Готовый перевод The Attack of the Wastrel / Атака никчемного человека: Глава 93. Где моя одежда?

Наконец-то решив вопрос, который не давал ему покоя, Жун Юань почувствовал себя намного легче и свободнее.

Без его предполагаемой невесты теперь у Гу Линчжи не должно быть причин избегать его? Правильно?

Ему вдруг захотелось поскорее сообщить об этом Гу Линчжи, и он нашёл предлог уйти ещё до окончания банкета. В конце концов, этот банкет проводился часто, чтобы проверить и убедиться, что все высокопоставленные чиновники хорошо себя чувствуют. Его ранний отъезд не слишком сильно повлияет на окружающих.

В Чэннане Гу Линчжи была тяжело ранена в небольшом переулке. Сейчас девушка прихрамывая, направлялась в сторону гостиницы.

Час назад, после покушения на убийство человека в маске, Гу Линчжи наконец прорвалась к ученику шестого уровня боевых искусств. Оказавшись лицом к лицу с Гу Линчжи, чья сила внезапно значительно возросла, убийца отступил, зная, что не сможет лишить её жизни.

Не зная, вернётся ли убийца с подкреплением, Гу Линчжи изо всех сил старалась поспешить обратно в гостиницу. Как только она войдёт в гостиницу, то будет защищена.

Пройдя около пятнадцати минут, она наконец вышла из маленького переулка, который казался бесконечным. Спотыкающаяся фигура Гу Линчжи появилась в неоновом свете заходящего солнца в городе Красного Солнца.

Не найдя Гу Линчжи в гостинице, Жун Юань вышел на улицу на её поиски и случайно увидел кровавое зрелище, как девушка, спотыкаясь, вышла из переулка. Его сердце сжалось, когда он ускорил шаги.

- Что с тобой случилось?

Гу Линчжи закатила глаза и сказала:

- На меня напали.

Как только девушка произнесла эти слова, ее тело не выдержало, и Жун Юань пришлось нести её в гостиницу.

- Давай сначала займёмся твоими ранами! Ты можешь рассказать мне подробности позже.

Гу Линчжи хотела отказаться, но не могла сравниться с Жун Юань в таком раненом состоянии. Она дважды попыталась толкнуть парня, прежде чем Жун Юань крепко обнял ее и предупредил:

- Хватит дергаться!

Грубые действия Жун Юаня давили на рану в её голени, заставляя Гу Линчжи тяжело дышать едва не лишая сознания.

Прежде чем потерять сознание, она собрала всю свою энергию, чтобы выплюнуть одно слово:

- Плохой знак... встреча с ним никогда не приводила ни к чему хорошему.

Что? Плохой знак?

Жун Юань застыл, не в силах поверить в то, что только что услышал. Возможно, Гу Линчжи извергала какую-то чушь, прежде чем потерять сознание.

Юань Чжэн, который следовал за ним, однако, мог видеть всё ясно. Он посмотрел на то место, где Жун Юань прижимал рану на ноге Гу Линчжи, и увидел большое пятно крови, собирающейся в лужу. Он подошел к Жун Юаню и сказал:

- Ваше Высочество, я думаю, что её нога повреждена… и Вы очень сильно давите на рану.

Жун Юань тут же опустил глаза и понял, что действительно давит на рану. Смешанные чувства охватили его, когда парень почувствовал, что его сердце болит и винит себя.

Хозяин постоялого двора узнал Жун Юаня, увидев, как тот внёс в дом Гу Линчжи. Он без колебаний провел его в комнату Гу Линчжи.

Как только Жун Юань положил потерявшую сознание Гу Линчжи на кровать, он немедленно достал духовное лекарство из своего кольца хранения и скормил его ей. Взглянув на окровавленное платье Гу Линчжи, он оглянулся назад. Юань Чжэн сразу понял намек и отвернулся.

- Ваше Высочество, я проведу расследование того, что произошло сегодня вечером, пока Вы будете помогать госпоже Сяо Хэй залечивать раны.

Затем он вышел из комнаты, не оборачиваясь.

Неплохо. Жун Юаню нравилось, как быстро соображает Юань Чжэн.

Убедившись, что никто больше не собирается входить в комнату, Жун Юань обратил своё внимание на Гу Линчжи.

Окинув взглядом длинное платье девушки, он начал помогать ей раздеться.

Это действие обычно возбуждало кого-либо, но в тот момент Жун Юань вообще не думал об этом.

Он заметил довольно много дыр на ее платье, что указывало на то, что у нее были… многочисленные раны на теле.

Аккуратно, он старался изо всех сил не причинять никакой боли Гу Линчжи, когда осторожно снимал с неё одежду.

Когда безупречно чистое, соблазнительное и нежное тело появилось перед Жун Юанем, даже несмотря на его беспокойство за Гу Линчжи, он не мог не почувствовать толчок в сердце, а его дыхание стало тяжелее. Он мысленно выругал себя: "Извращенец.”

Даже в такой момент, как сейчас, он не мог не думать о других вещах.

Изо всех сил стараясь не смотреть на её самые привлекательные части тела, Жун Юань заставил себя сосредоточиться на ранах.

Это оказалось действительно очень полезно. Как только юноша увидел дыру в икре Гу Линчжи, и казалось, что та вот-вот отвалится, он почувствовал себя так, словно кто-то плеснул на него ледяной водой.

- Кто... смеет быть таким жестоким! - с таким ранением и многочисленными другими ранами на теле Гу Линчжи было очевидно, что нападавший пытался убить ее.

А что, если бы он не появился сегодня вечером? Или... что, если Гу Линчжи не сможет защититься от покушений?

В этот момент острая боль пронзила сердце Жун Юаня. Это был первый раз, когда он так боялся такой возможности.

- Мне очень жаль… я впутал тебя в это, - нежно сказал Жун Юань, обрабатывая её раны, а после виновато поцеловал в лоб.

Нынешняя личность Гу Линчжи была похожа на чистый лист. Если бы не та случайная встреча в первый же день, когда она ещё не использовала пилюлю для изменения голоса, он не смог бы так быстро угадать её истинную личность. Позже он лишь подтвердил это, после того как провёл расследование.

Однако другие не знали истинной личности Гу Линчжи, и девушка только бросала вызовы в Городе Храбрецов или пряталась в своей гостинице, чтобы тренироваться. У неё не было возможности нажить себе врагов, а тем более заставить кого-то захотеть ее убить.

Единственная возможность заключалась в том, что они напали на неё, чтобы добраться до него.

Всё это время он был сосредоточен только на том, как сделать Гу Линчжи счастливой и собрать информацию о Тяньфэн Вэй. Он совершенно не думал о том, что его действия могут причинить ей неприятности. В прошлом он никогда бы не допустил подобной ошибки.

Похоже, то, что сказал Юань Чжэн, правда: влюблённый человек - дурак…

Смеясь над самим собой, глаза Жун Юаня были холодными.

Когда он узнает кто человек, стоящий за этим, то сделает так, что он пожалеют обо всем, что когда-либо делал.

В этот момент Гу Линчжи зашевелилась.

Прежде чем девушка открыла глаза, она уже почувствовала, что что-то не так. Когда она подняла руку, чтобы коснуться раненых участков своего тела, все, что она почувствовала, было её собственной обнаженная кожей.

А где же её одежда?

С этим осознанием туман в голове Гу Линчжи немедленно рассеялся, и она встревоженно открыла глаза. Она пристально посмотрела на встревоженное лицо Жун Юаня.

- Ты не спишь? Как ты себя чувствуешь? Тебе всё ещё больно? Не бойся, я наложил на твои раны лучшее целебное масло, и оно не оставит шрамов после того, как они заживут.

Кого волнует, что там будет шрам? Гу Линчжи заскрежетала зубами, глядя на него широко раскрытыми глазами.

- Ваше Высочество, где моя одежда?

http://tl.rulate.ru/book/35737/875271

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь