Готовый перевод Overpowered Fantasy System / Сильнейшая Фэнтези Система: Глава 8: Встреча с главными персонажами

Современная Британия, Лондон, Косой переулок, 1991 год.

Эдвард неторопливо шел по улице, мимо безумных толп людей, мимо витрин магазинов со странными и уникальными приспособлениями.

Внутри у Эдварда все кипело. Будучи большим поклонником фильма, Эдвард всегда хотел посетить Косой переулок и Хогвартс, но сдерживался до сих пор.

Теперь, когда фундамент был заложен, он мог повеселиться!

В данный момент вся троица сидела за столом в углу Дырявого Котла.

- Сынок, мы собрали все необходимые книги для твоего пребывания в Хогвартсе, - роботизированным тоном произнес Ричард.

- Ты не очень убедительный родитель, - вздохнул Эдвард, качая головой.

- Прошу прощения, мой... мальчик...

Ричард сказал это совершенно серьезно и начал агрессивно сжимать щеки, что заставило Эдварда уставиться на него с явно неловким выражением.

- Забудь.

Ричард начал щелкать его по носу.

Бам.

Никаких эмоций.

Бам - послышалось опять.

- Я сказал, забудь об этом! - потребовал Эдвард, шлепнув его по руке.

Ричард повернулся к Анне:

- Воспитание детей - это тяжело.

Анна сочувственно кивнула, машинально похлопав его по спине.

Эдвард наблюдал за этой сценой с искаженным выражением лица.

Это было действительно странно.

- Давайте вернемся к делу.

Эдвард посмотрел направо и налево, а потом наклонился к ним.

- Начнем с того, что я просто буду ходить в Хогвартс, но после первого курса я создам свою группу и начну действовать. А пока я все равно буду посещать Хогвартс, там есть кое-кто, с кем мне придется иметь дело.

- Понятно, - ответили они оба.

- Как вы знаете, я могу путешествовать по разным вселенным и во времени. Итак, после того, как мы захватим эту вселенную, мы пойдем и завоюем другие. Для этого я не планирую брать с собой остальных шестерых, только вас двоих. Итак, я спрашиваю, Вы будете сопровождать меня в этом путешествии?

Не колеблясь, они сразу же согласились.

- Отлично!

- Официант! Мы можем получить счет?

***

Современная Британия, Лондон, вокзал Кингс-Кросс, 1991 год.

В этот момент Эдвард входил в ярко-красный поезд. Впервые за долгое время его сердце забилось быстрее.

Он нашел купе, которое он искал, и бросил портфель под сиденье; он держал его при себе, потому что... ну, скажем так, там были некоторые вещи, которые было трудно объяснить.

Через несколько минут дверь кареты открыл маленький тощий мальчик в очках, рядом с ним - рыжий мальчик.

- Ты не возражаешь, если мы сядем здесь? Больше нет свободных мест, - спросил рыжий мальчик, а второй застенчиво стоял у него за спиной.

- Нисколько.

Очевидно, Эдвард был причиной этой ситуации.

Все, что ему нужно было сделать, - это немного задержать Поттера, чтобы он не смог сам сесть в купе, и заставить его зайти к Эдварду.

Мальчики сели напротив друг друга, чуть поодаль от Эдварда.

Рыжий нарушил молчание.

- Ты так и не сказал мне своего имени.

Эти двое только знакомились друг с другом.

- О, я Гарри, Гарри Поттер.

Глаза Рона сверкнули.

Широко раскрыв глаза, Рон спросил о шраме и обо всем остальном, как в книге и фильме, прежде чем повернуться к Эдварду.

- Извини. Кстати, меня зовут Рон. Рон Уизли.

Он протянул руку, которую Эдвард пожал.

- Эдвард. Эдвард Лиор.

И снова Рон выглядел потрясенным.

- Так ты Лиор? Черт! Я имею в виду, что твои предки записаны в наших школьных учебниках. Мой брат Перси почти что боготворит Мерлина. Но я и мои братья-близнецы предпочитаем Святого Эдварда.

Рон смотрел на Эдварда со звездами в глазах, в то время как Гарри выглядел смущенным.

- Извини, я мало что знаю о волшебном мире, но кто твоя семья? - спросил Гарри.

За него ответил Рон.

- Только самые сильные волшебники всех времен. Святой Эдвард был сильнейшим волшебником всех времен, следующим идет его сын Майкл, затем пасынок Мерлин, а затем Альбус Дамблдор.

Гарри посмотрел на Эдварда в новом свете.

- Пожалуйста, не обращайся со мной по особому, это мои предки были великими, а не я, - солгал Эдвард сквозь зубы, но не смог скрыть дерзкой ухмылки.

Рон и Гарри уже собирались задать еще несколько вопросов, когда дверь купе открылась.

- Что-нибудь желаете?

На этот раз Эдвард заплатил за все сладости, вы же не думаете, что он не приготовил никаких денег 1000 лет назад?

Мальчики продолжали болтать и жевать сладости, пока Гарри не заговорил.

- Что это такое?

Он поднял шоколадную лягушку.

У каждого из них в руках было по одной, так как Эдварду было любопытно, какие карточки были теперь, когда он немного напортачил с историей.

Гарри, понятно, заполучил Дамблдора, а Эдвард, как ни странно, - самого себя.

Рон открыл свою и вскочил, как только увидел карточку.

- Я получил Дьявольского Герцога! - он обрадовался.

- А это кто? - Гарри склонил голову набок.

Рон смущенно посмотрел на Эдварда, прежде чем сесть.

- О... ну, его звали Винсент Лиор...

Рон посмотрел на Эдварда, но тот только кивнул, чтобы он продолжал.

- И он был известен как знаменитый темный волшебник 13-го века. На самом деле он был, по-видимому, вторым пользователем легендарной Бузинной палочки, самой мощной палочки в мире! Вдобавок ко всему, он создал тонны темных заклинаний, включая непростительные проклятия, и вырастил своего собственного Василиска!

- Что за..

Их разговор был прерван открывшейся дверью.

Это была ясноглазая девушка с густыми каштановыми волосами - Гермиона Грейнджер.

Сцена разыгрывалась так же, как в кино, пока она не пришла к Эдварду.

- Ты кто такой?

- Эдвард Лиор.

- Ух ты, еще один. Я читала о вашей семье в своих книгах. Ты не родственник тому другому Лиору?

Интерес Эдварда был задет этим, очевидно, что некоторые из его потомков остались и сейчас.

Сделав паузу, Эдвард мысленно обратился к системе:

«Что случилось с Лиорами?»

[Со временем появились ветви семей, хотя суды над ведьмами уменьшили численность династии. В настоящее время существует 3 отдельные семьи с фамилией Лиор и только одна является волшебной. Волшебная семья - это герцог Сомерсет, его брат и двое детей. Есть также 2 младшие ветви с 1 семьей в каждой - семья Форд и Рейн.]

[Следует отметить, что семьи ветвей не получают доступа к силам родословной.]

«Примерно то, на что я надеялся. Спасибо, что сохранила их в безопасности, система.»

[Система здесь, чтобы помогать.]

«Полагаю, мне следует познакомиться с моим потомком. Это звучит довольно странно.»

Эдвард просмотрел статусы всех пассажиров поезда, пока не нашел того, кого искал.

Возобновив течение времени, Эдвард встал и сказал остальным, куда идет.

- Ну что ж, удачи тебе во встрече с твоим давно потерянным родственником, - поддержал Рон его с набитым ртом.

Гарри просто поднял вверх большие пальцы.

http://tl.rulate.ru/book/36318/1055094

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь