Готовый перевод The Random Passerby I Married is The Richest Man / Случайный мужчина, за которого я вышла замуж - самый богатый в мире человек! [Завершено✅]: Глава 6 Часть 2: Воссоединение с первой любовью

Ей не терпелось взять палочки для еды, схватить кусочек куриной грудки и понюхать его, прежде чем отправить в рот.

— Вау, это вкусно! — Бай Чжэньчжэнь собиралась заплакать.

«Это просто душа жареного цыпленка!»

Хо Сян хотел рассмеяться, но изо всех сил старался сдержать себя. Затем тоже пошевелил палочками для еды.

Пока он ел один кусок, Бай Чжэньчжэнь уже съела три, но вела себя при этом совсем не по-женски.

— На самом деле, я также знаю японский ресторан поблизости, там просто потрясающая темпура. Просто я не знаю, любишь ли ты японскую кухню… — сказал Хо Сян.

Выплюнув кости, Бай Чжэньчжэнь сразу посмотрел на него:

— Мне нравится! Я люблю японскую кухню! Мне нравится вся прекрасная еда! Однако, если подумать, — Бай Чжэньчжэнь почувствовала что-то подозрительное: — вкусная японская еда довольно дорогая. Ты здесь, чтобы лечить свою болезнь, и у тебя есть лишние деньги, чтобы поесть японской еды?

— Тогда я только лег в больницу. Кто бы мог подумать, что в будущем у меня не останется денег? — небрежно ответил Хо Сян, но его тон был недовольным.

— Что ты имеешь в виду? — Бай Чжэньчжэнь не могла понять его слов.

Брови Хо Сяна изогнулись в линию, и после нескольких секунд молчания он объяснил:

— Я хорошо зарабатывал на своей прошлой работе, и сэкономил немного денег. Поэтому, когда меня впервые положили в больницу, я мог позволить себе все, что хотел. Я просто не ожидал, что последующее лечение будет таким дорогим…

Неожиданно Бай Чжэньчжэнь отнеслась к этому очень серьезно:

— Здоровье твоего тела — самое важное! Ты не можешь работать всю свою жизнь, просто чтобы заработать деньги. В конце концов, ты не сможешь наслаждаться жизнью и потратишь все заработанные деньги на лечение своей болезни, это того не стоит!

— Ты совершенно права, давай, тост! — Хо Сян поднял свою чашку.

Бай Чжэньчжэнь весело ответила тем же.

***

Как только еда была готова, электронное «Добро пожаловать!» внезапно прозвучало у дверей.

Бай Чжэньчжэнь сидела лицом к двери и подняла глаза. В магазин вошли двое гостей, мужчина и женщина.

Мужчина был очень высокого роста, крепкого телосложения и имел прическу с фейерверк-завивкой, которая подчеркивала его черты лица.

Фигура женщины была изящной. Ростом она была до плеч мужчины, на ней был золотой комбинезон с черными цветами и двумя косичками. Ее маленькое лицо было изящным, но выражение лица было слишком надменным, не позволяя людям сближаться с ней.

Двое сели за столик рядом с дверью. Мужчина подозвал официанта для того, чтобы сделать заказ, а женщина выглядела разочарованной.

— Брат, ты сказал, это хороший ресторанчик? Выглядит не очень хорошо!

— Увидев посуду, ты сразу поймешь, что брат был прав!

Девушка не ответила, но прижала руки к щекам и сладко улыбнулась брату. Глаза ее наполнились радостью.

Когда Хо Сян увидел, что Бай Чжэньчжэнь смотрит на эту пару, он с любопытством спросил:

— Ты их знаешь?

Бай Чжэньчжэнь покачала головой. Она собиралась сказать: «Я их не знаю», но кто знал, что когда она открыла рот, она внезапно крикнет:

— Сэмпай?

Когда она выкрикнула это, то была потрясена.

«Какого черта? Как эти слова только что вышли из моего рта?!»

Бай Чжэньчжэнь: «Система, что происходит ?! Как я могу сказать такую непонятную чушь?!»

[Система: Хозяин, это произошло, потому что в вашем теле сработали определенные воспоминания. Только что ваше подсознание было возбуждено, поэтому оно автоматически выплюнуло эти слова.]

Бай Чжэньчжэнь смущенно нахмурилась, но сразу же пришла в себя. Такая ситуация могла возникнуть только тогда, когда были задействованы главные герои.

Бай Чжэньчжэнь: «Значит, этот человек — сэмпай героини? Разве второй главный герой из книги не был тайно влюблен в первоначальную хозяйку в старшей школе?»

[Система: Хозяин, у вас действительно хорошая память! Выиграть это место одной из миллиона, похоже, удалось не только благодаря удаче, но и благодаря вашей искренности, когда вы внимательно прочитали эту книгу.]

Бай Чжэньчжэнь: «Хе-хе, может быть».

«В конце концов, этот роман о собачьей крови с Мэри Сью. Сколько людей прочитали бы его серьезно, ах?!»

 

http://tl.rulate.ru/book/35582/1050048

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
#
Я вот такое не люблю, когда у тебя нет контроля
Развернуть
#
Автор сам себе противоречит.
В начальных главах речь шла о том, что она не особо помнит сюжет. Сейчас все выглядит так будто она его знает чуть ли не наизусть.
С отцом тоже непонятки. То был разговор о том, что его травила жена, поэтому он болен, теперь все время речь о раке груди.
Вот такие нестяковки очень раздражает. Все же не так много глав прошло.
Развернуть
#
С отравлением тут все чётко. У отца рак, оригинальный мл хотел его вылечить, чтобы порадовать гг, но завистливые сестра и мачеха были соблазнены и попытались отравить гг, а в итоге отравили отца. Это же все было прописано. А про сюжет, всегда ли мы уверены что не помним, но сталкиваясь, нужная информация всплывает из памяти
Развернуть
#
С отравлением тут все чётко. У отца рак, оригинальный мл хотел его вылечить, чтобы порадовать гг, но завистливые сестра и мачеха были соблазнены и попытались отравить гг, а в итоге отравили отца. Это же все было прописано. А про сюжет, всегда ли мы уверены что не помним, но сталкиваясь, нужная информация всплывает из памяти
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь