Готовый перевод Reincarnated in Another World With the Ability to Create a Modern Country / Реинкарнация в другом мире с возможностью создать современную страну: 138. Немыслимо!

Джейкоб, несший на спине Оптифа, вместе со служанкой шли по тайному пути побега. Только факел, который держала служанка, позволял им видеть в темноте.

Джейкоб посмотрел на служанку и спросил: — Тебе было необходимо оставлять своих подруг?

— Это смешно. Слышать от человека, который оставил тысячи людей умирать на поле боя.

— Мне больно расставаться с этими людьми. Однако иногда приходится идти на жертвы, чтобы чего-то достичь. На этот раз жертва была не выбором, а необходимостью.

Служанка ничего не ответила, она просто продолжала идти. Однако Джейкоб заметил, что горничная все еще смотрит на него с отвращением.

— Так ты собираешься ответить на мой вопрос? мисс Мейд? — Выпалил Джейкоб, бросив быстрый взгляд на служанку.

— Нет, мои подруги-горничные не нуждались в том, чтобы их оставляли. Однако эти дуры думают, что смогут выиграть нам больше времени, если останутся.

— Я вижу, тебе должно быть, трудно согласиться с ними, особенно когда ты работала с ними уже много лет.

— Почему вы бежите с командиром, сэр Джейкоб? — вдруг спросила горничная, которая все еще смотрит на него с отвращением.

— Разве ты не слышала, что я сказал своему бессознательному командиру?

Горничная ничего не ответила и просто уставилась на него. Заставив его вздохнуть, прежде чем заговорить.

— Я думаю, что все же объясню тебе более простым способом.

— Что вы хотите этим сказать?

— Смотри, принц и наш господин схвачены и заключены в тюрьму в столице. Как ты думаешь, другие сторонники принца Эрика лорды восстанут против Венджи?

— Конечно, они бы так и сделали! — Ответила горничная.

— Очень жаль, но это совершенно неправильно. Лорды Эрика не захотят сражаться с Венджи. Особенно они, зная порочный характер. Однако лорды все еще могут сражаться против Венджи, если кто-то, кто не связан с ними политически, получит их помощь. Кто-то, кто прячется в тени, чтобы сражаться. И этот кто-то командир Оптиф.

— Погодите, вы хотите сказать, что планируете тайно поднять восстание при поддержке лордов-сторонников принца Эрика, чтобы сразиться с Венджи?

— Да, Оптифин станет семенем восстания, а лорды-тайными садовниками. Заботиться о нем, финансировать его и обеспечивать всем необходимым, чтобы принц Эрик вернулся на трон.

У горничной было удивленное выражение лица после того, как она услышала план Джейкоба относительно Оптифа. Тем не менее, у горничной все еще было что-то, что беспокоило ее, что заставило ее спросить Джейкоба: — Тогда как вы собираетесь вступить в контакт с кем-либо из лордов? Особенно когда Венджи будет их проверять.

Джейкоб ухмыльнулся. — У меня свои методы. Кроме того, Венджи довольно глуп; однако меня беспокоит Аргус. Этот бывший генерал довольно хитер и непредсказуем. Аргус будет самой большой помехой восстанию. Поэтому я много раз планировал иметь с ним дело. Я надеюсь, что эти планы сработают.

— А что, если эти планы не сработают против Аргуса?

Джейкоб остановился и слегка повернулся лицом к горничной. — Тогда только чудо может спасти наше королевство.

Тем временем в сорока километрах от берегов города Эрнан появился авианосец, перевозивший морскую пехоту. На палубе авианосца уже стояли отряды морской пехоты. Там, где уже высадились десантники, выстроились вертолеты.

Готовились и другие отряды морской пехоты, вместе с вертолетами. Именно они будут осуществлять скоординированную высадку десанта на берег с военно-морскими силами авианосца. Они планировали захватить город Эрнан, выслушав планы противника по захвату города. Однако их первоначальный план состоял в том, чтобы вступить в ряды солдат, высадившихся в порту Сороса.

Все изменилось после того, как один из их спутников засек движение людей Венджи, что заставило их изменить планы и направиться прямо к городу Эрнан.

— Капитан, как вы думаете, наши бомбы смогут уничтожить этих тварей? — Спросил второй пилот, находившийся в самолете F18 Hornet.

— Об этом я ничего не знаю. Впрочем, если эти ублюдки не получат урона от этих бомб. У нас все еще есть механизированный отряд с абрамсами. Кроме того, мы уничтожим значительное количество их пехотинцев.

— Но капитан…

Капитан закатил глаза, услышав своего второго пилота, заставив его прервать его. — Послушай, я знаю, что ты нервничаешь, потому что это твой первый раз, когда ты выполняешь задание, связанное с убийством людей. Вы должны думать о них как о муравьях для нас, используемых в качестве мишени, если вы боитесь, что мы будем сбиты с воздуха. У этих парней еще нет такой техники и силы.

После чего истребитель приготовился к старту с палубы авианосца. Пилот выжал дроссель реактивного двигателя до максимальной мощности. Это заставляло турбин выпускать пламя в сочетании с громким звуком его реактивного двигателя. Через несколько мгновений офицер-связист наконец подал сигнал к взлету.

Пилот мгновенно нажимает кнопку пусковой установки, в результате чего катапульта самолета подтягивает самолет к краю авианосца, помогая самолету взлететь с короткой взлетно-посадочной полосы, обеспечиваемой палубой авианосца.

Авианосец развернул восемь реактивных самолетов для выполнения бомбардировки. Каждый истребитель был оснащен обычными напалмовыми бомбами. Их задачей было уничтожить большую часть пехоты противника. Таким образом, морские пехотинцы могли быстро налететь со своей пехотой и бронетехникой. Еще одной задачей летчиков было поддержание превосходства в воздухе во время осады. Зная, что у противника нет зенитного оружия, Даниэллийские летчики чувствовали себя немного самоуверенно. Однако у них оставалась еще одна проблема: воздушная эскадрилья противника, которая состояла из низших виверн.

Однако у них уже есть план, чтобы немедленно расправиться с вивернами. Он должен был уменьшить количество виверн с помощью оснащенных реактивными ракетами теплового наведения. После сокращения виверн, ударные вертолеты военно-морского флота должны были затем взять на себя борьбу с драконами после того, как самолеты вернутся на авианосец для перезарядки. Еще одна причина заключалась в том, что эти боевые корабли поддерживали десант с воздуха.

Реактивные самолеты теперь мчались вперед по полю боя, готовые сбросить свой груз на врагов. Десантные машины морской пехоты, совершавшие высадку на берег, немедленно последовали за ними. Одновременно войска, перевозимые по воздуху, все еще ждали сигнала, чтобы последовать за ними. Некоторые из морских пехотинцев даже жаждали вступить в бой, когда услышали звук своих воздушных сил. Для них звук реактивных самолетов был звуком военного барабана, качающего их волю к борьбе, а также их боевой дух.

Тем временем, пока морские пехотинцы ждали приказа, сержант прокачивал свой взвод.

— Ладно, ребята, это наша первая операция за границей. Кроме того, это наша первая война, так что каждый должен, черт возьми, произвести впечатление на капитана нашими боевыми действиями. Потому что все знают, что наш гребаный капитан-мудак, но он мягок к солдатам, которые хорошо справляются на поле боя. И все знают, когда он мягок, он дает самое легкое задание.

Другие солдаты подслушали речь, из-за чего некоторые из них заговорили о его обращении.

— Ух ты, он обзывает своего командира на глазах у всех. Надеюсь, наш лейтенант будет таким же. Однако он слишком хороший парень, чтобы оскорблять капитана.

— Ты же знаешь, наш лейтенант-тихий тип, который подчинится любому приказу.

— Да, я знаю это, и именно поэтому он стал скучным человеком, который выполняет приказы. Наш лейтенант слишком увлекся морским кодексом, чтобы стать скучным парнем. — После этого, он пристально посмотрел на техники, которые только что вышли из авианосца. — Эх, они уже так далеко, — сказал солдат, видя только силуэты ААV в воде.

— Значит, даже экипаж ААV тоже.

Внезапно их лейтенант, который подслушал их разговор, резко ответил: — Конечно, поскольку они впервые используют эти машины.

У обоих солдат вдруг появилось удивленное и испуганное выражение. Даже можно было видеть, как они бледнеют, когда их лейтенант улыбается им. Они оба знали, что улыбка была дружелюбной и имела другие значения. Их лейтенант продолжил: — Вы двое, у нас будет приватный разговор после этой миссии, понятно.

— Д-да... Сэр!

Тем временем у стен города Эрнан, вторгшиеся войска внезапно услышали громкий звук, доносившийся за много миль от них. Это было нечто такое, чего они никогда раньше не слышали. И он быстро приближался к ним, заставляя некоторых из них смотреть на небо, чтобы определить источник звука. Несмотря на то, что они ничего не могли видеть, солдаты под командой Венджи заметили, что звук внезапно вызвал ужасное предчувствие. Они даже начали думать, что произойдет нечто немыслимое. Тем не менее, они продолжали свое вторжение, даже имея это подозрение, поскольку они боятся безжалостного лорда, который привел их сюда больше, чем их инстинкт страха.

http://tl.rulate.ru/book/36669/1283445

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь