Готовый перевод Approximating the Distance between Two People (Hyouka, vol.5) / Сближение двух (Хёка, Том 5): Послесловие автора

Послесловие автора

 

Добрый день. Это Йонедзава Хонобу.

 

На написание этого тома меня вдохновило знакомство с книгой Майкла З. Льюина «Девушка типа А», хотя, полагаю, так она называется только в Японии. Её первоначальное название «Умей задать вопрос».[1]

Увидев впервые японское название романа, я подумал: «Интересно, о чем может быть эта книга?». И загадка, которую я тогда представил, легла в основу этой новеллы. (К слову, роман оказался совсем не таким, каким я его себе представлял. Тем не менее, я отлично провел время, читая его).

Кроме того, в процессе работы над романом я вспоминал «Долгую прогулку» Стивена Кинга. Когда давным-давно я в первый раз читал эту книгу, она показалась мне настолько страшной и оказала такое сильное влияние, что я не мог оторваться от нее. Так что, наверное, вполне естественно, что пока я писал новеллу, та история то и дело всплывала в моей голове.

Однако я с самого начала понимал, что между книгой Кинга и моей есть существенное различие.

У главного героя романа во время прогулки были спутники.

В этой книге главный герой преодолевает путь в одиночку.

Ничего не поделаешь. Если ему предстояло пройти марафонскую дистанцию, он никак не мог идти по ней в ногу с другими людьми.

Итак, надеюсь встретиться с вами в следующей истории «Клуба Классики».

Большое спасибо.

 

Апрель, 2012

Йонедзава Хонобу

 

 


[1] Дебютный роман Майкла З. Льюина в жанре детектив, написанный им в 1971 году. Входит в серию историй о сыщике Альберте Сэмсоне.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/3630/4258850

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь