Готовый перевод Кей-пи, летопись боевого кота. / Кей-пи, летопись боевого кота.: Глоссарий. Том I.

Глоссарий. Том I.

Зираны – люди-коты; в отличие от обычного человека имеют кошачьи ушки, глаза и хвост.

Виги – люди-волки; имеют волчьи глаза, уши и хвост.

Халийцы – люди-змеи; у них змеиные глаза, клыки и длинный раздвоенный язык.

Джины – загадочная раса человекоподобных существ с третьим глазом, в котором сияет звёздочка.

Кристалл-са’пфер – это кристалл, в который можно заключить призванного зверя.

Призыватель-са’пфер – человек, который может пользоваться кристаллом-са’пфером.

Врождённый призываетль-са’пфер – человек, который рождён с кристаллом-са’пфером во лбу.

Слово-заклинание – наследие живого или мёртвого бога.

Гиблое место – опасная и таинственная территория со своей экологией и животными.

Бездна Зура’но – чудовищно опасное место, которое создали тёмные боги.

Исчадья зура’но – они же зура’нские твари, существа, что населяют Бездну Зура’но.

http://tl.rulate.ru/book/3612/66941

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Повторение мать учения
Развернуть
#
нужно было в пролог добавить
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь