Готовый перевод I Am the God of Games / Я Бог игр: Глава 147: Остров Людо-рыб (7)

- Это так удивительно!

Си Вэй сжимал семь сапфиров в своём божественном царстве и катался без всякого достоинства. 

- Теперь я богат!

Его самодеятельность оказалась очень успешной, и его божественное издание традиционной игры теней достигло большого эффекта. Даже если сфабрикованное им Бог Людо-рыб так и не появилось на самом деле, оно всё равно оставило каждого игрока в деревне Людо-лягушек крайне удивленным.

Да, в конечном счёте это был мираж. Си Вэй даже сохранил область действия для этих изображений в деревне Людо-лягушек, чтобы сохранить божественную силу, и только игроки там могли засвидетельствовать это.

Было ещё проще заставить игроков поверить, что их хп падает... с полным контролем над их системой, было ли что-то проще, чем просто управлять этими значения?

И именно этим коротким выступлением Си Вэй обманул игроков.

Что, шоу было слишком коротким и недостаточным для тебя? Чепуха! CG тоже нуждается в божественной силе!

Тем не менее, никто не мог сказать, где Богиня океана получила морские сапфиры - драгоценные камни явно не были прочными и могли сломаться, если даже обычные игроки выпустили их полную силу, и всё же они каким-то образом могли содержать огромную божественную силу, как череп Гнилых костей.

В конце концов, Око Океана определенно существовало под волнами, но это был в основном портал, связанный с подводными тектоническими плитами и сформированный естественным образом.

В отличие от Си Вэя, который мог использовать тайную силу, такую как телепорт, для создания порталов из камня жизни, диапазон власти Богини океана вообще не совподал с порталами. На самом деле портал, очевидно, был и природным явлением, и магитеком, а вместо этого был одним из авторитетов, которым владел Волшебный Фиолетовый Цвет, один из злейших соперников Богини океана в войне и один из семи Божественных отцов.

В сочетании с преградой мирового барьера, Богиня океана фактически построила Око Океана над островом Людо-рыб своей силой. Таким образом, псевдо-портал, который пронизывал пространство, чтобы достичь цели "телепортации" с помощью божественной силы, требовал много божественной силы.

А семь морских сапфиров были батареями, используемыми для питания портала.

Чтобы использовать неуместное сравнение: если сила Волшебного Фиолетового Цвета над порталами была непреодолимой стеной, и вход должен был вызвать телепортацию, то Си Вэй, используя свою силу телепорта, просто опустил шипастые стальные провода через стену и открыл ворота над ней, в то время как Богиня океана просто принесла бочки динамика, чтобы взорвать стену Волшебного Фиолетового Цвета…

Только с этого момента можно было понять, почему Богиня океана, которую даже Аслан великий лев прозвал безумной ведьмой, была безжалостна и необузданна.

Поскольку сама сила Божественной силы Богини океана была очень отлична от его собственной, Си Вэй испытывал трудности с оценкой количества божественной силы внутри морских сапфиров в соответствии с установленными им ранее стандартами.

Как бы то ни было, он понял, что божественная сила внутри не была насильственной после самого короткого прикосновения.

Даже если морские сапфиры, которые действовали как контейнеры, были разрушены внешней силой, божественная сила, которую он держит, только просочится и исчезнет без каких-либо ядерных взрывов - естественно, он всё ещё не мог поглотить божественные силы Богини океана из него, хотя он мог использовать его как батарею, как раньше, чтобы держать Око Океана открытым и позволить некоторым Людо-рыбам пройти через него. Вполне возможно, что Богиня океана предполагала, что Си Вэй станет её подчинённым богом, даже если он пройдет испытание, и что его верующие станут её верующими, она не потрудилась позволить своим божественным силам взбеситься и взорвать тех могущественных верующих, которым удалось найти и получить морские сапфиры.

Более того, Око Океана применяет пространственные разрывы при телепортации, что означает, что он не имеет ничего общего с телами, отправленными на другой конец. Таким образом, стоимость божественной силы была постоянной, независимо от того, был ли это раб Людо-рыб или Жрец Людо-рыб.

Если одна единица божественной силы была ценой перемещения одного Людо-рыб, то семь морских сапфиров имели в общей сложности девятьсот восемьдесят тысяч единиц... качество и количество, которые намного превосходили собственную божественную силу Си Вэя.

Как только он вспомнил, что Богиня океана может растратить так много божественной силы на одно небрежное испытание, Си Вэй не смог сдержать ревности.

К счастью, однако, он не был полностью лишён идей - точно так же, как это было с Гнилыми костями, которые он продолжал выжимать с помощью блендера.

Постоянно позволяя некоторым Людо-рыбам проходить через него, а затем призывая игроков, чтобы они создавали здесь ад, как подношение ему, разве он не будет быстро преобразовывать божественную силу Богини океана в свою божественную энергию?!

- Я буду выпускать сотню Людо-рыб в день, и это будет длиться девять тысяч восемьсот дней с божественной силой в морских сапфирах, а это также означает около двадцати лет... нет, этот мир имеет триста двадцать дней в году, а это значит, что это будет длиться до тридцати лет!

Если бы у Си Вэя были глаза, его зрачки сейчас могли бы иметь форму доллара. «О боже мой, О боже мой, О боже мой!».

Тридцать лет могли быть одним щелчком пальца для богов, которые жили почти вечно, но Си Вэй был убежден, что если он действительно сможет висеть на краю Божественного Царства, не умирая в течение тридцати лет, он не проиграет ни одному другому Богу к тому времени.

Как гласит старая поговорка: тридцать лет вниз по Восточной реке, тридцать лет вниз по Западной реке [1] - не запугивайте шар света только потому, что он выглядит слабым.

- В тридцать лет стать Божественным отцом от слабого божества - это всего лишь незначительная цель! Я никогда не поверю, что Богиня океана всё ещё сможет запугивать меня до тех пор! 

Тем не менее, светлое будущее ещё не наступило, и именно поэтому Си Вэй будет искренне держать себя в своём собственном божественном царстве, чтобы возделывать землю и укреплять свою силу.

В конце концов, было в принципе бесполезно иметь мировой прогресс с прыгающими границами технологии. Любое божественное существо, которое владеет физикой или химией, может просто получить момент диареи, чтобы быстро опустошить десятилетия промышленной революции, а это означает, что сила Богов была самым надежным концом.

- Тем не менее, игроки немного медлят - прошло уже два дня, так почему же Остров Людо-рыб не был очищен? Должен ли я налить всем чашку капучино и заставить их испачкать свои уровни, чтобы работать всю ночь?

Си Вэй пробормотал что-то неуместное, активируя Божественное око, чтобы заглянуть в царство смертных, как обычно. 

- Я уже настроил обновление версии, поторопитесь, ребята.

[1] примечание англ. переводчика: "тридцать лет вниз по Восточной реке, тридцать лет вниз по Западной реке": оно описывает течение Желтой реки (Хуан Хэ) вниз по разным ветвям в разные времена и используется в качестве метафоры для постоянно меняющихся судеб в жизни.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/36479/992614

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Качество перевода ужасное
Развернуть
#
Battle through the heavens пошла, еще какие отсылки будет
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь