Готовый перевод Crow [SI/OC ] / HP: Ворон - Воспитанник Гринготтса [SI/OC ] (ЗАВЕРШЕН): Глава 97

"...так что теперь у меня есть класс, который настолько опережает своих сверстников, что я понятия не имею, как приступить ко второму курсу. Они не изучают заклинания, и книги, но как видите и без них прекрасно справляются. В качестве письменного теста мне пришлось потребовать сочинение о трудностях превращения неодушевленного предмета в живое существо. И эссе были поразительны. Они не тратили впустую пачки пергамента, переписывая учебники и описывая движения палочки, фактически каждый написал только, что успешное преобразование заключается в концентрации, и способности правильно представить в воображении требуемое существо."

«-Однако появилась очень большая проблема. Дети не сдадут экзамены по СОВ и ТРИТОН. Они будут лучшими в практике за многие десятилетия, а затем с треском провалят письменную часть, которую им и не нужно знать."

«-Ты планируешь заниматься по новому методу со всеми учениками?"

«- Пока точно нет. Мне сначала самой нужно научиться новому способу трансфигурации, а это займет некоторое время, особенно, что касается высокоуровневых превращений. Одна из сложностей заключается в том, что я выполняла их совсем по-другому большую часть своей жизни. Нелегко принять и осознать в моем возрасте, что есть гораздо лучший способ сделать то, в чем ты сертифицированный мастер, но и игнорировать гораздо более эффективные методы глупо."

Гризельда не могла отрицать увиденное своими глазами. Но Минерва еще не закончила.

«- Я надеялась посоветоваться с тобой. Дело в том, что если экзамены нельзя будет изменить, мне придется со следующего года начать обучение детей по стандартной программе, методам которые они никогда не будут использовать. Та же ситуация и с новыми первокурсниками."

«- Ни в коем случае, ты должны продолжать преподавать данный метод, я никогда не видела, столь высоких навыков у детей их возраста. Я приведу остальных экзаменаторов для демонстрации, когда мы будем здесь в июне, но пока не скажу им ни слова. Мы могли бы изменить экзамен, сделав, допустим, его на семьдесят пять процентов практическим, а остальная часть будет состоять из эссе. Может даже будет поднять планку требуемого преображения, которое, мы ожидаем от студентов. И я так понимаю, некоторые ученики могут даже больше, чем уже показали?"

С улыбкой Минерва левитировала в направлении Гарри большой деревянный ящик. Она надеялась, что Гризельда задаст этот вопрос. «- Центурион Кроу, не могли бы вы показать мадам Марчбэнкс, на что способен ваш метод трансфигурации?"

Мальчик задумался на несколько секунд, а затем дерево превратилось в молодого львенка, а затем в великолепного золотого орла. Далее птица преобразовалась в барсука, который в свою очередь трансфигурировался в серебряную змею. И завершилась цепочка превращений маленьким драконом.

Заместитель директора Хогвартса и глава магической экзаменационной комиссии сидели очарованные увиденным, как и весь остальной класс.

Минерва наконец обрела дар речи. «- Я понимаю эмблемы домов, центурион Кроу, но почему именно детеныш дракона?"

«- Символ Гринготтса профессор. Может, меня и отправили в Равенкло, но я все еще гоблин."

Гермиона убрала руку от магического создания и Гарри вернул дракону форму деревянного ящика.

Звонок возвестил об окончании самого быстрого урока, который Гризельда могла вспомнить, время, казалось, пролетело незаметно. Старушка с интересом наблюдала, как один студент за другим превращали свои творения обратно в чайники и спокойно уходили. У детей не было с собой ни сумок, ни книг, ни пергамента. На этом уроке им кроме палочки просто больше ничего не нужно.

«- Минерва, ты должна продолжать в том же духе. У них есть еще четыре года до СОВ, что дает нам достаточно времени для реорганизации экзамена. Если у Хогвартса к тому времени будут уже пять курсов, обучающихся по новому методу, министерство не сможет возразить против изменения экзаменационной части."

Зам. директора прекрасно видела смысл в таком решение, но и не подумала бы о нем, если бы не поддержка Гризельды.

"Держи меня в курсе прогресса учеников, данный класс будет нашей тестовой группой, и по оценке их способностей мы установим новые критерии экзамена. Подозреваю, они покажут гораздо более высокий уровень, чем требуется продемонстрировать в данный момент на СОВ. Опубликование результатов должно будет заткнуть любую оппозицию."

Пожилая волшебница не могла дождаться, когда остальные экзаменаторы увидят навыки первокурсников.

********************************

Не успели они выйти из класса, как Гарри завел разговор на тему, которая взволновала Гермиону еще до начала урока.

«-Ты, кажется, беспокоилась о наших экзаменах, Гермиона, хотя наверняка знаешь, что будешь одной из лучших?"

«- Не совсем, ты далеко продвинулся в защите, зельеварении и трансфигурации. Невилл хорош в травологии, а Падма уделает всех в астрономии. Я могла бы стать лучшей в заклинаниях и истории магии, но и только."

«-Разве этого недостаточно?"

Вопрос прозвучал от Патилл, она видела беспокойство в глазах Гарри. Если он хоть на секунду подумал, что она собирается прекратить общение с ним, и бросится с головой в подготовку, то сильно ошибается. «- Я честно говоря удивилась, когда Невилл упомянул об экзаменах, а я сама совсем забыла, насколько они близки. Раньше, у меня дома на стене давно бы уже висела бы таблица с цветными кодировками и расписанием занятий, составленная еще в апреле."

«-Ты так говоришь, как будто это плохо, Гермиона."

«-О, конечно, не так уж и плохо, просто я сама себе удивилась. До Хогвартса, экзамены были для меня самым важным в жизни и только книги в качестве друзей. Думаю, я просто слишком удивилась изменениям произошедшим со мной, но тем не менее очень довольна ими. И все еще собираюсь обойти Гарри по многим предметам, чтобы стать учеником номер один на нашем курсе, но теперь я смогу спокойно жить, даже если проиграю ему."

Ответ девочки вызвал у Невилла усмешку. «-Ну, у нас определенно достаточно опыта в этом. Он бьет нас каждые выходные на уроках защиты. И я вполне понимаю тебя, моя бабушка почти не выпускает меня из поля зрения дома, поэтому у меня также никогда раньше не было друзей."

Последней решила высказаться Падма. «-Ну, мне определенно нравиться изменения в моей жизни. Находясь на разных факультетах с сестрой, все видят именно меня, вместо того чтобы как раньше смотреть на нас, как будто мы две половинки одного человека. Джордж и Фред часто играют на этом аспекте, и иногда кажется, будто они действительно один и тот же человек, но мы с Парвати очень разные. Кстати, мне нужно застать ее до обеда, поэтому увидимся позже, ребята."

Глядя вслед удаляющейся девушки, Гарри подумал, что он изменился больше всего. Но впрочем, сейчас не время размышлять о произошедших переменах, есть вопрос который необходимо обсудить в отсутствие подруги. «- Итак, у кого какие предложения насчет дня рождения близняшек? По идее, мы можем снова использовать выручай комнату для проведения вечеринки, но думаю на этот раз, лучше сначала поговорить с Макгонагалл и деканом."

С предложением друзья были согласны. С помощью самого Хогвартса, будет не проблема организовать вечеринку, также для помощи у них есть Сириус и Эргит, чтобы приобрести любые подарки.

Проблема была в том, что приглашение на празднование нужно будет отправить и Лаванде, как лучшей подруге одной из именинниц. Белокурая гриффиндорка разнесет эту историю по всему замку в течение нескольких часов, так что у них не было ни малейшего шанса скрыть предстоящий праздник от Парвати.

**************************************

Минерва не видела причин отказать в вечеринке по случаю именин, даже не смотря на то, что участвовать в ней будут первокурсники всех домов. Тем более она, Филиус и Хенрика тоже были приглашены. Обычно дни рождения проходили в общей гостиной факультета празднующего студента. Но поскольку близнецы были рассортированы по разным домам, этот вариант в данном случае не подходил.

http://tl.rulate.ru/book/35685/788671

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
お疲れさまでした。
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь