Готовый перевод Supreme Stock God / Верховный Фондовый Бог: Глава 28

 

Когда Чжоу Хао снова проснулся, он обнаружил, что лежит на бамбуковой кровати, перед ним была взволнованная Ли Руолан.

Увидев, что он проснулся, Ли Руолан сразу же помогла ему сесть: «Ты наконец проснулся, я так волновалась».

Увидев изможденное выражение лица Ли Руолан, Чжоу Хао извиняющеся сказал: «Извините, что заставил вас волноваться».

Он оглянулся и увидел, что это хижина доктора Гонгсуна. На стенах были всевозможные сушеные травы и висел маленький деревянный шкаф. Сверху шкафа была куча книг в переплете.

"Как долго я был без сознания?" Чжоу Хао похлопал себя по лбу, чувствуя легкое головокружение.

«Сутки». Ли Руолан использовала влажную тряпку, чтобы вытереть лицо Чжоу Хао: «Почему ты начал сражаться с доктором Гунсун, это плохо, если кто-то будет ранен». Ее тон слегка обвинял.

«Кто просил старика говорить, что вы выйдете за него замуж». Чжоу Хао был очень зол, когда вспомнил об этом.

Ли Руолан по какой-то причине покраснела: «Хорошо, даже если ты не хотел, чтобы я вышла за него замуж, ты все равно не должен был быть таким импульсивным. Я думала, что он избил тебя до смерти и даже заплакала».

Услышав, что Ли Руолан плакала ради него, Чжоу Хао по какой-то причине почувствовал себя немного счастливым.

Увидев тайно счастливое выражение лица Чжоу Хао, Ли Руолан слегка ударила его по голове: «О чем ты думаешь? Я думала, что если ты умрешь, то не будут ли все мои обещания доктору Гунсун напрасными?»

Услышав это, Чжоу Хао мог только почесать голову и засмеялся: «Хехе, тогда как насчет старика?»

«Его рвало кровью из-за твоего удара, но он, кажется, Мастер Ци. Он поправился после короткого времени медитации».

Чжоу Хао знал, что доктор Гунсун был сильным и могущественным и был легендарным знатоком внутренних сил. В противном случае он не смог бы оставить отпечаток ладони на таком твердом камне.

В этот момент вошел доктор Гонсун.

Разница была лишь в том, что на этот раз он не использовал трость. Вместо этого он прикрепил две деревянные палки к ногам. Он был похож на одноногого капитана в пиратской истории. Хотя он выглядел странно, его движения были ловкими.

В тот момент, когда он вошел, он немедленно отругал Чжоу Хао: «Ублюдок, я от доброты спас твою жизнь, но ты отплатил мне и почти разбил мои кости».

«Как жаль, что я не убил тебя». Чжоу Хао сжал губы и сказал.

«Чжоу Хао, доктор Гонсун, не говорите так». По отношению к двум людям, которые шли друг против друга, Ли Руолан была действительно беспомощна.

Доктор Гунсун фыркнул, затем подошел к кровати и схватил Чжоу Хао за голову. Чжоу Хао знал, что делает это ради него, поэтому он не сопротивлялся.

Доктор Гонгсун сказал: «Парень, хотя у тебя нет манер, у тебя хорошее здоровье. Ты поправился только за день».


Чжоу Хао хотел поспорить с ним, но доктор Гунсун продолжил: «Ты хочешь изучить боевые искусства?»


"Боевые искусства?" Чжоу Хао смотрел безучастно на мгновение, затем подозрительно посмотрел на доктора Гонгсун: «Так что, если я хочу, а что, если я не хочу?»

Доктор Гонсун погладил бороду: «Если хочешь, я могу тебя научить».

Услышав, что он сказал это, Чжоу Хао стал еще более бдительным: «Если вам нечего сказать, тогда вам просто нужно украсть, какова ваша цель?»

"Трахни тебя! Я так хорошо с тобой обращался, но ты все еще так сильно меня подозреваешь?" Он повернул голову и посмотрел на Ли Руолан: «Девушка, скажи честно, с этим парнем все в порядке?»

«Но это действительно не похоже на ваш характер, доктор Гонсун» сказала Ли Руолан.

"Он действительно не знает, как погасить доброту!" Доктор Гонгсун был так зол, что оторвал кусок бороды и уставился на Чжоу Хао.

«Я задам тебе только один вопрос. Ты хочешь учиться или нет? Я видел, что твое телосложение довольно хорошее, поэтому я решил сделать это. Мне не нужно, чтобы ты возвращал услугу».

Чжоу Хао подумал, что если он сможет освоить навыки доктора Гонсун, он сможет победить его и увести Ли Руолан. Кроме того, после ухода ему больше не нужно будет бояться брата лысого наркоторговца.

Во-первых, доктор Гонсун бросил Чжоу Хао книгу в переплетенном виде. Она была заполнена изображениями человеческих меридианов и точек.

«Если ты хочешь практиковать боевые искусства, ты должен сначала научиться питать свою ци, которая также известна как цигун. Сначала четко узнай все эти точки и меридианы, запомни их твердо, затем я научу тебя цигуну».

Чжоу Хао потратил всего пол ночи, чтобы полностью запомнить все меридианы человеческого тела и сотни тысяч точек, что удивило доктора Гонсун.

После этого он сварил два лекарственных шарика и начал учить Чжоу Хао особому методу дыхания.

Чжоу Хао ранее видел те так называемые дыхательные упражнения, которым учили мастера Ци, но они полностью отличались от того, что преподавал доктор Гонсун.

Метод дыхания, которому учил доктор Гонсун, часто требовал длительного времени для дыхания, что могло легко вызвать удушье.

Однако результаты также были очевидны. После недолгого изучения Чжоу Хао почувствовал, что мутная ци, которая первоначально была подавлена ​​в его груди, была сметена, и он почувствовал себя свежим.

Более того, по мере того, как он стал более опытным в этом методе, время, которое требовалось Чжоу Хао, чтобы дышать, становилось все длиннее и длиннее. В конце концов он мог задержать дыхание на целых десять минут за один раз.

«Сконцентрируйся, чувствуешь ли ты сейчас гнев в своей груди? Постарайся оттолкнуть его вниз и впустить в свой даньтян».

В то же время он протянул правую руку к позвоночнику Чжоу Хао и медленно провел до пояса, помогая ему, почувствовать Ци в своем даньтяне.

Под руководством доктора Гонсун Чжоу Хао почувствовал, что ци в его теле медленно перетекает в его даньтянь, позволяя животу чувствовать себя очень тепло и комфортно.

Затем энергия начала течь от его даньтяня к другим меридианам в его теле. Затем он почувствовал, что его тело мгновенно наполнилось энергией, и даже сломанная правая рука быстро восстанавливается.

«Хорошо, на сегодня хватит. Кажется, ты в хорошем настроении». Доктор Гонгсун добавил: «Должен сказать, у тебя есть талант в области внутренней ци».

Чжоу Хао был в восторге, когда услышал это, но это был первый раз, когда доктор Гунсун похвалил других.

«Пока вы практикуете Внутренние боевые искусства, лучше всего начинать его до пятилетнего возраста. После этого грязный воздух извне будет медленно проникать в человеческое тело и засорять ваши восемь необычных меридианов. Тогда будет очень трудно практиковать в будущем ". Поэтому многие эксперты по внутренним сектам, достигшие великих результатов, начали совершенствоваться с раннего возраста. «

Доктор Гонсун сказал Чжоу Хао:« Лекарство, которое я давал тебе раньше, а также техника дыхания, которой я научил тебя, - это для медленного вытеснения мутной энергии из твоего тела ».

« Хорошо, хорошо, ужин готов ». Засмеялась Ли Руолан.

Трое из них поставили деревянный стол на открытой площадке возле хижины и сели вместе, чтобы поесть. Ли Руолан приготовила два блюда и суп, которые состояли из мяса кролика, горного цыпленка и кастрюли с сушеным грибным супом.

Кулинарные навыки Ли Руолан были неплохими, поэтому Чжоу Хао ел с удовольствием. «Я не знал, что кулинарные навыки Учителя Ли действительно хороши».

«В прошлом, когда я еще училась в университете, я могла заботиться только о себе сама. Это то, чему я обучилась в то время». Сказала Ли Руолан.

Доктор Гонсун чмокнул губами: «Навыки приготовления пищи у мужчин и женщин действительно разные».

Он жил один десятки лет. Он был из тех людей, которые не чувствовали себя голодными после того, как поели.

"Доктор Гонсун, вы жили здесь в течение десятков лет?"  Спросила его Ли Руолан.

«Что плохого в этом месте? Тепло зимой и прохладно летом, и это намного лучше, чем на этих курортах. Кроме того, на горе Цюнин есть все виды трав, поэтому мне очень удобно их собирать».

Чжоу Хао посмотрел на него: «Вы, кажется, очень хорошо разбираетесь в китайской медицине».

Доктор Гонгсун поднял брови: «Я не смею так говорить, просто те люди в Академии наук Китая мало что знают о китайской медицине».

Чжоу Хао и Ли Руолан подумали одновременно, какие громкие слова.

Однако в последние несколько дней они видели лекарства доктора Гонсуна. После таких серьезных травм, как у Чжоу Хао, он мог свободно двигаться после нескольких дней лечения.

После еды доктор Гунсун поручил Чжоу Хао практиковать технику дыхания, и он вошел в одну из пещер.

Ли Руолан собирала посуду, а Чжоу Хао сидел, скрестив ноги, и практиковал мистическую технику дыхания.

После этого Ли Руолан начала листать древние книги на деревянном шкафу. Она обнаружила, что все они были связаны с китайской медициной и иглоукалыванием.

Текст внутри был неясен и труден для понимания. Ли Руолан, студентка колледжа, специализирующаяся на английском языке, долгое время читала его, но все еще не могла понять. В конце концов она вернула книгу в исходное положение.

В пещере нельзя было узнать день сейчас или ночь, поэтому, когда Ли Руолан устала, она пошла спать.

В последние несколько дней она спала в хижине, а Чжоу Хао спал на соломенной циновке возле хижины. Что касается доктора Гонсун, они не видели его часто, и было неизвестно, где он спал.

Погруженный в мистическую технику дыхания, Чжоу Хао понятия не имел, сколько времени прошло к тому времени, когда он пришел в себя.

Он вошел в хижину и увидев Ли Руолан, которая спала на бамбуковой кровати, накрыл ее одеялом.

Присмотревшись к Ли Руолан, он увидел, что выражение ее лица было спокойным и мирным, когда она лежала на кровати, как нежный цветок яблони.

Не в силах себя контролировать, Чжоу Хао медленно приблизился к ее лицу. Ее дыхание, которое несло слабый аромат, медленно заставляло Чжоу Хао чувствовать чувство безумия.

Когда он приблизился к вишневым губам Ли Руолан, сердцебиение Чжоу Хао становилось все быстрее и быстрее.

Когда их губы уже касались, Чжоу Хао внезапно остановился.

«Я не могу так хулить ее». Он сказал себе в своем сердце.

Покачав головой, Чжоу Хао вышел из хижины и лег на коврик. Его сердце не могло успокоиться, и его разум был наполнен миролюбивым и красивым лицом Ли Руолан.

Однако Чжоу Хао не знал, что когда он выходил из хижины, Ли Руолан, которая лежала на бамбуковой кровати, уже открыла глаза и ее лицо покраснело.

С другой стороны, доктор Гонгсун прошел зигзагообразную тропинку и, наконец, достиг другой пещеры.

Размер пещеры был очень мал, даже не одну десятую от того, где находились Чжоу Хао и Ли Руолан. Однако это место было намного ярче, чем большая карстовая пещера.

В центре пещеры была трещина шириной около фута. От трещины исходил желтый свет, и он излучал немного тепла.

Сверху расщелина выглядела глубиной более ста метров, и внизу можно было едва заметить медленно текущую лаву.

Рядом с трещиной было особое растение, его длинные корни цеплялись за трещину и простирались вниз, поглощая тепло лавы с близкого расстояния.

По сравнению с удивительным корнем стебель был даже не полметра в длину. На вершине стебля расцвел ярко-красный цветок размером с ладонь. В середине цветка был красный фрукт размером с маленький шарик.

Над растением висел сталактит. Сверкающие капли воды стекали по сталактиту, приземляясь на цветок и обеспечивая водой растение.

Доктор Гонсун встал на колени перед растением, его глаза горели страстью: «Янтарный плод, хе-хе, янтарный плод, который созревает только раз в шестьдесят лет».

http://tl.rulate.ru/book/35710/829264

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь