Готовый перевод Crow [SI/OC ] / HP: Ворон - Воспитанник Гринготтса [SI/OC ] (ЗАВЕРШЕН): Глава 155

Стоило прозвучать сигналу о начале поединка, четверка приступила к выполнению своего плана. Гарри активировал броню, и теперь его задача заключалась в сдерживании Ремуса. Остальные трое напали на Сириуса закидывая противника заклинаниями и постоянно перемещаясь стараясь обойти своего противника с фланга.

Постепенно Блек все больше осознавал свое плачевное положение. Тройка просто не позволяла ему атаковать, и все его усилия были направлены на выживание. Наконец Падма обошла его щит, и Сириус был вынужден отпрыгивать от ее заклинания прямо на Невилла, который не упустил свой шанс и вывел мужчину из боя.

Ремус на полную использовал рефлексы оборотня, отбиваясь от наседающего мальчика, но сражаться с ним даже один на один было невероятно сложно. Когда на него обратила внимание остальная компания, проигрыш стал только вопросом времени.

Барчок веселился наблюдая за представлением, пока не заметил, как Блек, сбросив парализатор, атаковал ребят сзади. Дэн попробовал было возмутиться, но его остановила рука гоблина на своем плече. «- В сражении нет такого понятия, как честно - нечестно. Уж лучше пусть они выучат этот урок сейчас, чем в настоящем бою. Пожиратели Смерти и их хозяин будут использовать любые грязные трюки, на которые они только способны."

Невилл, пропустивший оглушающее в спину, стал первой подсказкой для ребят, что противник вернулся в бой. Броня Гермионы спасла девочку от того, чтобы стать второй жертвой подлого нападения.

Гарри выкрикнул приказ на родном языке, и подруги немедленно повиновались. Гермиона выхватила меч и бросилась на Сириуса, не переставая поливать того заклинаниями. Блек прикрывался и уворачивался, особенно от клинка и в итоге сумел подловить ее одним из фирменных проклятий мародеров, попав в незащищенные ноги, и теперь она болталась в воздухе вверх тормашками.

Мужчина быстро повернулся к Падме, не заметив той же ошибки, что совершили дети чуть раньше: он совсем забыл о ранее обезвреженном волшебнике. Патилл оживила Невилла, но тот продолжал играть роль опоссума, выжидая подходящего момента и когда девочка позволила Блеку оттолкнуть себя в нужном им направлении, Лонгботтом спокойно атаковал незащищенную в тот момент спину мародера.

Невилл в этот раз учел прошлые ошибки и прихватил палочку оглушенного оппонента, пока Падма опускала Гермиону на пол, и все трое бросились помогать Гарри, пока он не выдохся.

Кроу тем временем изо всех сил пытался сдержать Ремуса, который был противником намного сильнее того же Слизнорта, и буквально забрасывал его неизвестными проклятиями, эффект которых ему совсем не хотелось узнавать на себе. Когда их снова стало четверо против одного, настала пора заканчивать затянувшийся поединок. Доверяя свою защиту напарникам, он выпустил мечом обезоруживающее заклинание гораздо сильнее обычного, которое пробило итак перегруженный щит Люпина и отбросило того назад примерно на десять футов, а его палочка полетела в противоположном направлении. Падма связала его через мгновение после того, как он свалился на пол под громкие аплодисменты зрителей.

Хенрика привела в чувство своего бойфренда, и Сириус застонал, но не от боли. «-Они ведь победили, да?

«-Да, мне не следовало делать ставку против гоблина. Я проиграла из-за тебя десять галлеонов." –впрочем вейла ничуть не выглядела расстроенной потерей денег.

Со всех сторон раздавались поздравления и подтрунивания над мародерами, но Билл еще не закончил урок. «- Ладно, теперь разберем ваши ошибки»

Невилл первым поднял руку. «-Я должен был забрать палочку Сириуса еще в первый раз."

Затем Уизли обратил свое внимание на Гарри, хотя тот понятия не имел, что он сделал не так. «-Что, черт возьми, это было? Использовать Гермиону как своего рода жертву, чтобы противник не увидел действия Падмы. Я был о тебе лучшего мнения, а ты рисковал одним из своих ради победы. В настоящем бою она могла быть уже мертва...» - на мгновение Биллу показалось, что он зашел слишком далеко - Кроу, казалось, был готов набросится на него.

«- Мы сражались со своим крестным отцом, который никогда бы ее не обидел. Если ты действительно думаешь, что я попытаюсь провернуть нечто подобное в сражение с врагом, то нам нужен новый наставник. Это была тщательно продуманная уловка, для одного конкретного боя, разработанная еще прошлой ночью. Да, мы сильно рассчитывали на то, что противники будут сдерживаться, но и сами тоже не сражались в полную силу!"

На этих словах мальчик одним плавным движением выхватил меч, и выпустил мощное проклятие с клинка в самую дальнюю стену, более чем в тридцати ярдах, Лонгботтом-Мэнора. Его атака уничтожила участок около пятнадцати футов в диаметре.

В потрясенной тишине, последовавшей за громким взрывом, слова Дэна были легко слышны, хотя и не всем понятны. «- Вот дерьмо! Это даже не винтовка, а чертова пушка."

Когда Гарри заговорил снова, меч Гриффиндора вернулся в ножны. «- Все трое знали, какая опасность мне грозит с первой же недели нашей встречи. Они не только приняли это, но и захотели тренироваться вместе со мной. Я клянусь всем здесь присутствующим, что сделаю все возможное, ради их защиты, и любой, кто попытается навредить им, должен будет сначала убить меня."

Их семьи только помирились, и он не хотел, чтобы у кого-то осталось хоть малейшее сомнение в том, что он намеренно подверг Гермиону опасности. Эмма и Дэн, улыбнулись ему, показывали, что все понимают. Ему оставалось сделать только одно. «- Прошу прощение за стену, Августа, мне не стоило выходить из себя."

Но старую ведьму гораздо больше интересовало увиденное сегодня, чем кусок камня. «- Стены можно починить, Гарри. Главное я знаю, что вы четверо будете присматривать друг за другом, это самое важное здесь. Я очень горжусь вами всеми."

Билл учил ребят признавать свои недостатки и ошибки, и видимо пора ему сделать то же самое. «- Гарри, ребята, извините. Я увидел безрассудную тактику там, где был четко рассчитанный риском в столкновении с хорошо знакомым противником."

«- Это была наша идея с самого начала, профессор Уизли, мы подумал будет забавно разобраться с мародерами и точно знали, что делаем с самого начала."

У Билла был еще один вопрос, который крутился почти у всех на уме "...и когда же вы научились применять заклинания на языке гоблинов?»

«-О, это была идея Невилла. Мы пока не умеем колдовать невербально, но произношение заклинаний на гоблинском, имеет тот же эффект, ни Сириус, ни Ремус не знали, что мы запускаем в них."

**************************************

После последнего визита к родителям Невилла, дети отправились под присмотром Хенрики обратно в Хогвартс в весьма приподнятом настроение. Все изменилось, когда они встретили призрака, ожидающего их у главных ворот замка. Леди Елена казалась очень обеспокоенной. «- Гарри, тебе нужно срочно прибыть в лазарет..."

Первыми в вотчину мадам Помфри прибежали Кроу с Грейнджер, оставив своих троих спутников далеко позади. Появившаяся из пола рядом с ними Елена провела их к самой дальней кровати, огороженной со всех сторон ширмой, отодвинув которую они оба потрясенно ахнули.

На кровати сидела Луна, поджав под себя ноги, а Лунный свет удобно лежал у нее на коленях. Оба смотрели куда то сквозь них и больше напоминали статуи нежели живых людей.

******************************************

Амелия привыкла к поздним звонкам по камину, к сожалению, с такой работой, она должна была круглосуточно находится на связи, но тем не менее вызов от Артура Уизли изрядно удивил ее. «-Что такого случилось у гоблинов, если вы решили связаться со мной в столь поздний час?"

«- У нас есть проблема, Амелия, действительно большая проблема. Вы знали, что в Хогвартсе на Хэллоуин напали на студентку первокурсницу? Девочка и кошка, которую она держала на руках, окаменели."

«- О Мерлин, только этого нам не хватало! Что конкретно произошло и как происшествие связано с гоблинами?»

http://tl.rulate.ru/book/35685/808502

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь