Ты с ума сошёл что ли?
Ладно, я похожа на невинную фею? Вроде ангела, который сошёл с небес, дабы защищать эту семью и...
Ах! Не следует мне поддаваться фантазиям и продолжать это.
Но, чёрт возьми, ты же всегда был холоден, как лёд.
— Чай готов.
Время чая проходило в тишине. Сам Агнос мало разговаривал.
Мы ничего не говорили и просто потягивали чай.
Когда мы закончили, вошёл слуга и сказал Господину:
— Дело срочное, Лорд.
— Ладно. Пошли.
И тогда, когда Агнос собирался сделать шаг наружу, вдруг он оглянулся и посмотрел на меня и спросил. К сожалению, после долгого молчания он снова открыл свой рот.
— Ты близка с моим сыном.
— Да, я в хороших отношениях с Деваурусом.
— ...Тогда не могла бы ты почаще рассказывать, что у него на уме?
— Да. Конечно.
Он ушёл, ничего больше не говоря.
И когда Господин удалился, внезапно подошёл дворецкий, который по-прежнему вытирал слёзы.
Награда от Господина была такой трогательной, что его глаза уже опухли и покраснели.
— Вы будете спасителем этой семьи.
— Вау, я?
— Так что, пожалуйста, наладьте отношения между этими двумя.
Его просьба была невыполнимой. Эй, я вообще-то собиралась когда-нибудь отсюда свалить.
Дворецкий вынул платок и высморкался.
Затем он посмотрел мне в глаза и сказал:
— Я рад, что вы поселились в этом доме. Теперь я крепче сплю по ночам.
— Да? Я ничего не сделала.
— Нет. Я твёрдо верю, что эта Леди принесёт в семью мир.
Его уверенный тон лишал дара речи. Затем дворецкий сказал больше:
— Семья Арделлос исповедует жёсткую иерархию. Господин не должен сочувствовать преемнику, но должен бесконечно ограничивать его.
Я уже знаю эту историю. Мне нечего было сказать, и я просто кивнула. Потом он добавил:
— Для этого выработано сто пятьдесят правил.
— Эй, целых сто пятьдесят?
— Да, – бросил он.
Он снова и снова вытирал глаза платком, чтобы посмотреть, не лопнули ли её слёзные железы от натуги.
— Насколько, по-вашему, жестока такая участь? Из поколения в поколение в семье Арделлос не было связи между отцом и сыном. Так что, если Леди может посодействовать, наподобие моста меж ними, мне больше не о чём мечтать.
Затем дворецкий улыбнулся.
— Ага, и они верно говорят. Вы можете простудиться, так что примите это.
— Да-да.
Он посмотрел на меня и склонил голову. Мне нечего было сказать, я просто встала.
Я как раз собиралась пойти в свою спальню.
Умиротворённая улыбка появилась на лице дворецкого. Похоже, он почему-то мне доверял.
Я вошла в свою комнату. Внутри всё ещё было полно жрецов из Релотии.
Как только я увидела их, я была поражена. Я рефлекторно потянулась к шее. К счастью, я не почувствовала энергии.
Можно было выдохнуть.
В толпе я заметила знакомого человека.
— Эйден!
Как только я увидела его, я отступила. Однако, кто-то назвал его по имени, и он уже почувствовал себя популярным.
Белый кукольный мальчик обернулся, посмотрел на меня и сказал:
— Привет.
Эйден подошёл ко мне с яркой улыбкой.
Чем глубже становилась его многозначительная улыбка, тем дальше я отступала. Шаг за шагом.
Тогда он случайно наступил на подол своей робы и споткнулся.
В то время, когда я затесалась среди группы жрецов, Деваурус, который командовал в комнате, вскочил пулей и обнял меня.
Я оказалась в объятиях Девауруса и рефлекторно обняла его за шею.
В результате он улыбнулся с выражением триумфа на лице. Потом он уверенно закричал:
— Убирайтесь отсюда все! Мы вас ненавидим!
http://tl.rulate.ru/book/36294/1179705
Сказали спасибо 315 читателей
Спасибо за перевод 🙇 🙇 🙇 💐