Готовый перевод The Villainess Female Supporting Character Raising Her Bun / Злодейка, персонаж второго плана растит булочку [Завершено✅]: Глава 66.2

Услышав, что еды не будет, Синсин уже не хотел рассматривать свои цветы. Он тут же подбежал и обнял Чэн Хуань за бедро.

— Мамочка, я хочу обедать!

Чэн Хуань хмыкнула, проигнорировала его, а затем пошла на кухню с маленьким хвостиком на буксире.

Синсин искренне переживал, что не получит обед, и был особенно внимателен. Он сказал Чэн Хуань много ласковых слов и сделал все, о чем его просили.

После всей тяжелой работы, которую он проделал, он был настолько эмоциональным, что чуть не расплакался, когда увидел, что перед ним поставили жареный рис с половинками ананаса.

Маленький ребенок, держа в руках ложку, выбрал кусочек ананаса и положил его себе в рот. Прожевав и проглотив его, он вздохнул:

— Мамочка, так трудно зарабатывать свой обед.

«…»

Цзян Минъюань сдержал свои слова. С того первого дня Чэн Хуань каждое утро получала новый букет роз.

Когда на следующий день она получала цветы лично, она все еще чувствовала себя немного скованно, но после нескольких раз она начала привыкать к этому.

Дома было слишком много цветов, и все вазы были переполнены. Чэн Хуань не хотела, чтобы они пропадали зря, поэтому она решила использовать эти розы для приготовления розовой пасты.

Она отрезала розы от стебля и оборвала лепестки. Затем она добавила к ним сахарный песок и перемешивала их, пока не стал выделяться сок из лепестков. Наконец, она поместила смесь в банку, плотно утрамбовала ее и запечатала сверху слоем меда.

Цветочная паста должна простоять в холодильнике в течение месяца, прежде чем ее можно будет употреблять в пищу. Чэн Хуань сделала сегодня банку цветочной пасты, и к тому времени, как она закончила с этим, наступили выходные.

Для той, кому не нужно было каждый день ходить на работу, да и ее ребенок не ходил в сад, не было особой разницы между выходными и буднями. Тем не менее, зная, что Цзян Минъюань придет сегодня помочь им с переездом, Чэн Хуань все равно встала раньше обычного.

Они уже договорились обо всем. Чэн Хуань по-прежнему будет жить внизу, а у Синсина будет комната на обоих этажах. Маленький ребенок был не слишком доволен окончательным решением и некоторое время возмущался. В конце концов, Цзян Минъюань поговорил с ним наедине, и Синсин согласился.

В зимнее время солнце обычно поднимается на небосвод позже. Когда Чэн Хуань встала, солнце только что взошло, и к тому времени, как она умылась, казалось, уже окончательно распогодилось.

Она промыла рис и начала готовить. Добавив в кашу немного тремеллы*, она поставила таймер и приступила к приготовлению яичных рулетиков.

п.р.: Тремелла, он же снежный/ коралловый гриб, считается деликатесом в Китае и Японии.

Фарш для яичных рулетиков нужно было сначала обжарить. Чэн Хуань по очереди выкладывала ингредиенты для начинки на сковороду, а когда закончила перемешивать их после приготовления, раздался звонок в дверь.

— Так рано? — она подумала, что это странно. Обычно цветы от флористов приносили не раньше восьми или девяти часов утра. В этот раз это было почти на два часа раньше.

Она положила лопаточку, вымыла руки и пошла открывать дверь, даже не сняв фартук.

Когда дверь открылась, она увидела перед собой букет роз, поэтому взяла цветы. Вместо слов подписать квитанцию, она услышала мелодичный и глубокий мужской голос:

— Доброе утро.

Она чуть не вскрикнула «Почему это ты?», но вовремя остановилась. Чэн Хуань была ошеломлена, ее лицо покраснело. Она закрыла половину лица цветами, опустила глаза и спросила:

— Почему ты пришел так рано?

— Я сегодня проснулся раньше обычного, — Цзян Минъюань спокойно посмотрел на нее и, заметив ее смущение, прочистил горло и добровольно сменил тему, изогнув губы вверх. — Ты готовишь завтрак?

— Да, — теперь Чэн Хуань почувствовала себя намного спокойнее. Она тайком понюхала цветы и почувствовала, что цветы сегодня особенно красивы. Немного поджав губы, она поставила цветы на столик, повернулась и сказала притворно спокойным тоном: — Ты еще не завтракал? Не хочешь присоединиться к нам?

— Конечно, — естественно, Цзян Минъюань не стал отказываться. Он кивнул и указал подбородком на спальню. — Синсин уже встал?

Она подумала, что мужчина хочет увидеть своего сына, поэтому ответила:

— Нет, еще нет. Ты можешь пойти разбудить его.

— Нет, все в порядке. Мы позволим ему проснуться самому, — Цзян Минъюань отказался от этого предложения и последовал за Чэн Хуань на кухню. Он спросил, что она готовит, когда увидел, как она выкладывает начинку на очень тонкий слой обертки.

— Рулетики. Начинка уже приготовлена. Нужно только завернуть их и обжарить.

Задача не выглядела слишком сложной. Цзян Минъюань посмотрел, как она делает один, и предложил свою помощь.

Чэн Хуань на секунду задумалась и согласилась. Мужчина вымыл руки, закатал рукава и принялся помогать с завтраком.

Начинка для яичных рулетиков была выложена в тарелку, а двое стояли по одну сторону от тарелки. Они стояли довольно близко друг к другу.

Рукава Цзян Минъюаня были закатаны, и был виден красивый изгиб его предплечий. Его руки были довольно крепкими, на них виднелись вены. Он был ходячим феромоном.

http://tl.rulate.ru/book/36773/1635086

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Они ж вроде переезжать собирались...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь