Готовый перевод Crow [SI/OC ] / HP: Ворон - Воспитанник Гринготтса [SI/OC ] (ЗАВЕРШЕН): Глава 139

Гермиона с Падмой вздрогнули при одной мысли о очередном тролле, вспомнили о предупреждении Добби. Передернув плечами Грейнджер решила сменить тему. «-Твой отец что-нибудь сказал о твоем послании?"

«-О, он примет его к сведению."

Теперь девушка одной рукой гладила Лунный свет, а другой перья Эргит. Оба фамильяра, казалось, были в восторге от такого решения, но Гарри видел беспокойство на ее лице. Он протянул руку и нежно погладил подругу по щеке.

«- Гермиона, мой отец-гоблин. "Примет к сведению" для него означает, что теперь он будет рассматривать произошедшее со всех сторон, это было именно то, о чем мы его попросили."

Больше они не успели ничего сказать, так как прибыл мастер Питслей и пришло время отправляться на зелья.

Эргит улетела, а у Лунный Свет выбрал себе новую цель, маленькая блондинка очень неплохо чесала его животик?

*************************************

Близнецы после зелий подтвердили, что они уже привели свой план в действие, хотя даже они были удивлены скоростью, с которой была достигнута следующая фаза. Макгонагалл встала во время обеда, чтобы сделать объявление.

«- На днях двое из учеников подошли ко мне с идеей, которая, на мой взгляд просто великолепна. Джордж и Фред Уизли, пятьдесят баллов Гриффиндору!"

Заявление привело к громким крикам львов и недоверчивым взглядам со стороны остальных трех домов.

«-А теперь, прежде чем меня обвинят в предвзятости, позвольте мне рассказать вам все остальное. Точная дата дня рождения Мерлина неизвестна, только то, что великий волшебник появился в нашем мире приблизительно в конце сентября. На данный момент в Англии очень мало людей, удостоенных ордена Мерлина, и трое из них сегодня обедают вместе с нами. Указав на данные факты, близнецы Уизли предложили устроить бал в честь легендарного мага в субботу, двадцать шестого сентября."

Новость была встречена возбужденно переговаривающимися учениками, и теперь подошла часть выступления Гарри.

Минерва заметила, как мальчик встал, и подумала, что, возможно, ей следовало сначала поговорить с Кроу, прежде чем устраивать мероприятие, где он будет одним из главных участников.

«- Что-то случилось, Центурион?"

«- Нет, Профессор, думаю бал-это отличная идея. Я просто хотел упомянуть тот факт, что, если мы признаем двадцать шестое число днем рождения Мерлина, то традиция диктует носить в тот день соответствующую награду. Мне бы просто не хотелось, чтобы у людей сложилось неверное представление, что я просто хвастаюсь."

«- Вы правы, возможно, профессор Хобсон могла бы рассказать о некоторых обязательных протоколах на подобных мероприятиях, во время своего урока?"

Хенрика быстро согласилась, сказав, что ей понадобится несколько дней, чтобы проверить действующие положения.

Альбус видел очевидную ловушку, но, поскольку не он был намеченной жертвой, директор решил подыграть. Он держался за Хогвартс из последних сил и сейчас был шанс отыграть несколько очков репутации.

Дамблдор встал, не зная, опустеет ли зал снова, как первого сентября. «-Как и Центурион Кроу, я полностью поддерживаю эту идею. Чтобы студенты могли лучше подготовиться к неожиданному балу, я думаю, дополнительные выходные в Хогсмиде никому не помешают. Например девятнадцатого и двадцатого числа." - после поднявшегося волнения, вызванного объявлением, Альбус мудро решил закончить речь и снова присел на свой трон.

Минерва подумала, что лишний визит в Хогсмид вполне хорошая идея, но теперь ей требовалось огласить и плохие новости. " – К сожалению мы вынуждены внести определенные ограничения, присутствовать могут лица только четвертого курса обучения и старше. За исключением нескольких второкурсников. Данный запрет обусловлен ограниченными размерами Большого зала.."

Разочарованные взгляды тех, кто сидел за столом Когтеврана вынудили Гарри действовать.» - Профессор Макгонагалл, если недостаточный размер помещения единственная причина, то что, если бы мы смогли решить эту проблему?"

Сразу поняв, на что намекает мальчик, Минерве нужно было лишь в подтверждении того, что такое действительно возможно. «- А Хогвартс справится с таким расширением пространства, Центурион?"

«- Запросто, профессор. Когда мы с Гермионой используем его зимой для наших утренних тренировок, он предоставляет комнату с беговой дорожкой, которая по меньшей мере в три раза больше Большого зала. День рождение сестер Патилл показал, что у эльфам не проблем найти ее, так что там вполне поместиться вся школа."

«-В таком случае приглашены все!» - объявление зам. директора было встречено громогласными возгласами по всему залу, и только Локхарт выглядел не радостным, а скорее испуганным.

Гарри был вполне доволен прошедшим обедом, двигаясь в сторону класса по истории. Единственным недостатком предстоящего мероприятия было то, что он снова будет почетным гостем и должен сидеть вместе с другими обладателями награды за главным столом. Именно поэтому Фред и Джордж предупредили его, но Гарри решил, что небольшое неудобство того стоит. Даже если бы они ошиблись, и у Локхарта действительно имеется орден Мерлина, он просто проведет приятный вечер на танцполе с Гермионой. Наконец Мораг не выдержала и спросила его, что происходит. Ответ Гарри заставил всех задуматься.

«-Неужели ты всерьез думаешь, что если бы у Локхарта действительно был Орден Мерлина, он бы не ходил с ним везде где только можно? Во всех семи книгах есть его фотографии, но ни на одной из них нет самой престижную награды в Англии? То же самое и с его рассказами, все подвиги описываются очень подробно, но нигде не упоминается за что павлин получил орден."

Теперь все прислушивались к нему, даже Малфой с дружками.

Драко хоть и избегал любых конфликтов, но сейчас чувствовал себя в достаточной безопасности, просто задавая вопрос.» -Хочешь сказать, Локхарт солгал о награде?"

«-Если тебе интересно лично мое мнение, то да. И все скоро узнают правду, если он появится на балу без нее. Пророк обязательно доберется до этой истории. Этот придурок в Косом переулке оттолкнул Гермиону, чтобы сфотографироваться со мной, и ты думаешь, он захочет упустить возможность появиться на обложке Пророка в качестве одного из трех обладателей ордена Мерлина?"

Теперь Пэнси посчитала возможным присоединиться к разговору, она, конечно же, не любила Локхарта, но столь масштабная задумка ради разоблачения одного ничтожества, казалась ей немного чрезмерной. «-Значит весь бал организован только, чтобы поставить Локхарта в неловкое положение?"

Они уже почти подошли к классу Хенрики, когда Гарри ответил: «- А почему бы и нет?. Если он солгал об одном, то сколько других его утверждений правдивы?"

«-А он не может просто купить медаль, и тогда никто ничего не узнает?" –поинтересовалась Мораг.

На ее вопрос ответила Сьюзен. «- Орден Мерлина -это не просто кусок металла, перед вручением его специально зачаровывают, связывая с человеком, которому он присужден. Мы все могли прикоснуться к награде Гарри на балу, но никто из нас никогда не смог бы носить ее, магия просто не позволяла бы."

У Падмы возникла интересная теория. "- Думаю тут было то же самое, как и в случае с Бинсом, когда кто-то говорит о чем-то достаточно часто, то утверждение в итоге просто принимается за правду. Мы все точно узнаем через несколько недель."

Напоследок решила высказаться Гермиона, и ее слова стали поводом для размышлений. «-Не могу поверить, как далеко зашли близнецы Уизли. Готова поспорить в прошлом году Локхарт ограничился бы парой ослиных ушей и соответствующим ревом."

***************************************

Было еще достаточно тепло и сухо, чтобы тренироваться на улице, так что на следующее утро Гарри с Гермионой отправились на пробежку на свежий воздух, на которой мальчик решил затронуть довольно деликатный вопрос.

«- Гермиона, я все думаю о твоем дне рождения..."

Начало разговора заставило ее фактически перестать бежать. «- Гарри, ты полностью испортил меня на прошлый день рождения, а потом еще раз на Рождество. Поверь мне не обязательны дорогие подарки, у меня есть все, что мне нужно, а точнее кто, и он стоит прямо рядом со мной."

Ответ принес ей поцелуй от парня, прежде чем они возобновили занятие. «-Я хотел спросить, не хочешь ли ты устроить большой праздник, как у Падмы, или предпочтешь провести его в компании нескольких близких друзей?"

http://tl.rulate.ru/book/35685/803096

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь