Готовый перевод My Exclusive Dream World Adventures / Мои эксклюзивные приключения в мире грез: Глава 58

Глава 58: Ее Ответ

“Джинксия… Что ты делаешь? .. ”

- Я... я не могу отдышаться.… кашель…”

“Кашель… Кашель…”

Ян Цзинься стояла в темноте, спокойно глядя на молодую девушку на больничной койке со слезами, падающими из уголков ее глаз. Сцена внезапно унеслась вдаль и исчезла в темноте.

Она открыла глаза и сразу почувствовала, что что-то не так. Это была не ее комната.

Где это было? Что она здесь делает?

Неужели ее похитили?

Она посмотрела на серое небо над головой, и ее сердце упало. За те несколько секунд, что потребовались ей, чтобы подняться с земли, она приготовилась к худшему.

Однако окружающее ее зрелище разрушило все ее предыдущие предсказания, и в этот момент ее лицо побледнело.

Это были развалины города.

Здание рухнуло, превратившись на ее глазах в груду кирпичей и обломков. У ее ног стояла алюминиевая оконная рама, деформированная под странным углом и слегка покачивающаяся на завывающем ветру.

Это был смертельный апокалипсис!

Эта мысль внезапно пришла ей в голову, и в этот момент она могла только чувствовать глубокий холод, поднимающийся от ее сердца. Страх неудержимо хлынул из ее глаз, и ее тело начало дрожать.

“Стук!”

Внезапно позади нее раздался звук сталкивающихся камней.

Что... что…

Этот легкий звук был как удар молнии для ее ушей, и она резко повернула голову.

Невдалеке от себя она увидела лежащего на земле мужчину, который поднялся на ноги.

Там был кто-то еще!

Появление этого человека спасло ее от бездонной пропасти страха. Для нее жизнь в одиночестве в мертвом и тихом мире была самой пугающей перспективой.

В этот момент она пришла в себя и тут же взвесила все " за " и "против". Увидев, что мужчина неподвижно стоит спиной к ней, она молча поспешила спрятаться за полуобвалившейся кирпичной стеной и продолжала наблюдать за ним через тонкую щель.

Учитывая, что личность мужчины была неизвестна, она не хотела спешить с контактом.

Он был одет очень обычно и был примерно 1,75 метра ростом. Он не выглядел очень сильным. Она мысленно оценила его и была несколько разочарована.

Погодите-ка! Учитывая, как быстро он пришел в себя после шока, было ясно, что его восприимчивость довольно высока.

Что он искал?

Там был труп?

Она посмотрела в ту сторону, куда смотрел мужчина, и с удивлением обнаружила, что не заметила их раньше.

Она немного подумала и обнаружила, что труп находится прямо в ее слепом пятне. Вполне нормально, что она этого не видела.

Она увидела, как мужчина поднял пистолет, лежавший рядом с трупом. Он открыл журнал и взглянул на него, прежде чем положить обратно. То, как он взвел курок, делало его второй натурой.

Был ли он полицейским?

Она внутренне радовалась. Судя по умелым движениям человека, он должен был быть знаком с оружием. В Китае полицейские и военнослужащие были единственными группами, которые соответствовали этому описанию. Этот человек не выглядел так, будто пришел из армии.

Она чувствовала себя бесконечно счастливой, встретив полицейского при таких обстоятельствах!

Однако она не бросилась ему навстречу импульсивно. Вместо этого она решила понаблюдать за ним еще немного.

Затем мужчина взял пистолет и осторожно направился к зданию впереди. Увидев это, Ян Цзинься еще больше уверилась в своих предположениях. Этот человек, скорее всего, действительно был полицейским!

Она тихо последовала за мужчиной. Его внимание было сосредоточено перед ним, и он не заметил ее присутствия.

Позже она обнаружила, что следы сражения покрывали все здание. Очевидно, здесь только что произошло ожесточенное сражение. С того места, где она стояла, было видно несколько трупов.

Мужчина перед ней некоторое время осматривался. На нем была странная механическая броня. Половина его была сломана, и только половина осталась на нем. Затем он продемонстрировал мощь своей механической брони, подняв с земли бетонный столб.

Она была ошеломлена. Этот бетонный столб весил по меньшей мере несколько тонн! Он поднял этот вес только с половиной этой странной брони? Она была совершенно уверена, что мировая технология еще не достигла той стадии, чтобы создать такую вещь!

Ее компания инвестировала в некоторые высокотехнологичные отрасли. В результате она обладала некоторыми знаниями о передовых технологиях. Если такой продукт и существовал, она не могла о нем не знать.

Как раз в тот момент, когда она была захвачена путаницей мыслей, мужчина внезапно повернулся и с грохотом выстрелил.

Что же произошло?

Она была ошеломлена. Почему он стрелял без причины? Затем последовала серия выстрелов.

Она не смогла удержаться, чтобы немного не высунуть голову, и наконец увидела перед собой чудовище. Они столкнулись с опасностью.

По правде говоря, у него не должно было быть никакого опыта стрельбы по врагам.

Она заметила кое-что в реакции мужчины и догадалась, что он новобранец. Судя по его боковому профилю, он тоже выглядел относительно молодым.

Однако его меткость была чрезвычайно хороша. Хотя его действия выглядели неискушенными, каждый выстрел попадал монстру в голову.

Он, должно быть, недавно закончил школу и недавно поступил на службу в полицию. Он был полицейским, который обладал хорошей меткостью, но не имел опыта работы с серьезными кризисами.

Ян Цзинься мысленно представила себе этого человека.

Через некоторое время человек, наконец, победил монстра. Он, казалось, нашел что-то на месте преступления, прежде чем быстро уйти.

Она поспешила догнать его, но не осмелилась издать ни звука. Она пришла к выводу, что этот человек не представляет для нее угрозы.

Однако она предположила, что его нервы все еще находятся в состоянии повышенной чувствительности. В таком состоянии он вполне мог выстрелить в нее рефлекторно, а она не хотела тратить свою жизнь впустую.

Поза бегущего человека была очень необычной. Он хромал, но в то же время был очень быстр. В мгновение ока он вошел в другое здание.

Она последовала за ним в здание и у входа на лестницу услышала грохочущий звук шагов, прежде чем исчезнуть на крыше.

Почему он бежит на крышу?

Ей это показалось странным, но, поразмыслив, она решила не бросаться за ним. Вместо этого она оглядела здание.

Наконец, она нашла зеркало, которое было довольно целым в одной из комнат. Она сдула с него пыль, повернулась к нему лицом и начала приводить себя в порядок.

На ней была зеленая пижама, и на лице не было ни грамма косметики. Перед тем как лечь спать, она сняла всю косметику, и теперь ее лицо было обнажено. Однако ее маленькая погоня привела к тому, что лицо покрылось испариной и было испачкано грязью.

Она тщательно вытерла грязь с лица и поправила одежду. Мысленно она смоделировала сцену встречи с мужчиной.

Она знала, что в нынешних обстоятельствах, если она хочет иметь хоть какой-то шанс выжить, ей придется положиться на человека на крыше.

К счастью, он был молодым полицейским, и ей не нужно было беспокоиться, что он причинит ей какой-нибудь вред.

Единственным умением, которым она обладала, чтобы убедить его сейчас, были женские уловки, с которыми она родилась.

Ее целью был офицер полиции низкого ранга, заурядного вида, родившийся в обычной семье. Она начала формулировать свой план—что она скажет, когда наконец встретится с ним, и каким будет ее отношение и тон. Она их всех перехитрила.

Дважды прокрутив в голове сцену встречи, она поднялась по лестнице.

Крыша была на очень высоком уровне. Она сделала несколько перерывов по пути наверх; она не хотела слишком сильно потеть и чтобы пот повлиял на ее имидж.

Наконец она добралась до последнего лестничного пролета.

Она остановилась, чтобы привести себя в порядок в последний раз, и направилась к выходу.

http://tl.rulate.ru/book/36251/1379407

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь