Готовый перевод Supreme Stock God / Верховный Фондовый Бог: Глава 162

«Ян Го и Маленькая девочка-дракон?» - улыбнулась Ян Тонг и сказала: «Очень хорошо, Сяо Лун очень красива, и Сяо Лун тоже хорошенькая».

 

Чжоу Хао быстро сказал: «Нет, мама, я не спрашивал тебя кто из девушек красивее, я имею в виду, Ян Го и Сяо Лун - отношения между учителем и учеником, но они осмеливаются любить друг друга, несмотря на все запреты. Ты тоже согласна с этим?»

 

«Я не могу сказать, что на данный момент не согласна, меня просто тронула любовь между ними двумя». Ян Тонг выразила свои истинные чувства: «Хотя это отношения между учителем и учеником, они пережили столько взлётов и падений, и по-прежнему неразлучны. В конце концов влюблённые, женятся, что очень отрадно.»

 

«А что, если в реальной жизни есть учитель, влюблённый в ученика? Что ты думаешь?» - сразу же спросил Чжоу Хао.

 

Ян Тонг наклонила голову: «Есть много факторов. Первое, что мне нужно сделать, это посмотреть, действительно ли они любят друг друга. Я чувствую, что, если бы они действительно любили друг друга, они были бы способны противостоять оковам и давлению светского мира.»

 

«О, мама, ты тоже довольно непредубеждённая», - Чжоу Хао вздохнул с облегчением и слегка улыбнулся.

 

На самом деле, просветление Ян Тонг, с одной стороны, обусловлено её терпимым отношением к другим, с другой стороны, на него также сильно повлияли телесериалы.

В этом году романтические драмы, как «Цюн Яо», были очень популярны, и большинство из них были любовными историями.

Им было особенно легко впечатлить женщин с большим жизненным опытом, таких как Ян Тонг, заставляя их более терпимо относиться к любви.

 

«Подожди, почему ты вдруг спрашиваешь об этих вещах?» - Ян Тонг хлопнула Чжоу Хао по лбу.

«Зачем ребёнку заботиться о любви между учителем и учеником? Зачем ты привёл в пример то, что случилось между Ян Го и Сяо Лун?»

 

«Фактически, сестра Лан и я - современная версия Ян Го и Сяо Лун», - пробормотал Чжоу Хао про себя.

 

Ян Тонг задалась вопросом: «Что? Что насчёт Ян Го и Сяо Лун?»

 

«Мама, ты помнишь? Когда мы с Учителем Ли поехали на гору Цюнин и оказались в ловушке в пещере, мы также встретили в ней прятавшегося незнакомца», - сказал Чжоу Хао.

 

«Да», - кивнула Ян Тонг, - «Этот таинственный человек научил тебя боевым искусствам, ты говорил нам об этом раньше».

 

«На самом деле, когда я совершенствовался, у меня был опыт неистовства», - сказал Чжоу Хао.

 

«Безумие?» Ян Тонг удивлённо сказала: «Значит, действительно существует такая вещь, как безумие? Тогда появились ли какие-то проблемы с твоим здоровьем, и будут ли какие-нибудь последствия?» Когда Ян Тонг услышала, как Чжоу Хао сказал, что он впал в состояние безумия. Ян Тонг сразу занервничала.

 

Чжоу Хао покачал головой: «Нет, не волнуйся, мама. Однако я хочу сказать, что, когда я был в состоянии безумия, я совершил очень большую ошибку».

 

В это время Ян Тонг инстинктивно почувствовала, что что-то не так, но все же спросила: «Что ... что не так?»

 

Чжоу Хао взглянул на свою мать, затем опустил голову и сказал: «В то время я был без сознания, и я полностью потерял рассудок, так что ... я издевался над учителем Ли, которая была со мной».

 

Хотя это было давно, и Ли Руолан уже была рядом с ним, когда этот вопрос поднимался сегодня, Чжоу Хао всё ещё испытывал глубокое чувство вины.

 

«Издевался?», - слова Чжоу Хао задели сердце Ян Тонг: «Что ты имеешь в виду под «издевательством»?»

 

«Это ... это значит…» Ян Тонг посмотрела на своего ребёнка, Чжоу Хао виновато посмотрел на неё.

 

В этом значении Ян Тонг определённо поняла, что это значит, что ещё может означать «издеваться» над девушкой?

 

«Тогда ... Тогда ты и Учитель Ли ...» Ян Тонг всё ещё не была уверена.

 

«Эм, мы - современная версия Ян Го и Сяо Лун», - горько улыбнулся Чжоу Хао.

 

Ян Тонг отчаянно стукнула Чжоу Хао по голове: «Ты всё ещё можешь смеяться? Почему Ян Го и Сяо Лун, а теперь вы…? Это ... это ... О, как это может быть, ты и она? Учитель Ли ... нет, нет.»

 

Чжоу Хао схватил её за руку: «Мама, ты только что сказала, что тебя тронула любовь между Ян Го и Сяо Лун».

 

«Как это может быть таким же», - сказала Ян Тонг, - это всё телешоу. Неважно, насколько меня тронула любовь между Ян Го и Сяо Лун, это не имеет значения.

Но теперь, у её сына был роман с учителем, и дело доходит до критического момента, и принесёт только боль. После того, как Ян Тонг сама стала участником этого события, её чувства, естественно, изменились.

 

«Но разве ты не сказала, что пока два человека действительно любят друг друга, они не будут боятся оков и давления мира?»

 

Ян Тонг была очень расстроена: выяснилось, что Чжоу Хао только что говорил о себе, но теперь она выстрелила себе в ногу. Но она всё же сказала: «Но ты и Учитель Ли ... у вас отношения учитель-ученик, а Учитель Ли старше тебя».

 

Чжоу Хао сказал: «Сестре Лан всего 19 лет, и она всего на три года старше меня.»

 

«Ты, как ты называешь Учителя Ли? Сестра Лан?» Ян Тонг заметила изменение в обращении Чжоу Хао к учителю Ли. «Может быть, Учитель Ли тоже приняла ваши отношения?»

 

«Вначале сестра Лан не хотела меня прощать, но после того, как случилось ещё кое-что, я наконец получил её прощение после многих усилий. Мама, дядя и тётя Ли, все они относятся ко мне как к своему зятю.»

 

«Ты, ребёнок, как ты можешь делать такие вещи, когда ты такой молодой?» - раздражённо сказала Ян Тонг.

 

Чжоу Хао немедленно встал и стал перед Ян Тонг: «Мама, посмотри на меня, я уже не ребёнок. С тех пор, как я начал заниматься боевыми искусствами, моё тело стало как у взрослого».

 

Глядя на Чжоу Хао, рост которого превышает рост среднего взрослого, Ян Тонг покачала головой и сказала: «В конце концов, ты ещё не стал взрослым».

Законы многих стран прямо предусматривают, что секс с несовершеннолетними является преступлением.

 

В это время Чжоу Хао сел и серьёзно посмотрел на Ян Тонг: «Мама, разве ты хочешь быть как Хуан Жун, и хочешь разлучить сестру Лан и меня?»

 

Ян Тонг внезапно потеряла дар речи, думая об этом, она была немного похожа на Хуан Жуна, который мешал Ян Го быть с Сяо Лун.

 

Но когда она посмотрела на Чжоу Хао, она снова разозлилась: «Если ты с Учителем Ли, как насчёт Сицзюнь? Не думай, что мы не знаем, что у тебя также плохие мысли о Сицзюнь, хм! Тётя Лу и я всё это видели. Если ты будешь с Учителем Ли, что ты собираешься делать с Сицзюнь?»

 

«Это ...» Чжоу Хао почесал в затылке и посмотрел на Ян Тонг с лёгким страхом, но он всё равно собрался с духом и сказал: «Мам, на самом деле я не отпущу Сицзюнь».

 

«Не отпустишь? Как ты можешь не отпустить, ты думаешь, что мы живём всё ещё в старом обществе, у тебя может быть три жены и четыре наложницы?»

 Ян Тонг была полностью взбешена Чжоу Хао, потому что она всегда считала Ван Сицзюнь наиболее подходящей невесткой. И теперь можно сказать, что поведение Чжоу Хао нелояльно по отношению к Ван Сицзюнь.

 

Но она слышала, как Чжоу Хао бормотал себе под нос: «Это не значит, что нет людей, у которых есть три жены и четыре наложницы. Просто форма другая».

 

Ян Тонг тут же протянула руку и ущипнула Чжоу Хао за ухо: «Что ты, ребёнок, сказал?»

 

«Мама, разве ты не учила меня нести ответственность за то, что я делал с детства, и быть ответственным человеком? Теперь я делаю это с сестрой Лан, ты собираешься сделать меня безответственным?»

Чжоу Хао сказал: «Кроме того, если бы я отказался от Сицзюнь, ты бы согласилась с этим? У тебя есть на это сердце?»

 

Ян Тонг поперхнулась от слов Чжоу Хао, а затем она сердито подвернула ему уши: «Ты, сколько тебе лет, чтобы так много думать? Тогда что будет, когда ты вырастешь! Позволь мне спросить тебя, что ты сможешь сделать, даже если ты не откажешься от Сицзюнь? Будет моногамная семья, от кого ты собираешься получить свидетельство о браке?»

 

«На самом деле свидетельство о браке - это просто форма, так что не беспокойся о нём», - прошептал Чжоу Хао.

 

«Плевать?» - раздражённо произнесла Ян Тонг: «Ты собираешься позволить им безымянно следовать за тобой?»

 

Чжоу Хао сказал: «В лучшем случае мне следует поехать в страну, где разрешено многожёнство, и получить свидетельство о браке».

 

Ян Тонг также знала, что в мире всё ещё есть страны, где разрешена полигамия, и им не нужно быть их гражданами формально. Им нужно только потратить немного денег, чтобы получить юридически признанное свидетельство о браке. Но она всё равно сказала: «Тогда, Сицзюнь, Сицзюнь знает о тебе и Ли ... Ли Руолан?»

 

Поскольку Чжоу Хао и Ли Руолан уже вместе, естественно, не следует называть Ли Руолан учителем.

 

«Она ещё не знает, поэтому я не думаю, что тебе стоит рассказывать её маме. Когда придёт время в будущем, я, естественно, признаюсь ей», - сказал Чжоу Хао.

 

«Разве ты не причинишь Сицзюнь ещё больше боли? Ты   ребёнок!» Если бы что-то подобное случилось с другим мужчиной, Ян Тонг определённо отругала бы его за беспринципность, но это был её собственный сын.

 

 Ян Тонг стояла перед дилеммой. Она горько сказала: «Сяо Хао, Сицзюнь хорошая девочка, я надеюсь, что ты сможешь её беречь и хорошо защищать. Увы, я надеюсь, что она не будет винить нас после того, как узнает, что мы её подвели».

 

«Понял, мама, я буду хорошо относиться к Сицзюнь», - сказал Чжоу Хао: «Кстати, когда мы завтра пойдём навестить родителей сестры Лан, не забудь помочь мне. Они не знают, что я ученик сестры Лань.»

 

«Ты ... Ты даже позволил мне помыть тебе задницу после того, как устроил неприятности на улице! Невероятно!» Ян Тонг впилась взглядом в Чжоу Хао.

Она так сказала, но, в конце концов, это был её собственный сын. После того, как Ян Тонг рассердилась, она всё равно будет сотрудничать с Чжоу Хао, чтобы помочь ему скрыть это.

http://tl.rulate.ru/book/35710/1112420

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь