¯
Развернуть
#
О да ....хоть какая-то замена...уж лучше муж женился на этой первой любви ...
Развернуть
#
Сарказмом опахнуло 😏
Развернуть
#
......
Развернуть
#
Иуууу какие мерзкие они 🤢
Развернуть
#
Книга полный абсурд, что за...?
Развернуть
#
Как и большинство китайщины xD
Развернуть
#
Из-за того,что кто-то плохо относился к кому -то подставили и отдали девушку в качестве игрушки?Это просто нет слов ...У меня сильная злоба ...они там всё мерзкие 👺👹🤢🤮
Развернуть
#
Чистая ,но упрямая личность ...да они все гнильём поросли из-за Яге ...
Один деву "ломал" психологически ,второй героиню накачал наркотой ....
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
Так не только в китае его называют...
Подземный, он же - подпольный...
Его так буквально везде называют
Развернуть
#
Есть разница, подпольный и подземный. Примерно такая же, как между "проспать" и "переспать"
Развернуть
#
У обоих терминов по отношению к приступному миру суть одна - они ныкаются, не показывают себя, действуют в тени...
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
да уж, китайские двойные стандарты в действии. Она подтолкнула приличного, судя по контексту, человека, врача, нарушить клятву Гиппократа. Загнала бывшую подругу под плинтус. Путалась с мафиози. И всё это благодаря подаренной ей краденной драгоценности, которую ей хватало наглости носить даже в присутствии подлинной хозяйки...
Развернуть
#
Спасибо 🙏 за перевод! Вот уж страсти - мордасти, какая гнилая душонка у Ягэ, неужели это у них называется счастьем?
Развернуть
#
Спасибо за главу ✨
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь