Готовый перевод Corpse: I am a Zombie / Труп: Я зомби: Глава 181

"Проклятье!"

Видя это, Бай Лингэр больше не колебалась. Она немедленно вытащила два острых призрачных когтя и набросилась на парня из шкафа: "Кто ты такой?"

Увидев, что Бай Лингэр начала атаку, парень спокойно уклонился в сторону, легко уклоняясь от атаки, а Бай Лингэр воспользовалась шансом выскочить из шкафа и направилась в другой конец комнаты, чтобы противостоять парню.

"Кто я? Разве ты уже не сказал? Я зомби. "

Мужчина рассмеялся: "Ну что, теперь ты можешь снять эту свинячью маску с восьмью кольцами на лице? В конце концов, глядя на нее, я действительно не чувствую ни малейшей нервозности, которая должна быть во время битвы".

Услышав это, Бай Лингэр протянул руку и схватил свою собственную маску, затем медленно снял ее.

В это время под маской показалось красивое лицо с серьезным выражением и убийственным намерением в глазах: "Ты тщательно спланировал все это, заставив вуцзя и семью Мао сражаться в городе Тайюэ, какова твоя цель?"

"Цель?"

Услышав это, мужчина пожал плечами. "Такая умная девушка, как ты, наверняка догадается о моей цели. Зачем спрашивать меня?"

"О, ты знаешь меня довольно хорошо!"

Бай Лингэр никак не отреагировала на лесть мужчины: "Хорошо, тогда позвольте мне угадать... Причина, по которой вы так старались удержать двух сестер вуцзя в городе Тайюэ, заключается в том, чтобы они конфликтовали с людьми вуцзя и сражались друг с другом, чтобы вы могли получить от них выгоду, верно? "

"Выгода рыбака? Откуда это взялось? "

Услышав слова Бай Лингера, мужчина прислонился к стене и с любопытством спросил.

"

Это просто, не важно, каков твой мотив, как зомби, если ты делаешь что-то, что идет против воли небес, ты, естественно, будешь остановлен преданным, и в этой стране прямо сейчас, самая сильная корпорация по усмирению демонов, безусловно, семья Мао и Вуцзя, они, безусловно, повлияют на твои планы, и ты не сможешь напрямую принять меры, поэтому ты решил принять этот план, позволить двум семьям бороться друг против друга, и когда две семьи будут бороться и получат ранения, когда придет время, ты сможешь легко избавиться от этих двух Корпораций Покорения Демонов, и когда придет время, никто из них больше не сможет помешать твоим планам, верно? "

Пах-пах-пах!

Услышав это, мужчина не мог не захлопать. "Впечатляюще, чтобы так много угадать, твой мозг действительно умен! Как насчет этого? Почему бы тебе не присоединиться ко мне? Пока ты присоединяешься, мои планы будут более совершенными! "

"Хехе, ты хочешь, чтобы я присоединился к тебе?"

Бай Лингэр рассмеялся: "Как ты думаешь, какая у меня квалификация, чтобы присоединиться? Хотя твой план преступления может быть грандиозным, большинство преступников ставят перед собой амбициозные цели, но в итоге все их цели идут прахом, и мне кажется, что твой план не является исключением. "

"Вздох, какая жалость!"

Видя, что Бай Лингэр не согласен, мужчина беспомощно вздохнул: "Раньше я считал тебя очень умным, но теперь, похоже... я переоценил тебя. "

"Что ты имеешь в виду?"

Увидев это, Бай Лингэр нахмурился.

"То есть ты хочешь сказать, что твои догадки о плане неверны!"

"Неверно?"

Бай Лингэр был поражен, но тут же отреагировал: "Правильно, я сказал меньше, раз вы так хорошо нас понимаете, то должны знать, что мы будем препятствовать вашим планам, и это, вероятно, одна из причин, почему вы хотите, чтобы сестры Вуцзя остались, верно? Пусть они разбираются с нами, верно? "

"Вы говорите о себе и своем отце?"

Сказав это, мужчина покачал головой: "

Я не говорю об этом, ты всегда говорил, что мой план заключался в том, чтобы пойти против воли небес, создать хаос в этом мире, но это не так! "Все наоборот. Я хочу защитить этот мир и очистить его!".

"Что ты сказал?"

Услышав это, Бай Лингэр был поражен: "Защита мира, Очищение? Только на основе зомби, который сосет человеческую кровь? Ты шутишь! "

"Хехе, я знаю, что нынешний ты все еще не в состоянии понять мои намерения".

Мужчина не обратил внимания на насмешки Бай Лингера: "Но вот что я хочу тебе сказать: я уже много лет готовил этот план, я точно не позволю никому повлиять на мой план, раз ты не хочешь присоединиться... Тогда я могу видеть в тебе только препятствие!"

Хе-хе, не можешь больше ждать, чтобы сделать шаг?

Видя это, Бай Лингэр изобразила на лице кривую улыбку: "Похоже, мне будет нелегко покинуть это место!"

"Ты можешь попробовать. Если ты сможешь выбраться из окна или добраться до нашего дома, мы будем считать это твоим успехом".

В этот момент улыбка на лице мужчины постепенно исчезла, и его выражение стало торжественным.

Бай Лингэр знала, что этот парень настроен серьезно.

Поэтому она больше не колебалась. Взглянув на окно рядом с собой, она тут же бросилась туда.

Ее цель была очевидна: если она бросится к окну, то сможет спастись, разбив стекло. В этом случае этот парень точно не посмеет броситься за ней в погоню.

В мгновение ока Бай Лингэр оказалась менее чем в метре от окна. Видя, что ее рука вот-вот коснется окна, она в душе ликовала: Хаха... У нее получилось!

"Хе-хе, не слишком ли рано ты радуешься?"

В этот момент ледяной голос внезапно раздался перед Бай Лингэр, она подсознательно подняла голову, чтобы посмотреть, и Бай Лингэр мгновенно остолбенела.

Человек, который стоял по другую сторону шкафа, теперь стоял перед окном, преграждая ему путь.

Как такое возможно?

В одно мгновение Бай Лингэр была потрясена в своем сердце: Она сейчас бежит со скоростью зомби, даже если этот парень тоже зомби, его скорость не должна быть такой! Я даже не видела его движения, а он уже здесь!

Это была телепортация?

Подумав об этом, Бай Лингэр немедленно остановила свои шаги, а затем, воспользовавшись инерцией, развернулась и ударила ногой прямо в лицо мужчины.

Удар!

С хрустящим звуком мужчина поднял руку и легко поймал ногу Бай Лингэр: "Забудь об этом, ты мне не пара".

"Не будь таким высокомерным".

Видя это, Бай Лингэр подпрыгнула и использовала другую ногу, чтобы ударить своего противника.

Видя, что мужчина заблокировал ее атаку, Бай Лингэр воспользовалась шансом и повернула свое тело, освобождаясь от его ограничений. Затем, используя ноги, она мгновенно подпрыгнула, перевернулась в воздухе, а затем приземлилась на землю.

"Хорошее кунг-фу, но мне от него мало толку".

После того, как Бай Лингэр приземлилась, мужчина хлопнул в ладоши и сказал с легкой улыбкой.

Посмотрев на парня перед собой, Бай Лингэр поняла, что сила этого парня намного выше ее. Этот парень, по крайней мере, мог сравняться с Сян Аньцзе, и даже был сильнее его.

"Эксперт Императора Трупов?"

Подумав об этом, Бай Лингэр нахмурилась и начала думать, как поступить в данной ситуации.

"Император Трупов?"

Но услышав это, мужчина рассмеялся: "Если такого Святого Мастера Трупа, как я, называют Императором Трупа, ты точно не шутишь?"

"Что ты сказал?"

Мужчина сказал это вскользь, но услышав эти слова, Бай Лингэр был полностью ошарашен.

В этом мире, будь то демоны, дьяволы, люди или зомби, в зависимости от уровня культивирования, их можно было разделить на шесть уровней: Цзюнь, Король, Император, Святой и Юань!

Другими словами, в реальном мире не было никого, кто достиг бы такого же уровня силы, как Юань.

Легендарный Король Обезьян, Великий Мудрец Ци Тянь, был экспертом такого уровня. Именно благодаря этому он смог стать Небом в то время и победить сто тысяч небесных воинов.

Конечно, вполне вероятно, что сила Сунь Укуна в то время уже достигла уровня Божественной Императрицы Демонов, и этот парень должен был иметь начальный уровень Трупного Мудреца. Иначе, с его силой, он мог бы безрассудно испортить весь мир.

Но даже если это был его Начальный Уровень Мудреца Трупа, его сила была намного сильнее, чем Бай Лингэр мог себе представить. Следует знать, что в то время, когда сила Сян Аньцзе достигла своего пика, он был лишь на поздней стадии Трупного Императора. Хотя он был всего в одном шаге от начального уровня Мудреца Трупа, разница в силе была подобна разнице между небом и землей.

"Хе-хе, Бай Лингэр, теперь ты знаешь разницу между нашими силами?"

В это время мужчина перед ним смотрел на Бай Лингера игривыми глазами, как будто он смотрел на маленького котенка: "Пока я готов, я могу легко убить тебя, маленькая милашка, в одно мгновение прямо сейчас."

"Хехе..." "Никогда бы не подумал, что наткнусь на дом Святого Лорда Трупа".

Сказав это, Бай Лингэр вздохнул: "Но откуда мне знать, что ты не пытаешься меня напугать? Если ты действительно имеешь в виду то, что говоришь, то я даже сказал, что уже достиг трупного элемента..."

"Ах!"

Не закончив говорить, Бай Лингэр вдруг издала жалкий крик.

Это было потому, что человек, который изначально стоял у окна, внезапно появился перед Бай Лингэр. Пока Бай Лингэр успел среагировать, он уже поднял одну из своих рук, схватил его за шею и прижал к стене.

"Ух..." Пут... Отпусти меня! "

Хотя зомби не были похожи на людей, которые не могли дышать, когда их держали за шею, ощущение, когда ее шею захватывают большие железные клещи, должно быть невыносимым, поэтому она сразу же решила сопротивляться.

Однако, как бы он ни старался, как только его сила зомби коснулась руки парня, она исчезла без следа, как глиняный бык, исчезающий в море. Ему не удалось даже немного поколебать парня, не говоря уже о том, чтобы избавиться от него.

Видя бессмысленную борьбу Бай Лингера, мужчина рассмеялся: "Теперь ты веришь?".

"Фух, это было близко!"

В это время, увидев, что мужчина стоит у стены, опираясь руками о стену, с улыбкой на лице, как будто он спит, Бай Лингэр, который прятался в углу, наконец, испустил долгий вздох облегчения.

Если бы не его быстрая сообразительность, он боялся, что ему грозит опасность.

Как только она заметила небольшое изменение выражения лица этого парня, она сразу же поняла, что этот парень планирует сделать шаг к нему, поэтому в этот момент Бай Лингэр активировала технику иллюзии, которой она научилась. Хотя такой маленький трюк было очень трудно выполнить против эксперта уровня Труп Святого, в то время этот парень явно не заботился о нем, поэтому Бай Лингэр в конце концов преуспела.

http://tl.rulate.ru/book/36343/2458363

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь