Гу Юань собиралась нырять первый раз в жизни и, надо было признать, такой опыт для нее в диковинку. Когда она погрузилась, ей вдруг показалось, что она попала в другой мир. Все вокруг было чем-то неизвестным и невероятно красивым. Кораллы, красочные актинии, огромные моллюски, угри, черепахи – все это заставляло ее с трудом сдерживать крики восторга.
Их инструктор был очень хорош. Он и еще один дайвер осторожно помогали ей и Камилле плавать на глубине.
В отличии от шокированной Гу Юань, Камилла была гораздо более спокойной. Она отлично плавала и периодически оборачивалась на Гу Юань, чтобы помахать ей. Разумеется, это разжигало азарт, подталкивая погрузиться еще глубже.
Гу Юань погружалась впервые, поэтому внимательно слушала инструктора: чем глубже погружаешься, тем меньше света и красочности. Она еще не успела налюбоваться красотами океана на мелководье.
Заметив это, Камилла вместе со своим инструктором поплыла на глубину, оставляя Гу Юань в одиночестве. Теперь она видела стайку рыб-клоунов и других актиний, которые напомнили ей один мультфильм, который она смотрела когда-то.
Внезапно в ее голове мелькнула мысль, что чтобы отпраздновать ее первое погружение, ей стоить взять их с собой!
Она тут же подплыла поближе и начала осматриваться, выбирая рыбок идеальной формы и окраса, и, заметив одну, потянулась к ней.
Однако в тот же момент кто-то схватил именно ту рыбку, которую она сама хотела поймать!
Гу Юань не могла в это поверить.
Это ведь был океан, а не суша. Прямо в воде кто-то ухитрился стащить рыбку, которую она хотела взять? Так дело не пойдет.
И вообще она не видела, чтобы кто-то кроме них занимался здесь дайвингом!
Инструктор тоже выглядел удивленным, заметив на глубине кого-то помимо них. Разумеется он знал, что девушка, за которую он отвечал, была кем-то невероятным, поэтому он испугался, что что-то может пойти не так.
Кто бы мог подумать, что как только инструктор приблизится к ней, рядом тут же возникнут еще четыре или пять дайверов, которые враждебно уставились на нее и инструктора.
Они выглядели так, что, наверное, сделай Гу Юань или ее инструктор хоть одно движение, те тут же начнут драку.
Атмосфера накалилась.
Гу Юань чувствовала себя беспомощной. На глубине люди не могли говорить, так что они не могли просто объяснить, откуда они появились и чего хотели. Она ведь просто хотела поймать рыбку!
У нее не осталось выбора, кроме как махать рукой, указывая на инструктора, затем на рыбку и красивых актиний, намекая, что она просто хотела взять одну на память.
Одновременно с ее жестикуляцией, тот, кто забрал ее рыбку начал активно махать ей перед ее лицом, будто желая продемонстрировать что-то.
Гу Юань тут же почувствовала толику раздражения. Какого черта он творил, сначала отобрал ее рыбу, а теперь ей же хвастался перед ней?
Не желая отставать от соперника, она подняла руку и пригрозила кулаком, показывая свою мощь.
Они на дне океана, не важно, кто кого боится, нельзя просто дразнить другого потому, что твоя компания больше. Каким бы заносчивым не был этот дайвер, у нее был двое сыновей, которые с легкостью его одолеют!
Однако дайвер не унимался и продолжать размахивать рыбкой, скалясь так, что не будь он в маске для дайвинга, насмешливо показывал бы ей язык.
Да кто это такой!
Гу Юань сжала кулаки, борясь с желанием подойти ближе и преподать ему урок, как вдруг поняла кое-что.
Хоть он и был одет в оборудование для дайвинга, как и она, его габариты говорили о том, что это, скорее всего, ребенок.
Поняв это, она вдруг почувствовала себя немного странно. Она и правда собиралась ссорится с ребенком посреди океана?
Она замахала инструктору, показывая, что пора уходить. Тот тут же почувствовал облегчение, видя, что проблему удалось избежать, и вместе с Гу Юань поплыл прочь от компании.
Пока они постепенно удалялись, ребенок все никак не мог успокоиться и продолжал пытаться что-то ей показать. Гу Юань лишь улыбнулась и отмахнулась, игнорируя его.
Когда они причалили к берегу, Гу Юань сняла оборудование для дайвинга, переоделась в купальник и вернулась к катеру, чтобы подождать возвращения Камиллы с инструктором. Когда та вышла, она внезапно увидела еще один катер и мужчину, стоящего на его деке.
Гу Юань не удержалась и стала рассматривать его.
Мужчина выглядел очень притягательно, хоть он просто стоял на лодке, но все равно будто затмил своей красотой все вокруг, заставляя смотрящего почти физически ощущать спокойствие и достоинство, исходящее от него.
Приглядевшись, она заметила, что он был одет в элегантный темно-синий атласный халат. Сквозь слабо завязанный халат можно было увидеть его хорошее телосложение, широкие плечи и худую талию. Видя его лицо сбоку, можно было заметить его прямой, аристократичный нос, изогнутые брови и слегка влажные черные волосы, лежащие на лбу.
Гу Юань также заметила, как руки мужчины в белых перчатках небрежно лежали на поручне катера, сверкающего на фоне голубой воды.
В это мгновение, мужчина неожиданно обернулся и посмотрел прямо на Гу Юань.
Встретившись с ним глазами, первым, что она почувствовала, была дистанция и равнодушие.
Он был невероятно красивым, почти идеальным, но при этом как будто ненастоящим.
Его глаза были далекими и равнодушными. Он смотрел прямо на Гу Юань, но его лицо абсолютно не поменялось. У девушки возникло ощущение, что она смотрит на очень хорошо сделанную статую.
Приглядевшись, она заметила, что его идеальные губы были слегка поджаты, и, пожалуй, только это выдавало в нем человека, а не статую.
Пойманная с поличным, Гу Юань слегка смутилась, однако быстро взяла себя в руки и помахала ему, вежливо улыбаясь:
— Здравствуйте, вы тоже приехали на дайвинг?
http://tl.rulate.ru/book/36451/2926579
Сказали спасибо 34 читателя