Готовый перевод I Tamed the Male Lead’s Father / Я приручила отца главного героя: Глава 34. ч.1

Я была встревожена и посмотрела на него. 

— Смотри. 

Сказал Эйден, и протянул руку и ногу. 

В этот момент засиял чистый, белый свет и окутал комнату. 

В одно мгновение синяки исчезли. 

Я всегда с удивлением смотрела на такое. Способность лечить людей была поистине замечательным умением. 

Глядя на эту сцену, я услышала смеющийся голос Эйдена. 

— Что? Ты снова влюбилась? 

— Что? 

— Тогда почему ты так смотришь на меня? 

— У тебя великая целительная сила. 

— Конечно. Помимо исцеления... 

— Тогда, могу я тебя ударить ещё раз? 

Я подняла кулак. 

Если я ударю по этой морде кулаком, он станет немного тише? 

Подумав об этом серьёзно, я услышала голос Эйдена. 

Это был шёпот, столь же торжественный и запоздалый, как таинство исповеди. 

— ...Так я и думал. У тебя такая же энергия, как у меня. 

— Что это значит? 

На острый вопрос Эйден игриво улыбнулся и снова сказал:  

— Ну как сказать... 

* * *

Что это за туманный ответ? 

Не в силах ничего сказать, я закрыла рот. Эйден продолжал так на меня смотреть. 

Я не знала, что, чёрт возьми, он собирается делать со мной. 

Зачем ты пришёл сюда? 

Меня пытались поймать, но не получилось. Скорее, я даже скрывала своё существование от Релотии. 

Ненавижу это признавать, но он мне помог. Как и Перчик. Я держала рот на замке, даже когда поняла это. 

Прошло уже несколько лет. Я никак не могла понять, что он имел в виду. 

Серебряные глаза молча смотрели на меня. 

— Тогда почему ты здесь? – спросил Эйден с любопытством. 

— В каком смысле? 

— У тебя был шанс вернуться. Но почему ты не вернулась? 

Я не понимала, как он узнал об этом. 

Когда я выглядела удивлённой, он наклонил голову. 

— Я бы вернулся. 

— Эм-м...

— Кроме того, из-за тебя ты загнала Арделлос в угол. 

Я нахмурилась после его слов. Были некоторые вещи, которые раздражали, потому что это не было неправильно. 

— ...Ты хочешь сказать, что я причиню вред Господину? 

— Ну, тебе обязательно думать так далеко? 

Эйден убрал своё серьёзное выражение лица и ответил с ухмылкой. 

— Я не знаю, что, чёрт возьми, сказать. Это как взять чужую слабость и надавить на неё. 

— Загнан в угол? Что ты имеешь в виду? 

Это был первый раз, когда я услышала это. Чёрт, они не могли мне этого сказать. 

— У них проблемы из-за меня? 

Сбитая с толку, я подняла голову и спросила Эйдена. 

— Загнаны в угол. Расскажи мне об этом. 

— Ах, это. В этом нет ничего особенного. 

— Разве это нормально? 

— Я помогу. Скоро это не будет иметь большого значения. 

Это было очень уверенное заявление от Эйдена. 

Хотя я рада, что он сможет помочь. Я не знала, о чём, чёрт возьми, он думал. 

Было ясно, что у него есть ещё планы. 

Наследник Релотии помогает мне скрыть мою личность? Сколько лет ты держал рот на замке? 

Это было достойно награды. 

Что, чёрт возьми, происходит в этой маленькой голове? 

Я нахмурилась и вздохнула. 

— Делай, что хочешь. Мне больше не хочется с тобой разговаривать. 

Я подумала, что если я скажу это, Эйден снова покажет своё истинное лицо. 

Но это не произошло. 

На первый взгляд, выражение лица Эйдена выглядело немного мрачным. 

Когда его ресницы упали, оставив длинную тень, его серебряные глаза, казалось, наполнились грустью. 

Я нахмурилась от внезапной смены атмосферы. Мне снова захотелось сделать что-то странное. 

Но мои ожидания были ошибочными. Он вдруг начал извиняться. 

— Извини за беспокойство. Я... я здесь, чтобы кое-что проверить. 

Сказав эти слова, Эйден подошёл к середине спальни. 

Стоя под темным ночным небом, он смотрел в небо. 

Под проливным звёздным светом Эйден, одетый в развевающуюся одежду, выглядел немного неуверенно. 

Может быть, это потому, что он выглядит таким хрупким. 

Может быть, это потому, что он так отличается от того человека, которого я видела раньше. 

Я недоверчиво посмотрела на Эйдена. 

— Эй. 

Эйден оставил меня со странным послевкусием и ушёл. 

Подол его белого халата почему-то мелькнул перед глазами. 

Но вскоре я покачала головой. 

Почему я забочусь о нём? Ха-ха, я устала. 

* * *

— ...Похоже. 

Эйден сжал кулаки. Причина, по которой он пришёл к Лили, была проста. 

Он должен было проверить, совпадает ли сила Делде с памятью о её зародыше. 

На самом деле, он прошёл процесс верификации до этого. Потому что он поймал зверя и сравнил их магию со своей силой. 

Даже тогда в результате выяснилось, что у них была одинаковая сила. Однако он изо всех сил пытался отрицать, что волшебные звери и человеческая магия будут разными. 

Однако, несмотря на отказ, результат не изменился и на этот раз. Скорее, это только добавило уверенности. 

Кроме того, когда он пришёл в сознание, он почувствовал магическую энергию, скрытую в его теле. 

Это была удивительно великая сила, о которой он никогда раньше не знал. 

Конечно, он усыпил волхвов прямо перед буйством. 

С его экстраординарными навыками не было никакой возможности скрыть его силу. 

Эйден прислонился к деревянному столбу и что-то пробормотала себе под нос. 

— ...Моя кровь грязная. 

Теперь ненависть братьев и сестёр была понятна. 

Озорная улыбка сползла с его губ. 

http://tl.rulate.ru/book/36294/1202406

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь