Готовый перевод The Random Passerby I Married is The Richest Man / Случайный мужчина, за которого я вышла замуж - самый богатый в мире человек! [Завершено✅]: Глава 3 Часть 1: Мачеха, которая создает проблемы.

— Ты еще не оплатила расходы на проживание в этом месяце! — ее мачеха, Ян Супин, ругалась через дверь.

Бай Чжэньчжэнь открыла дверь и взглянула на нее.

Это была женщина с резким и недобрым лицом, с волосами, завитыми маленькими бигудями.

— Ой? Ты сказала, что не смогла заработать достаточно, и все еще смеешь смотреть на меня? — снова спросила Ян Супин, положив руки на бедра.

Бай Чжэньчжэнь проигнорировала ее и пошла прямо в дом.

В доме было две спальни и гостиная. Обстановка внутри была очень простой, а большая часть мебели была ужасно старой. В последние годы, чтобы вылечить болезнь отца, им приходилось копить на жизнь.

Бай Чжэньчжэнь огляделась и, когда больше никого не увидела, спросила:

— Где мой отец?

Ян Супин усмехнулась:

— Где может быть твой отец? Где он может быть, кроме кухни или спальни, если он не лежит в постели?

Пока она говорила, из одной из комнат вышла молодая девушка со свежей и чистой внешностью.

— Сестра, ты вернулась, — девушка поздоровалась с Бай Чжэньчжэнь.

Бай Чжэньчжэнь узнала личность девушки. Это должна быть дочь мачехи, Бай Мэнжу, которая была на два года младше нее и все еще училась на третьем курсе университета.

Хотя ее фамилия была Бай, Бай Чжэньчжэнь и Бай Мэнжу не были родственниками по крови, поскольку она была дочерью мачехи и ее бывшего мужа.

После смерти мужа, мачеха вышла замуж за отца Бай Чжэньчжэнь и привела с собой дочь Мэнжу, по дороге изменив фамилию дочери.

— Мэнжу, ты проспала всего час, почему ты встала? Ты так усердно учишься, тебе стоит хорошо отдыхать, когда ты возвращаешься домой, — сказала Ян Супин.

Бай Мэнжу мягко ответила:

— Я слышала, что моя сестра вернулась, поэтому я пришла поздороваться, — затем она улыбнулась Бай Чжэньчжэнь.

Бай Чжэньчжэнь не ответила. Насколько она знала, эта младшая сестра не была хорошим человеком.

На первый взгляд она выглядела мягкой и нежной, но на самом деле она была коварной сучкой, чей разум был полон уловок.

В сюжетной линии оригинальной книги эта младшая сестра ревновала к ней, а затем подсказала невесте Лэн Хаочэня отравить ее, а также убила ее отца.

— Что с ней делать? — Ян Супин холодно фыркнула и снова сердито посмотрела на Бай Чжэньчжэнь. — Ты еще не дала расходы на проживание в этом месяце за одну неделю! Ты забыла, если денег больше не будет, вся наша семья умрет с голоду!

Если бы на этом месте была первоначальная хозяйка тела, в такой ситуации она извинялась бы перед мачехой и младшей сестрой, ждала, пока они успокоятся, а затем обещала, что будет усерднее работать, чтобы зарабатывать деньги.

Но Бай Чжэньчжэнь не была такой Девой Марией. Хотя она не доставляла хлопот, она абсолютно не позволила бы себя обидеть.

Слова Ян Супин только что дали ей возможность задать мачехе вопрос, который возник у нее в голове, когда она читала книгу.

— Тетя, ваши слова слишком бессердечны. Кто вы такая, чтобы критиковать меня? Мы все члены этой семьи, почему вы требуете деньги только с меня? Ваша дочь еще не присоединилась к рабочему миру, это другое дело, но вы — женщина в расцвете сил, с умелыми руками и ногами, целый день бездельничаете, это непростительно, правда?

Ян Супин была ошеломлена. Бай Чжэньчжэнь, назвав ее «тетя», оставила ее в рассеянности.

В прошлом Бай Чжэньчжэнь вела себя хорошо и называла ее «матерью», но она игнорировала ее.

— Сестра, мама ничего не может поделать, ей нужно быть дома, чтобы заботиться об отце… — объяснила Бай Мэнжу со стороны.

— Разве у папы не рак легких? Он не парализован в постели, и ему обычно не нужен другой человек, чтобы заботиться о его повседневной жизни.

Бай Чжэньчжэнь сказала правду.

Ян Супин была в ярости:

— Бай Чжэньчжэнь, что ты имеешь в виду, а? Оказывается, ты действительно неблагодарная! Разве тебе, дочери, не следует зарабатывать деньги, чтобы содержать отца?

Бай Чжэньчжэнь нашла это действительно смешным. Такая строптивая, но все еще меняющая концепции и меняющие темы.

Ей не хотелось больше разговаривать с этой парой, поэтому она открыла дверь в другую комнату и вошла.

 

http://tl.rulate.ru/book/35582/1048239

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь