Готовый перевод I Am the God of Games / Я Бог игр: Глава 298: Какие же они крутые

Третий раунд Кубка города-Близнецов начался по расписанию.

На этот раз было без перемещений, так как формат третьего раунда отличался от первых двух. Поэтому, воспользовавшись трехдневным перерывом, мэр Ланкастера Коринф пригласил высокопоставленного жреца из секты Земли, чтобы наколдовать несколько арен на свободных землях к западу от города.

Обычно изолированные западные окраины почти сразу же заполнились людьми, и многие сообразительные горожане, подражая игрокам новичкам, открывали ларьки с закусками, которые приносили им небольшое состояние.

Перед началом третьего раунда тридцать два участника направились в резиденцию мэра, чтобы провести жеребьевку, и, следуя последовательности номеров, начинали дуэль. №1 с №2, №3 с №4 и так до победителя, переходя к следующему раунду, пока не был определен окончательный победитель.

Тем не менее, будучи одним из главных организаторов, Церковь Бога игр, естественно, немного повозилась с жеребьевкой, хотя и не слишком переступая через края. Они в основном сделали это так, чтобы в первых раундах сильные соперники сталкивались со слабыми соперниками; чтобы средним соперникам не приходилось одерживать тяжелые победы там, где они будут травмированы; и чтобы более слабые соперники, которые встретятся с уставшими на более поздних этапах, также не выиграли. Таким образом, первый этап поединков не был таким уж захватывающим, так как более сильные соперники практически без проблем устраняли своих противников и переходили в следующий раунд.

Тем не менее, как только турнир перешел от последних шестнадцати к четвертьфиналу, атмосфера стала напряженной.

*

*

*

Следуя номеру и арене, отображенному на магических зеркалах, Джонс, один из рыцарей-виверн, сумел найти арену, где сражался его командир, только чтобы понять, что матч того уже закончился.

- С вами все в порядке, командир?! - С тревогой спросил он Исаака, который тяжелыми шагами покинул арену.

- В порядке, просто немного недооценил своего противника. Он почитает Гуру, Бога Охоты, и я полагал, что мне нечего бояться на арене, так как тот только и может что дистанцироваться и расставлять ловушки, но он все равно оказался на удивление крепким орешком. - Исаак сумел выдавить из себя ответ. Однако, судя по его быстро заживающим ранам благодаря какой-то коле, а также нескольким наконечникам стрел, разбросанным по земле, которые были запятнаны его кровью и явно были вытащены из его тела только что, сражение было не таким простым, как он описывал.

- Командир…

- Расслабься. Я могу продержаться по крайней мере еще два раунда.

Исаак не собирался выглядеть уязвимым перед членом своей эскадрильи. Правда заключалась в том, что он определенно просчитался - даже если верующий в Бога Охоты не мог использовать свою силу на полную, он был в той же ситуации, так как не мог вызвать свою виверну.

Если бы они сражались в дикой местности, он мог бы при помощи своей виверны, защитить себя от дождя стрел противника благодаря ее толстой чешуи, а затем убить его в одно мгновение, когда он будет истощен.

В таких условиях верующий в Гуру ничем не отличался от мелкой сошки и далеко не был достойным противником для него.

- Кстати, командир.… - Поняв намек и решив не давить на тему, Джонс вместо этого выбрал другую тему, которая интересовала Исаака. - Я только что услышал с арены номер семь, что два последователя Церкви Бога игр уже выиграли свой матч ранее и собираются сразиться друг с другом.

- Эти двое уже вышли в четвертьфинал?

Исаак встал и последовал за Джонсом на арену, не забыв проинструктировать своего товарища. - Но дело в том, что это бессмысленно, даже если мы пойдем смотреть матч. Они оба верят в Бога Игр, и поэтому, скорее всего, не будут прибегать к насилию - в лучшем случае они воспользуются двумя или тремя более слабыми священными искусствами, прежде чем более слабый сдастся, позволив другому присоединиться к финалу.

- Неужели? - Джонс слегка удивился. - И то верно. Даже если бы эти двое имели зуб друг на друга, они бы подумали о чести своей церкви и сдались, чтобы более сильный мог добиться лучшего результата.

Так, болтая между собой, они подошли к арене.

Кстати, они узнали обоих членов Церкви Бога игр на арене.

В восточном углу был Джом, которому Исаак предложил союз раньше (Терри был устранен ранее), а в западном углу - Эдвард, Легенда и верующий в Бога Игр.

- Тот, кого зовут Эдвард, победит. - Исаак был почти уверен, что Джом сдастся.

- Вы уверены? Я думаю, что Джом тоже достаточно силен… - Джонс был озадачен, когда вспомнил, как Джом сражался.

- Например, если бы ты был со мной на арене, ты бы действительно сражался со мной в полную силу?

- Ни в коем случае, вы мой командир... о!

Джонс, вздрогнув, все понял. - Вот как.

Ведь повторы на магических зеркалах уже доказали, что Эдвард был достаточно силен в первом раунде. Затем, он даказал себя во втором раунде, во время сражения с Драконом ночного Прилива. Эдвард однозначно был высокопоставленным среди верующих Бога Игр и мог в некоторой степени командовать другими верующими.

С другой стороны, хотя Джом и обладал некоторыми способностями, он не мог сравниться с Эдвардом. Судя по тому, как Джом передавал сообщения начальству о союзе, он не выглядел так, будто его положение в Церкви Бога игр было высоким. Поэтому их дуэль была в значительной степени подделкой по сравнению с той, что была у Исаака и Джонса, и именно поэтому Исаак мог сказать, кто победит так быстро. Однако, как только Исаак подумал об этом и судья объявил о начале поединка, двое юношей на арене зашевелились. Эдвард начал атаку со шквала адского огня Черного Дракона. Темное пламя, которое приняло форму дракона, и несло в себе ужасающее присутствие и накатывающий жар, бросился на Джома.

Осторожный, как всегда, Джом поднял руку, чтобы вызвать гигантского моллюска, который решительно блокировал атаку.

Внезапно воздух наполнился сладким морским ароматом запеченного моллюска.

Затем несколько щупалец выстрелили из земли в сторону Эдварда.

Эдвард немедля отреагировал, взмахнув посохом - кончик посоха выпустил еще одно пламя, которое вскоре сжалось в прямую линию и увеличилось в скорости, словно лазер. Он срезал щупальца легким взмахом, а также разрезал щит моллюска Джома пополам!

Джом продолжал призывать все больше существ, начиная от моржа, и заканчивая до морской сороконожки, которые устремлялись к Эдварду; тот естественно расправлялся с ними не особо напрягаясь. Он быстро превратил землю в магму, похоронив морскую сороконожку, которая направилась к нему, прежде чем выпустить адский огонь Черного Дракона на моржа, который яростно бросился на него, убив его на месте!

Эти двое обменивались ударами без передышки, их битва становилась чрезвычайно страшной и чуть ли не разрушила арену. Но это не останавливало их битву.

А под ареной атмосфера среди игроков усилилась при виде ожесточенной схватки; арена номер семь мгновенно стала самой популярной ареной.

Джонс наблюдал, как огонь и океанские звери танцуют над ареной, взрывы и океанские приливы вздымались в воздух. Он обернулся и посмотрел на Исаака, у которого тоже отвисла челюсть.

Сдаться? Казалось, что вместо этого они вот-вот вышибут друг другу мозги.…

Даже когда Джонс наблюдал, как они обмениваются новыми ударами с помощью своих навыков, в сердце Джонса возникло таинственное чувство.

- Верующие в Бога Игр такие крутые!

http://tl.rulate.ru/book/36479/1271895

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
+1 последователь
Развернуть
#
О даа
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь