Поднимаясь на четвертый этаж, люди падали в коридоре.
Мужчина.
Все мое тело разорвано на куски.
Но он не мертв.
У меня все еще слабое дыхание.
Действительно, хотя и слабый.
Синдикат использует магию исцеления, нанося удар человеку, когда он немедленно достает целебную пилюлю из коробки с предметами.
Только целительная магия Синдиката, потому что он решил, что у него ничего не получится.
Благодаря синергии целебной магии и целебных пилюль мужские раны быстро заживают.
Через некоторое время бесчисленные раны на теле мужчины исчезли, и он проснулся.
"Уф..."
- О, я встал. С вами все в порядке, сэр?
"Э-э... Я в порядке. Я в порядке, но просто дай мне минутку."
Человек, который разбудил свое тело, покачал головой, приложив руки ко лбу.
- Это... школьный коридор? Должно быть, я был разорван на части."
Мужчина видит коридор, испачканный его собственной кровью, и раскладывает его, как пасьянс.
"Ну, он был весь в крови, и он упал".
Синдикат подтверждает слова этого человека.
- Тогда почему...
"Я вылечился".
Когда Синдикат так говорит, мужчина смотрит на Синдикат с подозрением.
- Плохо. Если мне не изменяет память, это была не та рана, которую можно было бы залечить в месте без такого оборудования."
- Э-э... я использовал магию. Что ж, вы в это не поверите, поэтому, пожалуйста, услышьте больше от мистера и миссис Мисако."
Судя по одежде, которую носили мужчины, Синдикат решил, что этот мужчина тоже был одним из Миссако.
На имя Масако, которая внезапно вышла из Синдиката, мужчина смотрит на Синдикат с еще более подозрительным выражением лица.
- Ты знаешь Масако?
"да. Мы встретились на школьном дворе. Э-э, ты, Ханзо, не так ли? Мисако и остальные хотели связаться с нами."
"О, я Ханзо. Ну, массовые убийства."
Подтверждая вопрос Синдиката, Ханзо кладет руку на подбородок.
Ханзо видит синдикат, когда все только что произошло, и я не знаю, но сначала я должен разобраться в ситуации.
"...ты знаешь, который сейчас час?
"Сейчас уже после 12:00 или полуночи".
"Значит, прошло не так уж много времени с тех пор, как я сошел с ума".
Ханзо внимательно наблюдал за синдикатом.
Нехватка времени усилила подозрения в отношении синдиката Ханзо.
Однако Ханзо, который в очередной раз внимательно присмотрелся к Синдикату, немедленно снимает с себя подозрения.
Иногда кажется, что Синдикат не лжет, но это лучше, чем это.
(...этот парень, ябба)
Ханзо чувствовал в себе больше силы, чем у дракона из синдиката, которого он видел на школьном дворе.
Трудно поверить, что этот сильный человек намеренно пытается обмануть умирающего парня.
- Ты поднялся снизу?.. По дороге, мисс Рона... блондинка, первокурсница, вы не видели эту девушку?
- Э-э... нет, я не видел этого парня. Да, но вертолет, который пролетал над школой, только что полетел в том направлении."
Направление, в котором указал Синдикат, - это место, где находится дом Роны.
"...правильно"
Ханзо выдыхает.
Пока безопасность Лорны не будет обеспечена, ему строго-настрого приказано не покидать школу из-за того, что он хорошо управляет вертолетом.
Пока не уверен, но тот факт, что вертолет находится на пути к дому Роны, вероятно, означает, что Роне и остальным удалось благополучно спастись.
- Где Мисако?
- Это столовая. Так что это защищает всех нас".
"...сколько из них живы?
"К тому времени, когда я приехал, только два человека, одетые как Ханзо, были Мисако и Бренда. В школе живет около тридцати человек."
Только мы вдвоем.
(... Рой Кияма Ходзе)
Ханзо думает о своих людях, которые были на школьном дворе рядом с Масако и остальными.
Из пяти двое живы.
В этом противнике-драконе вы должны думать, что это очень много.
- Кстати говоря, что случилось с драконом?
"Я уложил его".
Не мудрствуя лукаво, Синдикат говорит "Грех".
"Да, точно".
Где-то проросла необъяснимая мысль, но Ханзо удается загнать эту мысль в тупик.
Ханзо был прав, предположив, что Синдикат сильнее дракона, но все же где-то есть что-то, в чем я не уверен.
В любом случае, нам нужно больше услышать от Мисако и остальных.
Ханзо, вставай.
"...Кстати говоря, женщина в белой маске, ты это видела?
"Нет? Я этого не видел."
"Ну, меня трахнули Советы. Он ткет белую накидку поверх какой-то героической белой маски. Я не знаю как, но когда я узнал об этом, мне отрезали все мое тело. Содержимое - длинная женщина, и я думаю, что она учится в той же школе, что и вы. Просто будь осторожен."
(Ну, я не думаю, что этот парень проиграет)
К удивлению Ханзо, Синдикат кивнул.
- Ладно, говоря об этом, вы должным образом не представились. Я Ханзо Гейт-стрит, капитан сил безопасности корпорации "Лонг Гомиант"."
"Это Масаси Минг".
Ханзо протянул мне руку помощи, и Синдикат держит ее.
(... возможно, или)
Это было знакомое имя.
Рона сказала, что так зовут мальчика, который убивал людей.
Но парень передо мной не похож на сумасшедшего убийцу или что-то в этом роде, как ожидал Ханзо.
Твердая сила.
- Может быть, это ты? Извините, что опоздал, но вы исцелили мою рану, спасибо вам. Я обязательно поблагодарю тебя позже."
"О, это прекрасно. Нет, иди в кафетерий. Потому что я думаю, что жду Ханзо."
"...ты не придешь?
- Эй, мне нужно заняться делом. Продолжай."
Где могло быть такое чудовище, на побегушках.
Ханзо только что предупредил меня о белой маске.
(...это глупый вопрос)
Очевидно, что Синдикат сильнее Ханзо.
Его не будет, например, если мы сможем что-то с ним сделать.
- Тогда я пойду в столовую. Скоро увидимся."
"Да, еще раз".
Вот что я сказал, они расстались.
(Ну, я думаю, все в порядке)
Глядя на спускающегося по лестнице Ханзо, Синдикат думает.
В здании школы все еще могут быть Призраки Смерти и другие демоны, но, судя по тому, что видел Синдикат, Ханзо средней силы.
Такой же хороший или более могущественный, как мертвый призрак по имени Эрика, которого я поймал ранее.
(Я рад, что ты не упомянул Эрику. Ханзо тоже просто умирает)
Когда его спросили о безопасности Мисакос, Синдикат хотел сказать что-то об Эрике, но остановился.
Причина та же, о которой я старался не говорить Миссако.
(...женщина в белой маске, эй)
Кстати, об этом, я думаю, что рядом с Саем, Синдикат, упал белый плащ.
Но Сай никак не могла быть той женщиной в белой маске.
(Чанчунь. Потому что она была в пятнах крови...... если бы вы надели плащ, вы бы так не испачкались)
На плаще тоже, казалось, была кровь, но совсем немного по сравнению с тем количеством, которое было на теле Сэя.
Не то чтобы есть хоть какой-то шанс, что он смыл кровь со своего плаща.
И самое главное.
(Что касается Чанчуня, то у меня нет представления о нападении на Ханзо. Серьезно, он был солидным парнем)
Сай может разозлиться и избить людей, но на это тоже есть причина.
Синдикат понял, что это всего лишь вопрос нескольких дней, что он не из тех людей, которые причиняют людям боль.
Я знал, что я из тех, кто может должным образом скорбеть о смерти моего друга.
Я не могу убивать людей. Я знал, что у меня твердая этика.
Такой сай не ударил бы Ханзо.
"...давай, поехали"
Это заняло у меня некоторое время.
Синдикат направился на пятый этаж, где располагался Сай.
Здание школы в Синдикате разделено на две части, со структурой, которая ведет к перекрестку и от него.
Конечно, Синдикат знал, что здание школы на одной стороне школьного двора подверглось нападению Хисо, и что оно все еще было настолько изношено, что вот-вот рухнет.
Однако такого результата нельзя было предвидеть.
То, что Синдикат увидел с пятого этажа, было ночным небом.
Я вижу полную луну.
Крыша рушилась.
Там была девушка под светом полной луны, который сочился из-под рухнувшей крыши.
Синдикат подходит к девушке.
Девушка была ранена.
Весь в красной крови, он лежал в коридоре.
Обе ноги сломаны.
И, более того, правая рука девушки, тянущаяся к основанию рухнувшего потолка, очевидно, превратилась в раздавленную, покрытую тысячами порезов кровавую массу.
Обе ноги и правая рука.
Девушка истекает кровью из того места, где они ушли.
Сай был мертв.
http://tl.rulate.ru/book/36349/2807145
Сказали спасибо 0 читателей