Готовый перевод 5 Big Shots Kneeled and Called Me Mom / 5 больших шишек встали на колени и назвали меня мамой: Глава 25.2: Она твоя мать!

— Не Юй, ты понимаешь, что натворил? — Лицо Не Наньцзина было полно боли.

— Это ведь просто шутки над Цзи Цисэнем в интернете?

Увидев лицо его отца, многие бы решили, что он совершает большую ошибку:

— Это же он тайно сфотографировал его во время встречи с кем-то и выложил в сеть. В чем проблема, я не могу высказать свое мнение? Почему я должен отдуваться за его ошибку?

— Цзи Цисэнь уже объяснил, что она его мать, зачем ты это выложил?

— Это-то? Ха-ха, ты знаешь, как люди в интернете строят догадки? Знаешь, как они иногда всех путают?

Не Наньцзин устал, он не понимал, почему сын Цзи Чжэньтяня был таким разумным, умным и мотивированным, тогда как его сын был эгоистом, который глупо игрался в траве с цветочками. Его гены были не так хороши, как гены Цзи Чжэньтяня?

Но он всегда работал и добивался успеха, а тем, кто менял девушек каждые три месяца, был Цзи Чжэньтянь!

Было ли это ошибкой, принять в семью Не Юя, а не Цзи Цисэня? 

Не Наньцзин в глубине души думал, что стоит обменяться детьми с Цзи Чжэньтянем.

— Пфф! — услышав вопрос от отца, Не Юй снова рассмеялся, — Пап, это же так смешно, отец и сын понятия не имеют, что они творят, миниатюрная девушка, которой меньше двадцати, якобы мать Цзи Цисэня, что у них в головах творится! Как нормальный человек, разве я не могу просто высказаться?

Не Наньцзин почувствовал еще большее отчаяние.

Он серьезно посмотрел на сына и его игривую ухмылку:

— Эта женщина действительно мать Цзи Цисэня.

Не Юй расхохотался так, что у него на глазах выступили слезы:

— Пап, просто скажи правду, что происходит? Ты так хорошо знаешь дядю Цзи, ты же все понимаешь, да? Ты даже помог им все скрыть. Боже, что за секреты у них? Эта женщина что, инопланетянин?

Не Наньцзин нахмурился:

— Я не шутил и не лгал, она – мать Цзи Цисэня.

Не Юй был ошарашен.

Он знал, что его отец был закрытым человеком и не стал бы легко озвучивать все, что у него на душе, но пока он говорил, он со всеми ругался и нервничал, так что вероятность того, что он лгал, была ничтожна.

Особенно в таком вопросе, это было еще более важно.

Он нахмурился и неверяще спросил:

— Как это вообще возможно? Эта женщина выглядит такой молодой! У нее милое личико? Это невозможно, моя бывшая тоже легла под нож ради красоты, и все равно не выглядит так же, как она.

Та женщина, у нее была нежная настоящая кожа, молодая аура вокруг нее, даже ее глаза были чисты. Это не могло быть имитировано пластическими операциями.

Не Наньцзин глубоко вдохнул:

— Не Юй, не называй ее «эта женщина», потому что...

Он печально взглянул на своего сына и медленно выдавил:

— Потому что она и твоя мать тоже.

Как только Не Юй услышал эти слова, он окончательно потерял связь с реальностью.

После первичного шока он почувствовал тревогу. Он посмотрел на своего пожилого отца:

— Пап, ты чего? С тобой все в порядке?

Может он просто злился и немного запутался?

Та, блин, женщина?

Что это за шутка мирового масштаба?

Не Наньцзин вздохнул:

— Не Юй, я не шутил. Когда ты был ребенком, ты спрашивал меня о своей маме. Я не рассказал тебе тогда. Я просто сказал, что твоя мама очень далеко.

— Я не дурак, когда говорят «очень далеко», обычно подразумевают мир иной, то есть она мертва.

Когда Не Юй осознал это, будучи ребенком, он некоторое время грустил, но вскоре перестал. У него была мама, потом ее не стало, в этом нет ничего такого.

Он не был таким, как Цзи Цисэнь, который относился к человеку в вакуумной оболочке как к матери!

— Нет, Не Юй. Твоя мать не умерла, ее заморозили из-за каких-то аномалий в ее теле, но теперь все в порядке и она проснулась. Мать Цзи Цисэня – и твоя мать, и человек на фотографии – действительно она.

Когда эти слова достигли Не Юя, в его ушах казалось начался шторм – настолько сильно там звенело и гремело. Он смущенно и с пустыми глазами смотрел на своего отца, который все еще выглядел серьезным. Его отец действительно сейчас произнес все эти абсурдные вещи.

Он пробормотал:

— Пап, о чем ты? Как это возможно? Ты хочешь сказать, что мать Цзи Цисэня и моя мать – один и тот же человек? И это та миниатюрная девушка, которой и двадцать лет с трудом можно дать? Как она может быть такой молодой? Ты хочешь сказать, что я и Цзи Цисэнь – братья? Как это возможно!

Последнее предложение он практически прокричал.

Он и Цисэнь были заклятыми врагами, они с детства не могли найти общий язык. Двое людей, объединенные отношениями вражды и постоянно соревнующиеся друг с другом. Как они могут быть братьями?

Не Наньцзин некоторое время помолчал, а затем вытащил из-за спины документ:

— Посмотри на это, ты все поймешь.

http://tl.rulate.ru/book/36451/2549148

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь