Готовый перевод Crow [SI/OC ] / HP: Ворон - Воспитанник Гринготтса [SI/OC ] (ЗАВЕРШЕН): Глава 199

Его ответ вполне устроил тех, кто был склонен проголосовать положительно.

Затем Барчоку был задан вопрос об открытии филиала "Гринготтса" в Хогсмиде. После подтверждения того, что они действительно заинтересованы в этом, посол гоблинов ответил на следующий вопрос о гоблинах, живущих среди волшебников.

"-Наши две нации были разделены веками, и не думаю, что вот так, в одно мгновение, мы станем жить бок о бок. Я расспросил предполагаемого барона Кингсай о возможности поселения некоторых гоблинов на его земле в качестве первого шага. Подобный подход даст всем нам время привыкнуть к новой ситуации."

Контраст между безумным и фанатичным бредом их бывшего коллеги Нотта, по сравнению с обоснованными мыслями Барчока был поразительным. Для большинства членов палаты взгляды Нотта были неприятны, а посол гоблинов нарисовал им вполне приемлемую картину будущего.

Итоги голосования заставили людей, находящихся в общественной галерее, громко зааплодировать, а Гермиона и Сириус подпрыгнули вверх, обнимая друг друга.

Амос тем временем вернул ход дела в нужное русло. "-У нас есть еще одно дело, которое должно быть рассмотрено до того, как сессия будет закрыта. Вы все уже слышали вопрос, который вам будет задан. Итак согласен ли кто-нибудь добровольно принять Веритасерум?"

Пока вопрос висел в воздухе, Корнелиус обратил их внимание на временную шкалу. «- Мадам Боунс планирует начать установку защиты в выходные, начиная с вечера пятницы. Сегодня у вас единственная возможность принять данное предложение. В течение второй половины дня аналогичное предложение будет сделано всем служащим министерства."

Поскольку все молчали и никто не высказал желания пройти допрос, у Амоса не осталось другого выбора, кроме как стукнуть молотком .

Группа Барчока добралась до нового кабинета Артура, прежде чем отпраздновать отличный для себя результат заседания. Сириус с Гермионой вскоре присоединились к ним, причем последняя сразу же оказалась в объятиях знакомых сильных рук, которые подняли ее в воздух, кружа по комнате. Наконец Гарри опустил ее, и их губы встретились друг с другом.

«-М-м-м, никогда раньше не целовалась с бароном, но думаю смогу к этому привыкнуть!"

" А я никогда раньше не целовался с обладателями Ордена Мерлина. Дамблдор совсем не в моем вкусе..."

Барчок рассмеялся, как над шуткой сына, так и над реакцией дочери на нее. «-Поздравляю, дочка. Теперь я гордый отец, дети которого имеют два Ордена Мерлина первой степени."

Именно в этот оазис веселья вошли Корнелиус, Амелия и Амос,

«- Артур, я только что говорил с твоими работниками. Хотя никто не вызвался принять сыворотку правды, очень сомневаюсь, что кто-то из них не выйдет на работу в понедельник."

Уизли милостиво принял двусмысленный комплимент Фаджа, в то время как Барчок выразил благодарность мужчине. "- Министр, примите мое почтение, вы сегодня мастерски все разыграли."

Улыбчивый Корнелиус все еще приходил в себя от успеха и чувствовал себя по меньшей мере на десять лет моложе. «- Благодарю вас, посол. Вы и ваш сын, безусловно, помогли мне своей речью. Извините, что произошло все так спонтанно, я просто не хотел, чтобы потом поползли слухи, утверждающие, что мы сфальсифицировали голосование, запретив Пожирателям Смерти принимать в нем участие. Все получившие сегодня награды, полностью их заслужили - как и показало голосование. Кроме того, теперь ни у кого не осталось сомнений относительно оправданных прислужников Темного лорда, все, кто утверждал про проклятие Империус, лгали. Мы планируем изолировать их и отнять власть, а сами тем временем будем держать глаза открытыми, чтобы никто из них не попытался повторить трюк Малфоя."

Амос был совершенно уверен, что этого не случится. «-Они пока точно не будут так рисковать. Как я предполагаю, хранилища Нотта будут заморожены?"

«- Он напал на посла гоблинов, наш народ должен отреагировать. Его жена была предупреждена за двадцать четыре часа, и ей даже предоставили советника, который поможет сделать выбор."

Амелии тоже следовало извиниться. «- Извини, Барчок, за то, что не согласовала с тобой ничего. Но ты предлагал установку защиты ранее, и я надеюсь предложение все еще в силе?"

«- Конечно, вечер пятницы нас вполне устраивает. Речь идет только о министерстве или Святом Мунго тоже?"

На вопрос ответил Корнелиус: "- Мы думаем пока повременить с больницей. Как вы уже сказали, не стоит торопиться и надо дать людям привыкнуть к новому. Теперь, если вы нас извините, мы пойдем, нам нужно зайти еще в множество отделов, прежде чем люди начнут расходиться по домам.»

**************************************

Только благодаря необходимости приема зелий из-за своего ранения, Барчок смог законно сбежать из кабинета директора, не выпив как минимум одной кружки грога. Однако судя по реакции, вызванной его новостями, празднования в Гринготтсе будут продолжаться еще несколько дней.

Снова встретившись с детьми, и после разговора ни о чем, Гермиона высказала идею, которая всем понравилась. В результате они сейчас стояли перед дверью небольшого домика, в который Гарри постучал.

Дверь открыл молодой волшебник, на вид лет двадцать пять, и настороженное выражение его лица мгновенно изменилось, когда он увидел гостей. «- Посол Барчок! Сэр, как я могу отблагодарить вас за вчерашнее. Если бы вас там не было..."

«- Аврор Дуган, каждый день приходя на службу, вы готовы делать то же самое, что и я вчера. Насколько я знаю, вы несколько раз дежурили в Хогвартсе, помогая защищать моего сына и дочь. Между воинами, никакая благодарность не нужна."

Его жена появилась у двери, как только услышала имя посла. «- Эндрю, не держи гостей на пороге! Мы все рады видеть их в своем доме."

Мужчина довольно застенчиво протянул руку гоблину. «- Моя жена, безусловно, права, просто я был так потрясен, увидев вас. Вы действительно желанный гость в нашем доме." -вся троица была введена в довольно простую, но уютную гостиную, где на ковре сидела маленькая волшебница, играя с мягкими игрушками.

«- Это Даниэль, наша дочь..."

Услышав, как мать произносит ее имя, девочка подняла голову и увидев пришедших гостей, не колеблясь, направилась прямо к Барчоку, указывая на его руку. «-Тебе все еще больно?"

Усевшись на одном уровне с ребенком, гоблин весело рассмеялся. «-Теперь уже нет, но повязку придется поносить пару дней..."

Девочка обняла человека, который, по словам ее мамы, спас их обоих. «- Спасибо вам!"

«- Всегда пожалуйста, юная леди, я только надеюсь, что данное происшествие не испортило вам день рождения. Для гоблина это самый важный и особенный день в жизни."

С полной невинностью, теперь уже четырехлетняя ведьма задала милому маленькому человечку серьезный вопрос. «-А что такое гоблин?"

Вопрос привел к улыбке и понимающему взгляду в сторону Гарри. «- Мой маленький мальчик часто задавал мне тот же самый вопрос..."

Не желая, чтобы все превратилось в праздник слез, Гермиона сунула руку в сумку жениха и вытащила завернутый подарок, который они купили для Даниэлы. Грейнджер опустилась на колени рядом с отцом и маленькой ведьмой. «-Мы не хотели портить вчера твой день рождения и принесли тебе подарок."

Даниэль обучал хорошим манерам дочь, поэтому девочка умоляюще посмотрела на своих родителей, прося разрешения принять подарок, которое вскоре получила. Она вежливо приняла сверток, но затем ее выдержка закончилась. Даниэль судорожно сорвала бумагу, желая узнать, что внутри. Малышка радостно взвизгнула "спасибо", прежде чем поспешить представить плюшевого единорога остальным своим игрушкам.

Мать посмотрела на Гермиону с благодарностью. «-Откуда вы узнали?"

«- На куртке Даниэль в фотографии пророка были единороги, и какая маленькая девочка не любит мягкие игрушки?» - Грейнджер все еще стояла на коленях, пока именинница представляла своего нового друга остальным.

При виде того, как когтевранка без особых усилий общается с ребенком, у обоих гоблинов подступил комок к горлу, отправив мысли Барчока и Гарри на много лет вперед. Дуганы тоже наблюдали за сценой, но у них были совсем другие мысли. Их дочь понятия не имела, кто такие гоблины, и тем более не знала о предрассудках, связанных с этой расой. Они молча поклялись, что их дочь вырастит не предвзятой к магическим расам волшебницей.

http://tl.rulate.ru/book/35685/828649

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Эмм, девочку наверное зовут всё-таки не Даниэль, а Даниэлла
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь