Готовый перевод To My Dear Mr. Huo / Моему дорогому господину Хуо: 22 Я, правда, не вижу...

Хотя Су Цинсан не хотела, чтобы Хуо Цзиньяо переезжал, было ясно, что она не может изменить ситуацию, так как видела, как Хуо Цзиньяо сложил свой багаж за дверью своей спальни.

Было решено, что Хуо Цзиняо официально переезжает. Су Цинсан могла только сказать: "Там есть комната для гостей, так что просто положи туда свой багаж".

Су Цинсан шагнула вперед, чтобы остановить Хуо Цзиньяо от открытия двери своей спальни. Она знала, что ее борьба бесполезна, но не хотела, чтобы Хуо Цзиньяо вторглась в ее личное пространство. Это был не номер в отеле и не гостиная. Это была её спальня, и она всегда спала здесь одна.

"Мы муж и жена, как мы можем спать в разных комнатах?" Хуо Цзиньяо, похоже, не заметил неохотного выражения лица Су Цинсана. Он даже протянул руку, подержал её плечи и приблизил лицо к её. "Не волнуйся. Я не храплю".

Какая разница, храпит ли он? Су Цинсан был в ярости. Этот парень очень хорошо отвлекает людей.

"Хуо Цзиньяо..." Прежде чем закончить предложение, Хуо Цзиньяо толкнул дверь спальни.

"Будьте уверены, я хорошо сплю". Ты уже знаешь эту форму прошлой ночью."

Прошлой ночью? Образ её сна в объятиях Хуо Цзиньяо промелькнул в сознании Су Цинсана. Она чувствовала себя неуютно. Найти авторизованные романы в Вебновеле, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения.

Хуо Цзиняо уже носил свой багаж в своей комнате.

"Хуо Цзиняо". Су Цинцзан быстро проследил за ним.

"Неплохо". Хуо Цзиньяо никогда раньше не была в своей комнате, а теперь смотрит на всю комнату. Комната была не большая, но очень чистая и опрятная. Обнаженные розовые обои имели теплый женский оттенок, как и розовое постельное белье. Там было большое эркерное окно с толстыми мягкими подушками. Когда ветер дул на шторы, которые имели тот же розовый цвет, что и обои, он чувствовал слабый аромат, парящий в воздухе. Это был тот же самый аромат, что он чувствовал к ней прошлой ночью.

Лицо Хуо Цзиньяо смягчилось, но Су Цзиньсан, стоявший позади него, этого не заметил. Клэри только увидела, что Хуо Цзиньяо взял с собой багаж, осмотрел комнату и направился к ее шкафу. Она попыталась остановить его, но он сделал два больших шага и уже был в ее шкафу.

Су Цинсан снова почувствовал себя неловко. В шкафу не было грязи. У неё не было много одежды с тех пор, как она провела большую часть времени в больнице. Ее одежда была в основном простой и удобной. Она также приводила в порядок свой шкаф и довольно регулярно организовывала свою одежду. В конце концов, она была врачом и любила быть чистой.

Однако прошлой ночью Су Цинцан поздно вернулась домой и очень устала. Вдобавок ко всему, вчера утром она ушла в спешке. Поэтому часть нижнего белья случайно выбросили в шкаф.

Су Цинсан изначально планировала надеть бюстгальтер без бретелек под свадебное платье, но потом она вспомнила, что платье имело внутреннюю подкладку и положила бюстгальтер обратно в шкаф. Так как она торопилась, у неё не было времени прибраться в шкафу, и она оставила груду бюстгальтеров на виду.

Она быстро протянула руку и попыталась убрать нижнее бельё, но Хуо Цзиньяо двигалась быстрее. Он без особых усилий поднял один из бюстгальтеров своими стройными руками. При виде тонкой черной ткани в его сильных руках лицо и шея Су Цинсана покраснели.

"Отдай". Клэри протянула руку, чтобы схватить его, но Хуо Цзиньяо перевернул его и посмотрел на размер бюстгальтера.

Хуо Цзиньяо поднял брови, и его глаза блестели от озорства. Он посмотрел на её тело.

Вчера он увидел её в свадебном платье и понял, что у неё хорошая фигура. Она была стройной и стройной. Но...

"34C?"

Я правда не вижу этого, он подумал.

http://tl.rulate.ru/book/36344/870379

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь