Готовый перевод Inadvertently Invincible / Непреднамеренно непобедимый: Глава 27

Глава 27

 

- Это не имеет к вам никакого отношения. Я должен быстро уладить этот вопрос. У меня еще есть дела, а время не терпит, - Линь Фань махнул рукой, и ему показалось, что быть охотником не так уж и плохо.

 

- Это... – хозяин немного замешкался и не мог понять доброту парня.

 

Видя, что хозяин не решается заговорить, Линь Фань взял инициативу в свои руки:

 

- Ну, здесь много поврежденных вещей, и те гости, которые не заплатили, когда убегали, посчитайте... Я дам вам пятьдесят две монеты серебра.

 

Он достал серебро и отдал его казначею. Тот быстро подсчитал, и то, что дал ему Лин Фань, было почти точной ценой. Хозяин посмотрел на деньги в своих руках, а затем в недоумении уставился на Линь Фаня.

 

- Что случилось? – не понял его взгляда парень.

 

- Неужели охотники так себя ведут? – не верил в свою удачу владелец.

 

Линь Фань пожалел, что убил Лу Ниана, он чувствовал, что упустил важную информацию от него, а если кто-то поддерживал этого товарища с приличной суммой денег, это могло доставить ему в последствии немалых неприятностей. Парень подошел к подземелью, Ван Бао там не было, потому что его смена закончилась.

 

- Лидер! - охотники, охранявшие доктора Суна, увидели его и отдали честь.

 

Хотя они знали Линь Фана совсем недавно, для них их лидер был очень хорошим примером для подражания, достойный уважения.

 

- Он что-нибудь сказал? - спросил парень.

 

- Лидер, отказывается, всё твердит, что невиновен, - ответил один из стражей.

 

Доктор Сун, прикованный к стулу пыток, выглядел гораздо хуже, чем прошлой ночью. Усталость явно бросалась в глаза, а его тело было таким холодным, что казалось, будто он сейчас умрет. Прищурившись, узник посмотрел на Линь Фана и сказал:

 

- Я невиновен, и не хочу, чтобы меня пытали.

 

Даже после того, как его загнали в угол, мужчина все еще говорил, что он не при чём, а значит, он все еще верил, что кто-то ему поможет.

 

- Ребята, оставьте меня с ним наедине, - скомандовал Линь Фань.

 

- Да, лидер, - охотники, оставшиеся в подземелье, ни о чем не спрашивали, и после их ухода только Линь Фань и доктор Сун остались в подземелье.

 

Мужчина с ненавистью посмотрел на парня, но все же сказал:

 

- Я действительно невиновен, я не знаю, что произошло.

 

Линь Фань подошел к нему и открыл железные кандалы, сковывающие его руку.

 

- Думаю, что ты действительно невиновен.

 

Доктор Сун был потрясен, уставившись на него, как будто не ожидал, что Линь Фань ему поверит.

 

- Господин, вы наконец-то поняли, что я говорю правду? - воскликнул заключённый, если бы его ноги не были скованы цепями, он бы встал на колени перед Линь Фаном.

 

Парень не стал развязывать цепь на ногах доктора Суна, а похлопал его по плечу:

 

- Я лишь сказал, что считаю тебя невиновным. Но это еще не значит, что ты действительно не причастен. Когда я направлялся в подземелье, я встретил одного интересного человека по пути. Угадай, кто он?

 

- Господин, я провёл взаперти все время, как же мне знать?

 

- Не прикидывайся дурачком. Человека, которого я встретил, зовут Лу Ниан, он попросил меня выпустить тебя. Знаешь его? - спросил Линь Фань.

 

Когда доктор услышал это имя, он внезапно замолчал и перестал возмущаться. Не то чтобы что-то было не так, но он не был уверен, что Линь Фань скажет дальше.

 

- Понятия не имею, - ответил доктор Сун.

 

- Странно, если вы не знакомы, зачем он дал мне 12 000 серебряных, чтобы я тебя выпустил. Но если ты не в теме, это не имеет значения, - Линь Фань достал деньги. - Смотри, это я получил от того человека, и я не знаю, сколько времени уйдет на то, чтобы потратить такой капитал.

http://tl.rulate.ru/book/35891/1998348

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь