Готовый перевод An Unexpected Proposal / Неожиданное предложение!: Глава 3. Первый выживший(1)

- Каковы же другие требования?

- Их нет, – без колебаний ответила Алисия.

- И это все?

Пальцы Кайбенуса впились в подлокотник кресла. Она заметила это, и осторожно перевела взгляд на его лицо.

- Глупо имитировать доброту. Или принцесса Нойштейна ошибочно принимает себя за великодушную святую? А что же, тогда насчет жизни твоего отца, которую ты оставила в моих руках?

- Я не притворяюсь хорошей, просто я стараюсь реально смотреть на эту ситуацию.

- Даже если я скажу тебе, что могу сделать для тебя больше?

Этот мужчина, был прирожденным завоевателем и никогда так легко не даровал никому милосердия, однако в его словах не было лжи.

Кайбенус был из тех людей, кто не бросал слов на ветер, и если он что-то обещал, то всегда выполнял это.

Независимо от того, о чем попросила бы его Алисия, он собирался выслушать все ее просьбы, но она продолжала молчать.

В конце концов, Кайбенус не смог вынести ожидания и первым нарушил молчание, сказав:

- Обычно, если к тебе проявляют милосердие, ты можешь попросить больше.

- Ты сказал, что можешь проявить милосердие, но ты не дал определенного ответа на мой вопрос, поэтому я не хочу иметь ложных надежд.

Неглубокое дыхание вырывалось из потрескавшихся губ Алисии.

Увидев это, Кайбенус неосознанно сжал руку в кулак.

- Почему ты выдвинула обвинения против своего отца? – спросил он, слегка поддавшись вперед.

- Потому что, это не закончилось бы, пока он не умер.

- Разве ты не думала о том, чтобы бороться до конца?

- Это была война, которую мы не могли выиграть, поэтому я подумала, что будет лучше, если она закончится раньше. Я больше не хотела, бессмысленных смертей. И…

В глазах Алисии на мгновение промелькнула горечь.

- И? – пристально смотря на нее, тихо спросил Кайбенус.

То же самое было и тогда. Эти глаза завораживали его.

«Но, почему в глазах дочери, которая предала своего отца, отражалась такая явная печаль?», – с любопытством подумал он.

- Я хотела, чтобы он умер.

Алисия сделала глубокий вдох и снова заговорила.

- Он заслуживал смерти.

- А ты заслуживаешь смерти? - Кайбенус снова призвал Алисию к ответу.

Но на этот раз ответа не последовало. Она опустила голову и, казалось, больше ничего не собиралась говорить.

Солдаты, не понимая причину её молчания, направились было к ней, но посмотрев на него, замерли на месте.

Даже в этот момент его глаза были неизменно прикованы к ней.

Непослушная копна рыжих волос рассыпалась по её спине, одежда, свободно висела на ней, но все же не скрывала округлостей её стройного тела и еще он заметил её огрубевшие от тяжелого труда руки.

Смотря на неё, Кайбенус видел перед собой женщину, которой в течение долго времени приходилось вести не простую жизнь, о чем свидетельствовал весь её вид.

А затем он медленно поднял руку вверх.

Она стала первым выжившим человеком с тех пор, как он завоевал страну Нойштейн.

***

Она уже давно не мылась горячей водой.

Алисия приподняла ногу над водой и медленно пошевелила пальцами ног, глядя затуманенными глазами на пар, поднимающийся от воды и, заполняющий ванную комнату. Двигая пальцами, она увидела вены под своей бледной кожей, а затем закрыла глаза и услышала размеренный стук своего сердца.

Она выжила.

Но другие, кто был с ней одной крови и так отчаянно бившиеся за свое выживание, умерли.

Какая ирония!

Алисия слегка опустила голову, и на поверхности воды среди розовых лепестков показалось отражение женщины с рыжими волосами.

- Его вкус уникален. Что же ты собираешься делать с таким скромным телом?

Алисия невольно рассмеялась, вспомнив о человеке, который гордо восседал на троне и управлял всем одной рукой. Новость о том, что принцесса-предательница будет согревать постель убийцы, захватившего страну, уже разнеслась повсюду.

- С таким же успехом можно просто откусить язык и умереть.

Было бы лучше отказаться от этой жизни сейчас, так как она не имеет ценности и в любое время может оборваться.

Однако затем взгляд Алисии стал задумчивым.

Мне не следовало давать такого обещания. Ведь это старое обещание теперь не позволяло мне даже закончить эту жизнь.

- Если бы я могла, то хотела бы заснуть вот так и никогда не просыпаться.

С глубоким вздохом девушка откинулась на край ванны, понимая, что это неосуществимое желание.

Чувства и мысли продолжали охватывать её разум, но она старалась не обращать на них внимания.

С самого начала для принцессы, чью страну разрушили было не так много вариантов.

***

- Теперь вы можете посмотреть в зеркало, – сказала горничная с легкой улыбкой на лице, глядя на Алисию.

Алисия бесстрастно посмотрела на себя в зеркало. Когда она повернула голову, элегантные серьги в её ушах слегка покачнулись.

Прекрасное ожерелье в паре с сережками подчеркивало её изящную шею, а мягкая почти прозрачная ткань сорочки, которая, казалось, таяла при прикосновении, привлекала внимание, открывая все линии и округлости её тела.

Сейчас она выглядела определенно лучше и больше походила на принцессу, чем на горничную, которой она была последние несколько лет.

- Вы такая красивая.

Ложь.

Алисия услышав, похвалу от служанки не стала воспринимать её всерьез.

Для слуг было обычным делом делать комплименты своим хозяевам.

Алисия прекрасно знала, как она выглядит. И, как бы она ни старалась украсить себя прекрасными драгоценностями и красивой одеждой, ей не удастся скрыть следы тяжелой жизни, которую она вела долгие годы.

Их невозможно стереть за один-два дня.

Через некоторое время в тишине комнаты, раздался стук в дверь, и как только она открылась в комнату, вошел вооруженный солдат.

Алисия поднялась со своего места с непроницаемым лицом.

- Ну что, вы готовы? - спросил солдат. Его щеки и подбородок заросли густой бородой.

Когда мужчина окинул Алисию взглядом, в его глазах промелькнуло странное выражение.

Казалось, оно ничем не отличалось от того, как оценивают экзотическое животное.

Уголки губ Алисии искривились в горькой усмешке.

Но в данном случае, разве была разница между ней и животным?

С самого начала у неё не было никаких причин возмущаться по этому поводу, ведь силуэт её тела под тонкой тканью был слишком очевиден, чтобы не понять для каких целей её так одели.

Алисия обернулась и взглянула на дверь, которая плотно закрылась за ней, как только она вошла. Это выглядело так, словно её уже ждали.

Однако в комнате было очень тихо, что показалось ей весьма странным.

Некоторое время Алисия не решалась отойти от двери, но поняв, что кроме неё здесь никого нет, она взволнованно осмотрелась и с удивлением осознала, что её привели в королевские покои.

Это была самая большая и лучшая комната в королевском замке, с красивой дорогой мебелью и изысканным интерьером.

Раньше, этими удобствами мог наслаждаться только тот, кто занимал трон королевства Нойштейн, но теперь, видимо это право принадлежало новому правителю из другой страны.

Пройдя вглубь, Алисия осторожно присела на великолепную кровать с шелковым бельем и почувствовала мягкость хлопка, которым был наполнен матрас.

Это была роскошь, несравнимая с ее постелью из высушенной соломы.

Алисия еще несколько раз присела на кровать, но не в силах побороть странное ощущение, встала и села на пол.

Она прислонилась спиной к основанию кровати, рассеянно посмотрев на свое отражение в оконном стекле.

Наблюдая безучастно за красным закатом, она ощутила на своей коже холодный ветер, проникающий через щель в открытом окне. Он заставил её неосознанно почувствовать запах крови.

Почему он это сделал?

http://tl.rulate.ru/book/35921/796170

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 10
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
#
Пожалуйста!
Развернуть
#
Спасибо~💕
Развернуть
#
Так она красивая или некрасивая, я не понял...
Развернуть
#
Для них её серые глаза и рыжие волосы не подходят под принятые стандарты красоты, поэтому её причислили к слугам, посчитав непривлекательной.
Развернуть
#
Спаси🌺ибо.
Развернуть
#
Пожалуйста!
Развернуть
#
Спасибо за перевод :з
Развернуть
#
Спасибо за перевод 🙇 🙇 🙇 💐
Развернуть
#
Благодарю вас за перевод!!!🌸💃🏻🌸
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь