Готовый перевод The Strongest Sage of Disqualified Crest / Сильнейший Мудрец Низшей Эмблемы: Глава 130. Уход

- Хорошо, все готовы?

- Да!

- Да!

- Нет проблем!

Прошло несколько дней после того, как мы передали материалы.

Мы завершили подготовку и отправились в Мелкию.

На этот раз мы путешествуем пешком.

Ирис привлекает слишком много внимания, а ее крылья еще не восстановились, поэтому я хотел бы сохранить ее.

К тому же, до Мелкии меньше суток бегом.

Нет смысла использовать метод, который может быть замечен другими людьми, только для того, чтобы покрыть такое расстояние.

...Или так я думал.

- Хм... Разве путь до Мелкии не должен занять около недели?

- Да, я тоже думаю, что примерно столько!

Альма и Рули сказали что-то интригующее.

...Одна неделя?

- Ирис, это подземелье так далеко? Я думал, мы должны прибыть до наступления темноты, если мы отправимся туда утром.

- Я тоже думала, что мы прибудем до того, как закончится сегодняшний день! Думаю, с нашими темпами мы прибудем около вечера.

У Ирис такое же мнение, как и у меня.

Если наше мнение отличается от мнения Рули и Альмы, значит... маршрут, который мы задумали, отличается.

Возможно, местность изменилась, пока я не знал об этом.

Ирис могла исследовать землю внизу, летая в небе, но до недавнего времени ее крылья были в плохом состоянии, и она не могла летать.

Пока что я должен спросить у них.

- ...Отсюда до Мелкии не больше 100 километров, верно?

- Я думаю, что меньше 100 километров, если идти прямо, но обычно... подожди, не говори мне, Мати-сан, что мы идем в Мелкию по прямой?

- Там есть дорога до половины пути, так что я планирую использовать ее до этого момента... а потом мы пройдем напрямую через лес.

Я уверен, что у леса было название, когда я видел карту в гильдии.

Это был... лес Сикирисбия или что-то вроде того.

- Лес... Если мы идем отсюда прямо в Мелкию, нам придется пройти через лес Сикирисбия, не так ли?

Кажется, я все правильно понял.

- Это наш маршрут... Нет ли проблем, если мы пройдем через лес Сикирисбия? Даже если там есть болота, мы должны справиться с помощью магии...

- Не болота, а чудовища! Это ужасный лес, который, говорят, заставляет даже бывалых искателей приключений бежать оттуда со слезами на глазах!

- Они не только сильны, говорят, что там есть разумные чудовища...

Понятно.

Лес Сикирисбия - это такое место.

Это значит... Есть только один выход.

- Хорошо, мы должны прибыть в город Мелкия к концу сегодняшнего дня.

Я свернул с дороги, по которой мы бежали.

Это должно быть около того места, где мы должны свернуть с дороги, если хотим попасть туда по прямой.

- Быстрое решение!?

- А... нам действительно придется пересечь лес Сикирисбия!?

- Да... При этом мы не обязательно должны сражаться. Мы убежим, если это покажется опасным... Ирис, ты сможешь это сделать?

- Да! У меня нет никаких проблем с полетом с тремя людьми на спине!

Выслушав Ирис, я сосредотачиваюсь на пассивном обнаружении.

Я использую его, чтобы прощупать окружающую энергию.

Я люблю хорошие битвы, но бездумно бросаться на противника с неизвестной силой - просто безрассудство.

Ты скорее быстро встретишь свой конец, чем станешь сильнее.

Вот почему надо сражаться только после того, как убедился в своей безопасности.

- Понятно... Ирис-сан может летать, если будет хуже...

- Похоже, нам нечего беспокоиться о лесе Сикирисбия, когда у нас есть Мати-сан.

Мы пошли вперед к лесу, ведя такие разговоры.

http://tl.rulate.ru/book/3605/1990452

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь