Готовый перевод Reincarnated in Another World With the Ability to Create a Modern Country / Реинкарнация в другом мире с возможностью создать современную страну: 57. Отправляемся на Сириус

Все, кому было поручено отправиться на Сириус, ждали в порту Уайт-Сэнди-Сити. Порт все еще загружал некоторые грузы, а также транспортные средства. Все присутствующие там разговаривали друг с другом, и у большинства из них было возбужденное выражение лица, когда они действительно отправлялись за границу.

Взвод, которому было поручено отправиться на "Сириус", был аккуратно выстроен и проинструктирован своим командиром. Но большинство из них смотрели на следующую линию, где был выстроен еще один взвод, они фактически были назначены телохранителями конвоя, доставляющего грузы.

Транспортные средства также загружались в грузовой корабль, они также загрузили один вертолет CH-53 и три Huey, которые находились на плоской палубе корабля. Люди, назначенные для организации культурного обмена, будут плыть на грузовом судне. Корабль на самом деле был не так уж велик, поскольку он буквально предназначался для перевозки грузов, поэтому большинство из них уже ожидали неудобства с кораблем.

Солдаты тоже собирались прокатиться на грузовом корабле, их будет сопровождать один эсминец. Эскортный эсминец вернется обратно после того, как корабль встретится с миноносцем Минекази, пришедшим из порта Эрнан.

Корабли будут отправлены через три часа, большинство судов только загружают последние грузы и проверяют двигатели и системы корабля.

Говорят, что корабль прибудет в порт Эрнан через 24 часа. Грузовой корабль был спроектирован так, чтобы соответствовать скорости эсминцев и линкоров, даже если они перевозят тяжелые грузы.

Через несколько часов, корабли просигналили, сигнализируя о своем уходе. Сухогруз и его эскортный эсминец вышли из порта Уайт-Сэнди-Сити в 08.00. Они должны были встретиться в 16.00 с эсминцем "Минекази", который заменит нынешний эскортный эсминец грузового судна.

Оба корабля двигались в направлении континента Агуа, который находится примерно в 3100 километрах от их страны.

Капитан, находившийся на мостике в сопровождении своих офицеров, смотрел на приборы в приборной панели корабля. Они проверяли состояние кораблей: скорость, местоположение, температуру, прогноз погоды и радиолокационную карту.

Один из офицеров доложил: "Максимальная скорость будет достигнута через 8 минут, температура двигателя нормальная, скорость ветра 15 километров на восток, плавучесть стабильная. "

"Ну что ж, погода и морское течение сегодня определенно благоприятны для нас, и я думаю, что мы очень плавно и легко доберемся до места встречи с Минекази. "

*****

Взвод назначенный в качестве телохранителей которые находились на палубе корабля говорил о стратегии защиты конвоя когда они достигнут Земли.

Они делали это после того, как получили сообщение о том, что спецназ столкнулся с какими-то бандитами во время путешествия. Это делается ради безопасности гражданских лиц и грузов, которые они перевозили.

После их отъезда генерал Джоуи проинструктировал их о том, насколько важны были грузы, и главы также предупредили Джоуи: "Если грузы будут потеряны до прибытия в город, деньги от создания этих грузов будут взяты из вашей зарплаты и жалованья. "

Поэтому каждый член взвода изо всех сил старался защитить груз, так как уже знали, кто будет оплачивать ущерб. Поэтому их возбужденные лица сразу же превратились в серьезных телохранителей, не дающих мухе даже приземлиться на грузовые контейнеры."

*****

Корабли наконец-то достигли места встречи с миноносцем "Минекази" после восьми часов пути. Нынешний эскортный эсминец повернул обратно к Дариэлю.

Капитан Минекази связался по рации с капитаном грузового корабля, что бы они просто следовали за ним.

Грузовое судно последовало за эсминцем Минекази, оба корабля двигались на максимальной скорости 72 узла (133.34км/ч). Это было удивительное зрелище, что тяжелый грузовой корабль способен идти один на один с эсминцем, который был предназначен для преследования и уничтожения других кораблей.

*****

В Букингемском дворце Дариэль сидел в своем кабинете, прислушиваясь к тиканью часов, и в тишине комнаты у него было скучающее лицо. Пока стук в дверь не заставил его вздрогнуть и вновь вернуться к своим бумагам.

Затем послышался голос: "Сэр, я здесь, чтобы доложить "

Дариэль ответил: "Тогда входите и немедленно доложите об этом, я сегодня очень занят. "

Затем в комнату вошел мужчина с газетой в руках. - "Грузовой корабль "Каталина" смог без каких-либо проблем встретиться с эсминцем "Минекази", - начал докладывать мужчина. -" Первый эскорт эсминцев "Каталины" теперь взял курс на возвращение в порт Уайт-Сэнди."

Затем дариэль ответил: "Хорошо, теперь можете идти и, пожалуйста, скажите охране, что сегодня я буду работать сверхурочно."

Мужчина кивнул, сказав "Да, сэр", прежде чем покинуть комнату. Затем Дариэль берет телефонную трубку на своем столе и звонит секретарше, чтобы та принесла ему кофе.

*****

Было уже 08:00 часов, два корабля прибыли в порт Эрнан. У Каталины были те же проблемы, что и у "Бисмарка", когда он впервые пришел в порт. Он был слишком мелким, чтобы корабль мог причалить в порту, но капитан Густавус предупредил их о том, что ночью вода будет подниматься.

Поэтому экипажу корабля ничего не оставалось, как ждать ночи, чтобы выгрузить груз. Капитан почесал в затылке, когда они столкнулись со своей первой проблемой.

Два командира взводов и командир организаторской группы направились на мостик корабля. Они собирались рассказать капитану о своем плане уйти ночью.

Второй лейтенант Алан Ро говорит: "Капитан, мы отправляемся в ночное время, так как не можем задерживать доставку грузов. Так что мы рискнем путешествовать ночью."

*****

Снова раздается стук в дверь кабинета Дариэла, и тот же самый голос доносится оттуда.

" Сэр, у меня есть еще один доклад о ситуации в Эрнане, этот доклад должен быть выслушан Вами, сэр, как можно скорее! "

Дариэль заговорил: "Отлично, можешь доложить об этом."

Мужчина начал читать газету, которую держал в руках.

"В 08:00 часов, когда "Каталина" прибыла в порт Эрнан, судно не смогло выгрузить свой груз из-за мелководья, которое может повредить судно."

"Но согласно отчету капитана Густава с "Бисмарка", говорится, что уровень воды повышается каждую ночь, что корабль сможет разгрузить свой груз."

"Из-за этого взвод и организаторы решили выехать в ночное время после разгрузки всего. Это действие было сделано ими по той причине, что если они останутся еще дольше в городе, то груз может не дойти до города Рам вовремя. "

Дариэль постукивал пальцами по столу, о чем-то думая заговорил.

" Хммм, похоже, мы сделали правильный выбор, отправив этих людей. У них есть инициатива думать что-то вроде этого, что ж, это поможет нашим планам не задерживаться на каком-то глупом мелководье."

"Сэр, есть еще одно срочное донесение, которое вы должны услышать от морской пехоты, проводившей операцию по очистке территории."

Дариэль посмотрел на человека и сказал: "Доложите немедленно, если это от военных, это может быть очень интересное."

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/36669/808936

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь