Готовый перевод Crow [SI/OC ] / HP: Ворон - Воспитанник Гринготтса [SI/OC ] (ЗАВЕРШЕН): Глава 92

Хотя Эмма была обеспокоена не меньше своего мужа, она не была уверена, стоит ли им заходить так далеко. «-Вы можете дать нам некоторое представление о том, на каком уровне находятся дети? Это все ново для нас, и может быть все выглядит гораздо опаснее, чем есть на самом деле."

Биллу пришлось немного подумать, прежде чем ответить. «-Они тренируются по крайней мере шесть часов дополнительно каждые выходные в течение примерно шести месяцев. Мы не работаем по учебникам и вообще не делаем никаких письменных работ. Все время уходит исключительно на практику. С точки зрения магических дуэлей, я бы поставил их выше моих братьев-близнецов, они на третьем курсе."

Ответ немного удивил Эмму, " -Они действительно ушли так далеко вперед одноклассников?"

«- Да, хотя мне действительно придется подождать, пока они немного подрастут, прежде чем учить их более мощным заклинаниям. Но и никто из первокурсников кроме них, не сможет наколдовать щит или парализатор."

«-Могу я предположить, что именно поэтому вы сейчас пытаетесь привить им тактическое мышление? Тогда, когда они повзрослеют, им уже не нужно будет тратить много времени на него."

«-Честно говоря, Дэн, Гарри уже давно изучает тактику боя. Сейчас он уже применяет свои навыки наиболее верно, в зависимости от ситуации, не задумываясь. У остальных займет несколько лет для достижения подобного уровня, но они уже далеко впереди своих сверстников."

Затем он остановил ребят. «- А теперь займемся стрельбой по мишеням. Посмотрим, сможем ли мы сбросить нашего чемпиона с его насеста."

Затем Билл достал из своей сумки на вид пару кукол, но затем они выросли до пяти футов в высоту. Затем манекены были анимированы, и начали быстро но беспорядочно перемещаться по саду.

Дети быстро провели турнир камень - ножницы-бумага, чтобы решить, в каком порядке они будут соревноваться. Падме выпало быть первой.

Уизли дал команду начать, и девочка начала сыпать проклятиями в сторону двух мишеней. Билл тем временем объяснял Грейнджерам, что именно здесь происходит.

"-Манекены будут двигаться случайным образом, пока не получат пять попаданий, а затем они останавливаются на десять секунд. Задача считается выполненной, когда оба тренажера будут неподвижными одновременно хотя бы на секунду. Подобная практика тренирует точность, скорость, а также осознанности своих действий. Они должны знать, сколько раз уже попали в каждую цель, иначе первый манекен начнет двигаться, прежде чем они остановят второй. Молодец, Падма, ты только что преодолела двухминутный барьер."

Теперь, пока радостную ведьму поздравляли ее друзья, настала очередь Гарри.

По команде, рука первокурсника превратилась в размытое пятно, его нож, казалось, появился из ниоткуда и начал выплевывать проклятия. Теперь Дэн понял, почему оба мальчика были совершенно не в восторге от стрелкового клуба. По сравнению с происходящим сейчас, неудивительно, что маленькие бумажные мишени совершенно не привлекли внимания парней. Мужчине не нужен был секундомер, чтобы понять, что Гарри выполнил задание гораздо быстрее Падмы, но вот его действия дальше, чертовски удивили всех.

Вместо ножа в руке появился обнаженный меч и зная, что у него есть всего несколько секунд до того, как деревяшки оживут, когтевранец приложил все свои усилия для выполнения задумки. Паутина вылетела из кончика лезвия и захватила двух манекенов, но это был еще не конец. Повинуясь движению оружия, клейкая субстанция устремилась к дереву, и через секунду куклы были намертво прикреплены к стволу. Гарри издал громкий победный возглас, наконец то справившись с задачей над которой бился с самого Рождества.

Эмма только покачала головой. "...Именно поэтому нельзя давать маленьким волшебникам комиксы про Человека-Паука."

Однако учитель был очень доволен. -Весьма эффективный способ победить. А если ты сможешь повесить противника достаточно высоко, то любой, кто освободит заключенных, также должен будет поймать их, прежде чем они упадут на землю. В противном случае противник будет скорее всего выведен из строя, или останется только частично дееспособен ."

Дэн рассмотрел произошедшее под другим углом. «-Почему ты воспользовался своим мечом? Ведь смена оружия занимает драгоценное в бою время."

«-Когда я использую меч, заклинание получается гораздо сильнее и дальнобойнее."

Примерно такого ответа мужчина и ожидал. «- Получается твой нож-пистолет, а меч-ружье?"

Гермиона сразу поняла, на что намекает ее отец, а вот другие волшебники не имели понятия, о чем идет речь. «- Ружье гораздо больше, чем те пистолеты, которые вы с Невиллом использовали в тире. Выстрел получается не только сильнее, но и дальше. Раз твой меч действует подобным образом, ты можешь уложить противника прежде, чем он приблизится на расстояние броска заклинания."

Окрик учителя вернул урок в нужное русло. "обсудить все и поделиться впечатлениями вы сможете и потом. Невилл, твоя очередь."

Мальчик, как и Патилл справился в пределах двух минут и последней выступила нервничающая Гермиона. Она должна показать своим родителям все на что способна.

И снова Дэну не нужен был секундомер для понимания, что его дочь справилась быстрее, чем первый и третий участники. Он сказал Дурслю, что дети могли бы сделать фарш из банды Дадли, и его дочь только что доказала своему отцу, что она действительно способна на такое. Мужчина почувствовал огромную гордость за свою девочку, которая компенсировала весь тот ужас, который он чувствовал ранее. Им наглядно показали, как сильно эти уроки помогают Гермионе, и было бы глупо останавливать их сейчас.

**************************************

Ничто не могло подготовить Вернона к тому ужасу, который он сейчас испытывал. Просыпаясь от криков своей жены и отдаленного воя приближающихся сирен, он совсем не так представлял себе свое субботнее утро, когда ложился спать прошлой ночью. Впрочем, прошлой ночью в его спальне было четыре стены, а сейчас - только три. Трудно было сказать, как, но дом Дурслей приобрел вертикальную шахту неизвестной глубины там, где раньше был сад.

Этот самый ствол шахты, похоже, и поглотил переднюю стену дома, слава богу, спальня Дадли находилась в задней части. Их подъездная дорожка также исчезла, как и машина, которую Вернон гордо припарковал там вчера. Вывеска "продается", с красной наклейкой "продано", которой еще вчера не было, все еще стояла на видном месте в маленьком нетронутом уголке их владений, ее деревянный столб был прикреплен к единственному оставшемуся клочку палисадника.

Без всякого сомнения, предполагаемая продажа дома сейчас провалилась в еще более глубокую черную дыру, чем та, которая была перед ними, впрочем как и их переезд в новый дом. Дурсль почти не сомневался, что страховые полисы не покроют эту катастрофу, так же как не будет никаких записей о каких-либо шахтных стволах, когда-либо существовавших в этом районе.

Страховые компании пожмут плечами и отнесут произошедшее на счет Божьего промысла, но Вернон знал, что это не так. Это был не акт Божий, а акт гоблинский, который мог финансово разорить Дурслей.

*********************************

Эмма уже приготовила ленч, а Биллу пришлось расширять обеденный стол Грэнджеров, чтобы вместить всех присутствующих. Барчок прибыл вместе с Сириусом и Хенрикой, и теперь их было десять человек. Уизли также остался, так как Минерва прислала ему записку с совой, в которой предупредила об отмене дополнительных занятий по защите в эти выходные. В больничном крыле все еще находилось одиннадцать когтевранцев, и у заместителя директора не было другого выбора.

Барчок с удовольствием воспользовался возможностью пообедать с Гарри и его друзьями и быстро ввести всех в курс происходящего.

"-Мои источники сообщает, что министр был в ярости, когда услышал эту новость. Фадж с Мадам Боунс сегодня едут в Хогвартс. -хитрый гоблин вовсе не собирался упоминать о том, что Амелия и есть тот источник. Женщина послала ему сову со всей относящейся к делу информацией. Поскольку предполагаемой жертвой был его сын, глава ДМП решила относиться к Барчоку так же, как и к любому другому родителю учащегося в Хогвартсе ребенка. Именно этот поступок убедил гоблина, что он был прав, когда послушал Гарри и позволил министерству самому разобраться с инцидентом.

http://tl.rulate.ru/book/35685/787411

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо
Развернуть
#
Блин слишком много всех этих розовых соплей. Сюжета почему-то все меньше и меньше.
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
お疲れさまでした。
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь