Готовый перевод The Attack of the Wastrel / Атака никчемного человека: Глава 175. Приглашение

Полчаса - не очень большой промежуток времени, но для студентов, подвергшихся нападению, он казался вечностью.

Наконец, когда Жун Юань объявил, что время истекло, защищающиеся рухнули на пол, глубоко вздохнув. Эта высокоинтенсивная тренировка была даже более утомительной, чем целый день обычной тренировки.

Что касается Пань Юэ, то он лежал, растянувшись на полу, и смотрел на членов своей группы, которые всё ещё смотрели на него.

- Вы, должно быть, завидуете тому, какой я потрясающий. Не беспокойтесь об этом слишком сильно.

Как человек, которого так ненавидят, сумел развить в себе такую тщеславную личность?

Те, кто услышал это, немедленно закатили глаза, отбросив все мысли о том, чтобы подлизываться к принцу. Учитывая его личность, он, вероятно, не выживет во дворце в любом случае. Принимая во внимание долгосрочные выгоды, было лучше не иметь никакого отношения к тому лагерю, что и этот парень.

- Как только закончите отдыхать, немедленно встаньте и помогите своим одноклассникам тренироваться. Разве вы не хотите отомстить за то, что пережили ранее?

Пока студенты смеялись над пострадавшими, которые лежали на полу и стонали, инструкции Жун Юаня немедленно заставили защищавшихся оживиться, как будто они мгновенно оправились от усталости.

Как они могли терпеть тренировки в одиночку? Теперь настала их очередь отомстить!

Первая группа теперь радостно потирала руки, готовясь к атакам, которые они обрушат на своих сверстников. Вскоре в тренировочном зале воцарилась зловещая атмосфера.

Зловеще глядя на того, кто ранил его сильнее всех ранее, Пань Юэ прошептал:

- Скоро наступит твоя очередь! Не проси пощады позже!

- Не волнуйся, я не похож на человека, который получит столько синяков и побоев, что не сможет защитить важные области, - ответил этот человек, намеренно глядя на определённое место на теле Пань Юэ. Выражение лица Пань Юэ сразу помрачнело.

- Это вышло случайно!

Этот человек просто понимающе улыбнулся, прежде чем войти в центр группы.

Тем временем Гу Линчжи тоже стояла в центре своей группы. Одной из членов её группы была Цинь Синь Жань, которая успокоила её:

- Не волнуйся, Линчжи, я не буду слишком сурова с тобой.

Цинь Синь Жань указала на другого юношу, который был первым в их группе, который только переоделся в новую одежду.

Гу Линчжи посмотрел на юношу, который выглядел так, словно проглотил муху, и рассмеялась.

- Ты в меня не веришь?

- Конечно, я в тебя верю! - Цинь Синь Жань тут же кивнула, но продолжила: - Но если тебя изобьют слишком сильно, Его Высочество будет не слишком счастлив.

Гу Линчжи проследила за взглядом Цинь Синь Жань и увидела, что Жун Юань отводит предостерегающий взгляд. Неловко встретившись с ней взглядом, Жун Юань застенчиво улыбнулся, а Гу Линчжи надула губы.

"Неужели он пытается облегчить мне задачу даже во время тренировки?"

Оглянувшись на членов своей группы, девушка обнаружила, что они смеются над ней. Третий Принц постоянно доставлял ей неприятности....

- Не беспокойтесь о нём, делай то, что должны делать. Я не настолько хрупкая, - заявила Гу Линчжи, прежде чем занять свою позицию.

Как только все заняли свои места, Юань Чжэн объявил о начале второго раунда, и тренировочный зал снова наполнился вспышками цвета.

Несмотря на то, что сказалу Гу Линчжи, двое из её группы всё ещё не осмеливались серьёзно нападать на неё. Даже юноша, которого в первом раунде избили в чёрно-синие цвета, выпустил лишь медленный огненный шар, который бесцельно дрейфовал.

Ничего не поделаешь, Третий Принц был слишком устрашающим, чтобы не подчиниться.

С другой стороны, убедившись, что нападения не представляют угрозы для Гу Линчжи, Цинь Синь Жань начала усиливать накал страстей. Что же касается боевой маньячки Тяньфэн Цзинь, то она с самого начала была настроена серьёзно.

В её глазах Гу Линчжи была той, кого девушка считала равной себе; следовательно, легкость в обращении с ней была бы своего рода унижением.

По мере того как обучение продолжалось, всё больше учеников начинали кричать от боли. Используя технику движения крыльев воробья, Гу Линчжи избегала всех атак, осматривая класс. К своему удивлению, она обнаружила, что каждый второй студент уже был ранен по крайней мере один или два раза. Студент-мужчина в группе Пань Юэ выглядел особенно жалко. Его одежда была буквально изодрана в клочья, и запасная одежда тоже была порвана.

Не было лучшего слова, чтобы описать состояние класса, чем "жалкое".

В этот момент раздался голос Жун Юаня:

- Посмотрите на себя, воющие от боли. Неужели вы напрасно провели последние несколько лет в Королевской школе? Вы даже не можете сравниться с той, что поступила в Королевскую школу в прошлом году!

Жун Юань подошел к Гу Линчжи и посмотрел на нее с выражением похвалы на лице.

- Почему Гу Линчжи может это сделать, а никто из вас не может? Вставайте, все вы! У тех, кто получит больше десяти ударов, будет вычтено пять баллов!

За условиями Жун Юаня последовала серия стонов.

Все студенты со слезами на глазах смотрели на себя, подсчитывая количество полученных ударов. Третий Принц стал намного жестче, чем в прошлом году, вычитая пять баллов за один урок!

Пань Юэ коварно ухмыльнулся, издеваясь:

- Умоляй меня. Если ты сделаешь это, я подумаю о том, чтобы быть с тобой помягче.

Этот принц из Царства Бэй Цю был действительно болен на голову. Закатив глаза, остальные ученики старались не обращать на него внимания. Тем не менее, Пань Юэ вместо этого начал атаковать еще более свирепо, взорвав еще несколько шаров воды:

- Подумайте хорошенько! Если я не буду лёгок с вами, прохождение этого задания будет чрезвычайно трудным для всех вас. Хм, а я думал, что в Королевской школе Царства Ся действительно исключительные ученики. Очевидно, вы все просто мешки с соломой, которые не могут даже справиться с такой простой задачей. Какая преувеличенная репутация.

Голос Пань Юэ не был тихим, и почти все в комнате слышали его. Они смотрели на него с неприязнью. Как раз в этот момент Юань Чжэн объявил об окончании практики.

Оценив состояние раненых среди своих учеников, Жун Юань вежливо рассмеялся и сказал:

- Пятый Принц, я, кажется, припоминаю, что ты сам был в таком же состоянии.

- Ну и что? - нагло возразил Пан Юэ. - Я же не гений, не пройти испытание - это нормально для кого-то вроде меня, не так ли?

... Действительно, этот Пятый Принц был не только странным, но и необычайно толстокожим.

Гу Линчжи посмотрела на Жун Юаня и поддразнила:

- Наконец-то ты нашёл того, у кого кожа такая же толстая, как у тебя.

- Пятый Принц, хотя ты и гость, репутация мастеров боевых искусств нашего Царства Ся не для того, чтобы ты попирал её, как тебе заблагорассудится. Истинна ли репутация наших студентов или преувеличена, можно легко определить с помощью нескольких дуэлей, - немедленно закричал один из студентов, бросая вызов. Это немедленно вызвало цепную реакцию, приведшую к тому, что остальные студенты также выступили против Пань Юэ под предлогом дружеского соперничества между двумя царствами.

Жун Юань стоял в стороне и смеялся, не выказывая ни малейшего намерения вмешиваться. Он должен был относиться к Пань Юэ с уважением, но не был обязан убирать беспорядок, который тот сам устроил. Если Пань Юэ сам навлек на себя беду, ему придётся самому разбираться с последствиями.

- Эм, что все это значит? Вы занимаете очередь, чтобы подраться мной? Я просто дам знать, что не собираюсь принимать никаких вызовов. Вы можете просто принять это как моё поражение, - парировал Пань Юэ, выглядя особенно расслабленным. Его отказ принимать какие-либо вызовы привёл к тому, что студенты, которые уже приготовились сражаться с ним, могли только целиться кулаками в стену, проклиная его в своих сердцах.

Как принц Царства Бэй Цю, который был студентом по обмену в другой стране, он представлял свою собственную нацию. Неужели он не боится запятнать репутацию своей страны?

На лице Жун Юаня мелькнуло презрение, но вскоре он вздрогнул.

Зачем такому сильному царство, как Царство Бэй Цю, посылать сюда такого бесполезного человека, как Пань Юэ, в качестве студента по обмену? Для этого могло быть только две причины.

Первая возможность заключалась в том, что Пань Юэ не пользовался популярностью при дворе в Бэй Цю, и его послали сюда в качестве пешки.

Однако, судя по разведданным, которые он получал от шпионов, несмотря на то, что Пань Юэ был неприятным человеком, его отец души в нём не чаял. Учитывая это, никто не мог послать его сюда в качестве пешки.

Оставался только второй вариант, Пань Юэ скрывал свои истинные способности и намерения!

Учитывая это, Жун Юань внезапно почувствовал, что всё стало намного серьёзнее.

Хотя отправка принца в качестве студента по обмену была вполне нормальной, отправка того, кто так намеренно скрывал свои способности и намерения, означала, что что-то назревало.

Тем временем Пань Юэ, казалось, нашёл что-то новое, что привлекло его внимание. Указывая на Гу Линчжи, он вдруг удивлённо воскликнул:

- Ха, на тебе нет ни единой царапины! Может быть, ты обманула нас?

Не дав Гу Линчжи возможности ответить, Жун Юань ответил за неё:

- Основываясь на способностях моей невесты, есть ли необходимость в том, чтобы она обманывала?

Жун Юань сильно подчеркнул слова "моя невеста", как будто пытаясь предупредить Пань Юэ, чтобы у него не было никаких планов на неё.

Он заметил пристальный взгляд Пань Юэ на Гу Линчжи на протяжении всего урока.

- Ого, похоже, будущая Принцесса-Супруга действительно что-то собой представляет. Неудивительно, что ты расторг свою предыдущую помолвку и выгнали Леди Тяньфэн из дома.

Лицо Жун Юаня мгновенно помрачнело. Было очевидно, что Пань Юэ пытается посеять раздор между ним и Гу Линчжи.

Неожиданно, однако, на этот раз Гу Линчжи встала на его сторону. С несколько застенчивым выражением на лице она сказала:

- Пятый Принц неправильно понял. Его Высочество расторг помолвку с Леди Тяньфэн, потому что у другой стороны были некоторые проблемы с моральным обликом. Разве ты не слышал? Всего два месяца назад, из-за своих эгоистичных личных причин, она послала сотни членов своего клана на смерть. Когда Его Высочество аннулировал их помолвку, он боялся, что она воспользуется своей властью, чтобы сделать ещё худшие вещи, поэтому он сразу же провёл чёткую грань между ними.

Гу Линчжи даже казалась обиженной, когда объясняла это, и она успешно переложила всю вину на Тяньфэн Вэй.

- Вот оно как. Я не слышал об этом, - ответил Пань Юэ, пожимая плечами. Однако он не сдавался и пристально посмотрел на неё, спрашивая: - Интересно, не хочет ли Госпожа Гу посетить Царство Бэй Цю в качестве моей гостьи? Мое Царство Бэй Цю во много раз больше, чем Царство Ся, и с гораздо лучшими пейзажами. Я уверен, что тебя впечатлит это место и ты влюбишься в него…

http://tl.rulate.ru/book/35737/1039169

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь