Готовый перевод Crow [SI/OC ] / HP: Ворон - Воспитанник Гринготтса [SI/OC ] (ЗАВЕРШЕН): Глава 22

Несмотря на то, что Грейнджер считала суждения друга весьма спорными, а его самого слегка спятившим, девочка вздохнула и принялась за свой завтрак. Падма не заставила себя долго ждать и присоединилась к ним. Вскоре внимание всей школы было приковано к четырем ученикам, сидевшим с ослиными ушами. Гогот Рона эхом раздавался на весь зал.

– Я же говорил, что Мальчик-который-выжил – идиот! Только представьте себе, он ест, даже зная, что еда отравлена.

– Десять баллов мистеру Кроу, мисс Грейнджер и мисс Падме Патил за проявленную храбрость и преданность другу, – прервала гриффиндорца профессор Стебль.

Минерва не преминула отчитать одного из своих подопечных за столь вульгарное поведение за столом:

– Мистер Уизли, прекратите ржать как конь, да еще и с набитым ртом, вы не в хлеву, так что следите за манерами.

Слова профессоров вызвали овации в зале, на что Гарри встал и поклонился учителям. Флитвик в данный момент, судя по всему, кричал на рассерженного Снейпа, воспользовавшись куполом тишины, потому что звуков от учительского стола не было слышно.

Вчетвером они вышли из замка, решив обождать на улице, когда исчезнут лишние детали внешности, где к ним подошли близнецы Уизли.

– Отлично сработано, народ. Вам удалось перетащить на свою сторону большинство, и теперь многие считают, что мы облажались. Хах, подобного с нами еще никогда не случалось.

К Гарри как раз в этот момент вернулся голос:

– Ну, вы ведь понимаете, что это только начало? Честь гоблина диктует мне отплатить вам той же монетой. До сегодняшнего момента мы ни разу не пересекались, поэтому можно сделать вывод, что вас кто-то подтолкнул; большая ошибка с вашей стороны, ребята.

– Джордж, что думаешь?

– Мм... первоклашка убил тролля и кого-то там спас, и сразу решил, что способен тягаться с близнецами Уизли?

– И куда только катится мир? Молодняк теперь совсем не уважает старших.

Тот, кого, судя по всему, звали Джоржем, принял серьезное выражение лица и обратился к Гарри:

– Слушай, откуда такая враждебность по отношению к Рону? Если бы вы еще сидели с ним за одним столом во время приема пищи...

К своему удивлению, Кроу решил, что эти двое не так уж и плохи, несмотря на своё родство.

– Ваш брат беспардонно пытался вклиниться в нашу группу. Когда ничего не вышло, то попытался проклясть Гермиону, но в результате пострадала Падма. Поэтому девочки во время нападения тролля оказались в лазарете.

Близнецы переглянулись.

– Не совсем та история, которую Рон нам рассказал.

– И почему-то я не удивлена. Ваш брат осел, и наши уши как нельзя лучше подошли бы ему. Все произошло так, как сказал Гарри, – поддержала друга Гермиона.

– Похоже, у нас появилась парочка конкурентов на ниве шуток; нам придется внимательнее следить за своей едой.

– О...просто подсыпать вам что-то в тарелку – это не наш стиль, мы будем несколько более изобретательны.

Уверил рыжиков, Поттер развеселил близнецов:

– Да, Гарри, а смелости тебе не занимать.

– Джордж и я с нетерпением ожидаем ваших проделок.

– Главное, не забываете основной девиз: "Не попадаться!"

Третьекурсники ушли, и Падма обратилась к Кроу:

– Я так понимаю, у тебя уже есть план? Даже старшекурсники Когтеврана предпочитают не связываться с Уизли, и, полагаю, что у них на это есть веские причины.

– Не волнуйся, у меня припасено несколько козырей. Теперь пора воспользоваться ими против Рона и Снейпа.

– Ээ... Гарри? – нервно проговорил Невилл, – давай просто забудем о Снейпе.

Падма была полностью согласна с Лонгботтомом не обращать внимания на зельевара, а вот Гермиона сначала решила узнать задумку мальчика, на что получила благодарную улыбку Гарри.

– Ну, для начала, первым нашим козырем является Невилл, так как он свой человек на Гриффиндоре. Во-вторых, у меня есть несколько рецептов гоблинских зелий, которые точно сотрут мерзкую ухмылку Снейпа.

Невилл находился в небольшом ступоре от того, что друзья на него полагаются, и он может быть полезен. С ним такого раньше никогда не случалось.

– Что мне нужно сделать?

– От тебя требуется добыча информации. Пока мы не узнаем о них побольше, то не будем знать, с какой стороны к ним лучше подойти. Если мы просто подсыпем братьям что-то в еду, то только обострим наши отношения. А я хочу поставить точку в данном конфликте и не сделать все только хуже.

Ребята сели возле Черного Озера, увлеченно обмениваясь идеями на счет ответного хода. Планирование расплаты было одним из самых любимых занятий гоблинов, и сейчас Кроу активно прививал данное увлечение своим друзьям.

******************************

Близнецы ввалились в башню Гриффиндора в отвратительном настроении.

– Наказание у Филча. Как только мы могли попасться?

– Фред, по-моему, это самая незначительная из наших проблем. Карта Мародеров перестала работать, так мало того, все известные потайные ходы Хогвартса отказываются нас впускать, и я не знаю, что нам делать. Мы сейчас даже на кухню не можем попасть; Полная Дама – единственная картина, которая хоть как-то на нас реагирует.

– И она была не очень-то рада открывая проход. Что вообще происходит?!

Джордж ткнул локтем брата и указал на первокурсника с книгой, скрывающего свое лицо, который с трудом сдерживал смех.

– Невилл, интересная книга?

Тут мальчик не сдержался и засмеялся на всю комнату.

– Джордж, не кажется ли тебе это подозрительным?

– О да, брат мой. Неужто мы почувствовали на себе ответ мини-мародеров?

– Похоже на то... Но вот не пойму, как именно они все провернули?

Между приступами смеха Лонгботтому удалось ответить:

– Хогвартсу не понравились ваши действия по отношению к чемпиону, так что для вас замок теперь закрыт.

Ужас в глазах близнецов заставил грифа засмеяться снова.

– Гарри не может так с нами поступить!

– У нас куча всего попрятано по всему замку, как теперь вернуть все обратно!

Оба уселись на диван с удрученным видом.

– Вероятно призраки рассказали Филчу о том, что мы делали...

– ... и портреты привели его прямо к месту происшествия. Кошмар, нам теперь ничего не сойдет с рук!

С улыбкой, не сходящей с лица, Невилл направился в спальню. Он не мог дождаться момента, когда расскажет о реакции близнецов друзьям. Да и намечавшаяся вторая часть плана должна как раз начаться на предстоящем завтраке.

***********************************

Прием пищи для Рона был любимой частью дня. В данную секунду рыжик рассматривал блюда на столе, раздумывая, какое угощение взять следующим, когда его тарелка внезапно исчезла.

– Эй! Я же еще не закончил!

Но это было только началом. Как только Уизли потянулся к очередному блюду – оно также пропало, а как только мальчик убрал руку – снова появилось.

Решимость и хитрость, с которыми Рональд пытался "поймать" еду, не шли ни в какое сравнение с его вялым отношением к урокам. Увы, единственное, чего гриффиндорец добился своими тщетными усилиями, было веселье всех, кто наблюдал за представлением. Большинство уже в открытую над ним смеялись.

– Видимо, Хогвартсу показалось, что ты ешь как свинья, и замок решил преподать тебе урок хороших манер, – прокомментировал Невилл.

До Рона наконец-таки начинало доходить, что его разыгрывают. Все остальные в Зале уже давно пришли к данному умозаключению.

Северус Снейп получил очередное доказательство того, что яблоко от яблони не далеко падает. Только вчера Поттер стоял перед учительским столом и заявлял о недопустимости подобных розыгрышей; а сегодня уже успел пошутить над одноклассником. Зельевар как раз думал о том, что непременно следует упомянуть данный факт на очередном собрании преподавателей, как в этот момент у него начались проблемы.

http://tl.rulate.ru/book/35685/774459

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо 😁
Очень интересно что ждёт Снейпа😅
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Блин, я надеюсь в этом фике Гарри будет участвовать в квидиче.
Развернуть
#
お疲れさまでした。
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь