Готовый перевод Stealing The Heavens / Кража небес: Глава 1044

В хаосе, который находится более чем в миллионе миль от мира Паньгу, У Ци сидел, скрестив ноги, на хаотической горе высотой в тысячу футов и пил прекрасное вино, сваренное из Линьцюань в Юаньлинь Ты, прищурив глаза, глядя на хаос перед собой. Духовный вихрь диаметром в тысячи миль.

Этот быстро вращающийся вихрь ауры кажется обычным среди бесчисленных бурных вихрей ауры в хаосе, но как Бог Демонов Хаоса в своей прошлой жизни, У Ци очень хорошо понимает различные явления в этом вихре ауры. В этом вихре тускло извергаются разноцветные языки пламени, и конденсируется более интенсивная жизненная сила. В центре этого вихря должна быть "матрица", а из ее оболочки вырывается хаотическое существо.

Старик Юань Лина из предыдущей жизни У Ци родился таким образом в уединенном месте Юань Лина, и У Ци давно был знаком с уникальными колебаниями ауры при рождении хаотических существ.

Он восстановил Цяньшоу, и когда он возвращался в мир Паньгу, он вдруг почувствовал сильную жизненную силу, поэтому он сделал крюк здесь, чтобы посмотреть на веселье. В предыдущей жизни Ву Ци, это было время, когда родился Бог Демонов Хаоса. В хаосе нет возраста, и нет понятия времени, но почти тысячи Богов Демонов Хаоса были рождены в мгновение ока стариком Юаньлингом.

С тех пор как Паньгу открыл мир, неизвестно, повлияло ли существование мира Паньгу на весь Хаос, и он уже никогда не был таким грандиозным, как раньше. По словам Найхуана, сейчас в Хаосе рождается всего два-три существа Хаоса каждые три-пять кальп, а существа Хаоса на начальной стадии очень слабы и далеко не так сильны, как тогда.

Схватив горсть сушеных фруктов, разломив их и бросив в рот, Ву Ци улыбнулся и сказал про себя: "

Посмотри, что это такое, цок, у Ао Бузуна уже есть дети, так что мне жаль снова использовать его в качестве крепления, ты Но ты должен родиться в боевом искусстве и выглядеть лучше, не жалей, что я ждал больше полумесяца."

Прежде чем он закончил говорить, вихрь духовной энергии диаметром в тысячи миль внезапно распался, и из его сердцевины раздался долгий и резкий вой. Шипящий звук проник в уши У Ци, и У Ци почувствовал, что Шэньгуй задрожал, а его три души и семь душ почти вылетели из семи отверстий, кинжал У Ци был ошеломлен. С его нынешней базой культивирования, его сфера даосизма и сила духа уже достигли уровня совместимой сферы дао, но его база культивирования силы не поспевала за ним, и нет никого, кто был бы в гармонии с небесами мира Паньгу. Но он, по сути, уже один из немногих мастеров в мире Паньгу и даже во всем хаосе. Это новорожденное хаотическое существо почти вырвало у него душу с протяжным криком. Что это за жестокая тварь?

Но в этом протяжном свисте не было злобы, наоборот, он нес в себе невежество и невинность только что родившегося детеныша. Он просто инстинктивно завывал, но в его вое была заложена удивительная сверхъестественная сила, и эта сверхъестественная сила была чрезвычайно мощной.

У Ци удивленно щелкнул губами, выпустил знамя Хунюань, закрывающее небо, чтобы обернуть все свое тело, взмахнул тяжелым звездным светом, чтобы разделить хаотический поток воздуха, и в мгновение ока достиг ядра разрушенного хаотического циклона. Черная полупрозрачная яичная скорлупа диаметром триста миль была разбита на сотни кусков. Одна голова длиной почти пятьсот миль и формой напоминала скорпиона, но у нее было девять длинных черных лаковых хвостов, все тело напоминало пояс с алмазной резьбой. Бесконечно сияющее огромное существо свернулось в яичной скорлупе, пожирая скорлупу кусок за куском.

Это должен быть скорпион?

Кроме девяти длинных хвостов, у него есть еще четыре огромных жалящих клеща. Четыре жалящих клеща были заняты тем, что собирали яичную скорлупу и засовывали ее в рот. Вдруг У Ци увидел, что длина девяти жалящих щипцов превышает 300. Длинный хвост Ли тут же заплясал, острый хвостовой крюк направился к телу Ву Ци, а из хвостового крюка выделилось немного черного вязкого яда.

Духовное чувство Ву Ци охватило новорожденного здоровяка, хотя он имел свирепый вид, аура, исходящая от него, была очень страшной. Как новорожденный детеныш, он был полон страха перед Ву Ци.

Легким движением мысли Ву Ци окутал здоровяка волной мягких духовных колебаний.

Он подумал о старой курице, которая размышляет, старой суке, которая кормит грудью, и колебаниях сознания различных существ, которые производят потомство. Он смоделировал эти колебания сознания и телепортировал этого здоровяка с помощью костяного шара. Огромный черный скорпион "хрюкнул" несколько раз, и его девять длинных хвостов осторожно приблизились к Ву Ци, слегка потираясь о него.

Какая сила!

Этот парень не только родился с воющим звуком, способным соблазнять души людей, но и обладает ужасающей силой. За исключением того, что колебания сознания немного меньше, колебания его души, вероятно, эквивалентны уровню обычного Тайи Цзиньсяня, а других аспектов достаточно, чтобы соперничать с силой разрушения Дао.

Просто родившись с такой силой, старик Юаньлин в своей предыдущей жизни был не более того.

Этот парень съел всю свою яичную скорлупу, и панцирь, который был немного мягким от воды, быстро стал чрезвычайно сильным.

Он радостно щелкнул четырьмя огромными жалящими клешнями и быстро взмахнул девятью длинными хвостами, отчего в пустоте на некоторое время заколебалось огромное загробное изображение, разбившее десятки огромных хаотических звезд поблизости.

Триумфатор подошел к У Ци, протянул свои клещи и ласково похлопал его по телу. Огромный человек ударил по телу У Ци клещами, и У Ци отлетел на сотни миль, защищенный знаменем Хунюань Чжэтянь. Этот парень слишком большой и слишком сильный.

У Ци улыбнулся и достал несколько эликсиров, которые могли питать жизненную силу и укреплять его тело, и держал их на ладони: "Малыш, ты хочешь эту хорошую вещь? Если ты хочешь этого, просто послушно сожмись и следуй за мной. Потрахайся со мной, и я гарантирую тебе хорошее вино, хорошее мясо и вкусную еду!"

Большой парень был ошеломлен на мгновение, и он бросился близко к У Ци, открыл свои сложно-структурированные ротовые части с намеком на зловещую ауру, и всосал несколько панацеи. Эти эликсиры сделаны У Ци из духовной жидкости, извлеченной из врожденного священного дерева в Юаньлин Юцзин. Аромат значимый и мощный. Даже если сегодня он очень поможет У Ци, не говоря уже об этом маленьком парне, который только что родился.

Огромное тело длиной в пятьсот миль постепенно уменьшилось, и девятихвостый скорпион медленно стал пяти футов в длину, из которых его длинный хвост был целых три фута в длину. Гордо покачивая телом, девять длинных хвостов кружили вокруг тела У Ци, здоровяк открыл рот и проглотил несколько эликсиров.

От тела здоровяка распространилась огромная аура, и волна радостного и интимного духовного сознания быстро устремилась к Ву Ци.

Существа Хаоса наиболее уязвимы, когда только рождаются, но пока у них есть сердце, их можно легко подчинить. Но если дать им от трех до пяти месяцев, чтобы познакомиться с окружающей средой, вы даже не сможете подчинить этих мятежных Богов Демонов Хаоса, даже если ваше культивирование поразительно.

"Удача!

Цок, ты прямо на краю мира Паньгу, и никто тебя не заметил!" Сидя на толстой, плотной и чрезвычайно устойчивой спинной броне большого скорпиона, Ву Ци похлопал по его спинному панцирю и громко крикнул: "С этого момента ты будешь называться Девятихвостым, ну, звучит как лиса, но кто сказал тебе иметь Девять Хвостов? Девятихвостый, открой дорогу, вернись на континент Паньгу и позволь тебе есть и пить острую пищу!".

Кюуби триумфально взмахнул своими большими щипцами, вспоминая о том, какое удовольствие доставили ему те несколько эликсиров, он превратился в черное электричество и устремился к миру Паньгу. Этот парень очень властный. Неважно, есть ли перед ним хаотический циклон или другая ужасающая энергия хаоса, или различные духовные горы и звезды, он просто идет по абсолютной прямой линии прямо к миру Паньгу. Все было легко разбито им вдребезги.

Несколько духовных пилюль, которые он принял только что, постепенно оказывают мощное воздействие, полупрозрачное тело Девятихвостого постепенно становится все тяжелее и тяжелее, а аура, исходящая от тела, все больше и больше твердеет. Его цвет менялся от светлого цвета носа до более темного и темного, но тело оставалось полупрозрачным.

Ворвавшись в мир Паньгу таким властным образом, Девятихвостый поднял свои клещи и зарычал.

Группа Богов Демонов Хаоса появилась из ниоткуда. Если Девятихвостый зарычал, тысячи Богов Демонов рассыпались в прах. Девятихвостый с волнением бросился к группе Богов Демонов странной формы. Он поднял свои большие клешни и засунул их в рот.

"Хищник!" Уголки глаз Ву Ци яростно дернулись. Девятихвостый - это хищник, известный своей свирепостью и тиранией среди Богов Демонов Хаоса. Это печально известный тип среди Богов Демонов Хаоса! На этот раз он развился.

В тот момент, когда он с удовольствием наблюдал, как Девятихвостый безумно пожирает трупы павших демонов-богов, кусок нефрита в рукаве Ву Ци вдруг сильно завибрировал.

Поколебавшись мгновение, У Ци достал из рукава кусок нефрита с выгравированным рисунком тигра, ступающего на тысячу гор. Этот кусок нефрита был подарен ему королем Яншаня, когда он впервые встретил короля Яншаня. С его статусом и личностью У Ци, несомненно, было большой честью иметь возможность связаться с Ю Цзюэ, королем Яншаня в любое время, и это было своего рода привилегией, данной ему королем Яншаня.

Но У Ци всегда полагался на свою силу и гибкость, и никогда не использовал этот кусок нефрита. Позже мир изменился слишком быстро, и король Яншань внезапно оказался на противоположной стороне от У Ци, и он больше никогда не искал короля Яншаня.

Теперь король Яншань ищет У Ци по собственной инициативе.

После минутного молчания У Ци коснулся пальцем нефрита, из нефрита пошел густой дым, и в дыму появилась фигура короля Яншаня.

"Король Восточного моря!" Лицо короля Яншаня было очень изможденным, он посмотрел на У Ци и сказал низким голосом:

"Мой король ждал тебя целый месяц".

У Ци криво усмехнулся: "Месяц? Он провел больше года в хаотическом мире, сначала разыскивая семь Будд, затем приводя в порядок тысячу голов, и наконец вернулся в мир Паньгу, проведя полмесяца рядом с Цзювэй.

Король Яншань призвал Юй Цзюэ искать его в течение месяца, очевидно, что-то случилось.

Вздохнув, У Ци Байшоу сказал: "Государь хочет что-то сказать?".

Король Яньшань посмотрел на У Ци со сложным выражением лица, и после долгого времени он сказал глубоким голосом: "Если это официальное дело, то говорить не о чем".

Нахмурившись, Ян Шань Ван сказал: "Если это роман... связь между городом Мяньху и Лянчжу прервана уже месяц.

Армия Цзи Ао "Сюн" в городе Мяньху воевала с Цзинчао.

За последний месяц Цзинчао внезапно отправил чрезвычайно могущественных людей, чтобы перекрыть все связи между городом Мяньху и внешним миром. "

Цзи Ао был заперт в городе Мяньху?

У Ци вдруг вспомнил, как впервые увидел Цзи Ао. Он вспомнил взлеты и падения, которые он пережил с Цзи Ао.

На некоторое время воцарилась тишина, и огромное духовное сознание быстро понеслось к западной границе Дайюй.

http://tl.rulate.ru/book/361/2567747

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь