Готовый перевод Overpowered Fantasy System / Сильнейшая Фэнтези Система: Глава 19: Избиение змеи

Возвращаясь в замок, Рон продолжал проклинать Хагрида, в то время как Гарри обдумывал их следующий шаг.

Эдвард повернулся к ним обоим.

- Послушайте, я думаю, нам лучше пойти спать прямо сейчас и решить, что делать дальше утром.

- Да, так будет лучше всего, - согласился Гарри, кивая.

- Как, черт возьми, я должен спать? Мне будут сниться кошмары месяцами! - воскликнул Рон, и его голос несколько раз дрогнул.

Гарри и Эдвард расхохотались, возвращаясь в гостиную, оставив Рона догонять их.

- Эй! Это не смешно! Подождите!

***

Комната наполнилась храпом Рона.

Это было слишком громко, чтобы при этом спать!

Пока остальные спали, глаза Эдварда были широко открыты, и как только он убедился, что они действительно спят, он поднялся с кровати так тихо, как только мог.

Контролируя шум с помощью магии, он подкрался к шкафу, быстро схватил одежду и переоделся. Он не мог драться с Василиском в пижаме!

Однако, когда он закрыл дверцу шкафа, его встретили бусинки немигающих глаз маленького пухлого мальчика.

- Святой!.. - Эдвард едва сдержал крик, когда его сердце пропустило удар. Он понизил голос до шепота, - что ты делаешь, Невилл?

- Куда ты идешь? - спросил Невилл, и его зубы и глаза-бусинки блеснули в лунном свете.

- Я кое-чем занят.

- Чем именно?

- Если честно, то это не твое дело, Невилл.

Невилл нахмурился и уставился на него, стараясь выглядеть устрашающе.

- Я не могу позволить тебе сделать это, Эдвард. Тогда мы потеряли 50 очков из-за того дракона. Я не могу позволить тебе потерять еще больше очков.

Некоторое время между ними продолжалось соревнование взглядов, прежде чем Эдвард снова заговорил.

- Ты смотрел, как я переодеваюсь?

...

Эдвард застонал.

- Разве это не должно было случиться в прошлом фильме?

- Я не понимаю, что ты имеешь в виду.

- Нет, конечно, не понимаешь.

Вздохнув, Эдвард посмотрел Невиллу прямо в глаза, прежде чем резко захлопнуть дверцу шкафа перед его носом.

Его сила была смехотворно высока для этого мира, так что вы можете себе представить, что произошло.

- Ну, это было не очень тихо, - сказал Эдвард, проверяя, все ли еще спят. - Ладно вперед.

К удивлению Тома Реддла, Эдвард мгновенно трансгрессировал в Тайную Комнату.

Оправившись от шока, Реддл встал лицом к лицу с Эдвардом, у его ног лежала без сознания рыжеволосая девочка.

- Кто ты? - выплюнул он, нахмурившись.

- Брось, Том, так нельзя обращаться со старым другом. Я знаю, что ты переживаешь период полового созревания, но не будь таким, - насмешливо произнес Эдвард с фальшивой искренностью.

Подойдя к Реддлу, он раскинул руки, словно желая обнять его.

- Отойди от меня! - прошипел тот.

Отодвинувшись от него, Реддл заговорил на парсултанге, и его злобное шипение эхом разнеслось по комнате.

По его зову из пасти огромной каменной головы выполз огромный Василиск, и потоки воды в пещере расступились перед гигантским чешуйчатым чудовищем. Его злобные желтые глаза смотрели вниз на крошечных существ внизу, когда он лизал свои белые кинжалы-клыки.

- Убей его! - крикнул Реддл на парсултанге.

Изголодавшись по еде, Василиск наклонился к Эдварду, который быстро трансгрессировал всего в нескольких миллиметрах от места удара.

Когда змей ударил, пол в этом месте треснул, и комната загрохотала.

- Твое домашнее животное не очень хорошо обучено, Том. Он даже не может коснуться меня, - сказал Эдвард, еще больше раздражая Реддла.

- Убей его!

И снова змея ударила головой в Эдварда, который снова увернулся на миллиметры. Разъяренная змея яростно атаковала, разбивая статуи по сторонам, используя свой хвост, тело, клыки, в попытке уничтожить мелкого вредителя, но безрезультатно.

- Ладно, мне это начинает надоедать, - затем Эдвард сам заговорил на парсултанге, обращаясь к Василиску.

Несмотря на шок, Реддл все же ухитрился ухмыльнуться Эдварду.

- Это не сработает, он верен лишь наследнику Салаз... что происходит?

Василиск перестал нападать на Эдварда и повернулся к Реддлу с голодом в глазах.

- А что, если у кого-то более сильного есть кровь Слизерина?

- Как же так? Это невозможно! Я же наследник! Я - избранный!

Когда у Реддла начался приступ шипения, Василиск медленно пополз к нему.

- Иди за книгой, - приказал Эдвард (на парсултанге).

Осознав это слишком поздно, Реддл быстро попытался схватить книгу, но был просто пронзен зубами Василиска, которые продолжали проходить через его грудь и дальше - в книгу.

- Нееееет! - его жалкие крики разнеслись по комнате, когда он взорвался светом.

После этого Эдвард повернулся к змее, которая ответила ему тем же взглядом. Затем он улыбнулся, на что существо в замешательстве склонило свою чешуйчатую голову, потом Эдвард исчез с места, появившись прямо рядом с его головой.

- Ты кажешься довольно крепкой, так что я попробую свою силу на тебе.

Он поднял руку и ударил змею, заставив ее голову врезаться в каменные стены, раздробив череп и верхние позвонки.

- О. Ну вот и все.

[Достижение разблокировано: Избиение змеи]

[Урон, наносимый существам, связанным со змеями +25%.

Обновления после побед над 2 другими тварями.]

- Что это за гребаное достижение?

***

После всей этой суматохи Эдвард вернулся в свою уютную постель и крепко заснул.

Больше никаких драк со змеями.

***

На следующий день Рон и Гарри вошли в Тайную Комнату и нашли Джинни, книгу и труп Василиска. Поверх книги лежала записка, в которой объяснялась настоящая личность Реддла и роль книги.

Глядя на огромный труп Василиска, Рон присвистнул.

- Не знал, что Джинни такая сильная. Лучше не связывайся с ней, - пошутил он.

Когда они разбудили Джинни и помогли ей выйти из комнаты, Гарри не мог не ломать голову над тем, кто победил Реддла и Василиска.

Может ли он быть связан с человеком, который победил Квиррелла? Были ли они друзьями или врагами?

Все эти вопросы вертелись у него в голове, но ответов не было, и он решил пока забыть об этом.

- Ну, очень хорошее шоу. Теперь мы можем идти? - Локонс попытался отделаться от мальчиков.

Да. По какой-то причине Локонс не забрал палочку Рона и на этот раз не получил рикошет, а это означало, что он не стал еще большим идиотом.

Так или иначе, троица покинула комнату и сообщила о своих находках Дамблдору, который поздравил их и связался с Министерством, чтобы освободить Хагрида.

После этого жизнь продолжалась как обычно, пока не закончился учебный год и все не разъехались по домам.

***

Где-то…

Отражение зеркала, затянутое черным туманом, служило единственным источником света в холодной, темной комнате. На изображении в этом зеркале Эдвард прощался с Гарри и Роном на платформе 9 и три четверти.

- Милорд, не думаете ли вы, что нам следует устранить угрозу в ее младенческой стадии? Конечно, убить его сейчас было бы лучшим вариантом, - раздался хриплый голос из кромешной тьмы.

Темная фигура сидела на прямоугольном троне, когда он, казалось, поглаживал свой подбородок, скрытый темнотой.

- Нет. Возможно, это единственный раз, когда я получу настоящий бой, - прогремела фигура на троне властным голосом.

- Как пожелаете, Милорд.

На мгновение сцена в зеркале отразилась в глазах призрачной фигуры, которые вспыхнули золотистым светом.

- Эдвард Лиор. Какой интересный смертный.

http://tl.rulate.ru/book/36318/1133125

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь