Готовый перевод In Another World with JUST MONIKA / В другой мир с Моникой: 43 Отвратительный меч

--

--

Мы проследили за виконтом до его сада.

Все мы подняли брови врасплох. Занимая полностью половину его, вплоть до высоких каменных наружных стен, было очень необычным зданием. Что с его белой бумажной сеткой и темной деревянной конструкцией, пол поднялся с земли, как на ходулях, и одна стена открылась для элементов. Пол представлял собой широкое пространство из полированных длинных деревянных реек. Он выглядел в точности как японское додзё кэндо.

И, конечно же, чтобы войти в него, как и в большинство азиатских домов, нужно было оставить обувь и носить закрытые тапочки. Виконт просто ходил босиком, у Яэ не было проблем из-за деревянных сандалий и белых носков. Линзе подчинилась, следуя вскоре за чулками на ногах. Мы с Эльзой потратили немного больше времени, чтобы снять наши ботинки.

Виконт зашёл в заднюю комнату и появился в простом тренировочном кимоно. "Тебе нравится?" спросил он. "Это здание было спланировано господином Джубеем и построено моим отцом. Эта эстетика Ишан... а, это не только для показа. Здесь так многому научилось".

Йе кивнул. "Это напоминает мне о додзё в доме". У меня от этого ностальгия."

"Хорошо. Тогда ты знаешь, что делать". Виконт взял один тренировочный клинок и направил его на стойку с мечами у стены. "Выберите деревянный меч, который вам больше всего подходит."

Я поднял руку. "У меня есть вопрос, если вы не возражаете."

Виконт опять засветил мне глаза. "Вперед."

"Ваше имя Сордрик происходит от слова "меч"?"

Он дал мне скучный взгляд, который подразумевал: "Ты идиот?" "Да. Это в названии. Сордрик. Это значит "богатый мечом". Моя семья когда-либо была богата боевыми достижениями, и заслужила все, служив в битве за корону."

Он посмотрел мимо меня на девочек и спросил их: "Почему ты тусуешься с этим дураком?

Пожмите плечами Эльзы был очень глубокий /'Ээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээ.../.../.../

Йе подошел к стойкам с мечами и размахивал несколькими мечами, чтобы проверить, какая длина захвата и клинка чувствовалась правильно, и в конце концов кивнул. Она подошла, чтобы встретиться с ним в центре комнаты.

Виконт невозмутимо спросил через плечо: "Кто-нибудь из вас знаком с магией исцеления?".

Даже Яэ не смогла удержаться от маленького забавного нюхания. Я поднял руку, и Линзе тоже. "Мы знаем некоторые заклинания, да..." Я ответил.

"Тогда нет необходимости сдерживаться. Подойди ко мне со всем, что у тебя есть!" - сказал он Яэ.

И Яэ, и виконт склонились друг перед другом и держали свои мечи в карауле. Они стояли там несколько минут, просто взвешивая присутствие друг друга. Потом Яэ бросилась вперёд, толкая мечом к его лицу. Виконт парировал удар, но, отбросив его в сторону, дал мечу Яэ дополнительную энергию, необходимую для последующего удара, чтобы срубить его в бедрах.

Виконт тоже парировал его, и другие атаки последовали за ним. Он отступил и уступил дорогу, чтобы избежать некоторых ее атак, а не тратить энергию, блокируя свой меч.

Яэ отступила, чтобы перевести дыхание. Виконт просто оглянулся назад, не воспользовавшись шансом нанести ответный удар.

Яэ шагнул влево и начал обходить, а он шагнул вправо, отказавшись быть с фланга. Ступени втянули их во внутреннюю спираль, расстояние между ними сокращалось и сжималось до тех пор, пока их мечи не коснулись снова и не начали еще один яростный обмен ударами.

Клэк. Клэк. Клэк.

Через додзё раздавались звуки ударов дерева. Он остановился только после того, как Яэ снова отсоединился, и на этот раз дышал сильнее. Он лишь наблюдал за ней, пока, наконец, не кивнул головой, по-видимому, приняв решение.

"Понятно", - заметил виконт. "Какой отвратительный меч."

"...простите?"

"Мы используем один и тот же стиль меча. И я говорю, что не могу винить тебя ни в чем из этого. Ты научился всему, чему твой отец мог бы тебя научить. Твои движения идеальны. Ты используешь удары, финты и отступления с точностью. У тебя нет напрасных движений. Твоя выносливость могла бы быть лучше, но это только вопрос твоей молодости. Как ученик меча ты действительно образцовый".

Яэ кивнула ненадолго, чтобы отметить похвалу. "Но в конце концов я всего лишь ученик? Я принимаю это. Чего мне не хватает, виконт-доно?"

"Нет, дело не в этом. Я чувствую это в твоих забастовках. Какое поручительство у тебя было - пропало. Твои забастовки тверды, но в то же время полны колебаний. Твои движения быстры, и в то же время полны сомнений! Какая уверенность в своем мече... она поколеблена".

Яэ много минут молчала. Потом она укрепила свою хватку меча и выдвинула одну ногу вперед. "Мне... стыдно. Это правда."

Виконт яростно усмехнулся. "Вы только что видели силу магов, не так ли? Ты так долго думал, что если бы у тебя была скорость и мастерство, это было бы все, что тебе нужно, не так ли? Что если бы вы могли просто ударить первым, реагировать быстрее, над теми, кто пренебрег своими врожденными боевыми способностями..."

Затем он слегка поднял свой меч и шагнул влево. "Но это было высокомерно! Ты был просто лягушкой в пруду, так уверен в своей силе. А потом ты встретил мага, который также понял значение скорости. Потому что, конечно, любой, кто стремился быть ценным для своего народа, не был бы идиотом... они бы также поняли эту слабость. Кто дурак, если думает, что ее враги будут только такими дураками?"

"…" Яэ укусила ее за губу и не ответила.

/О, я определенно не ожидал этого/ Яэ всегда выглядела такой спокойной и уверенной в себе. Истинный стоический воин-самурай, я думала.

Я выиграла. Я тоже этого не понимал. Никто из нас точно не думал, что Йэ в какой-то момент была хуже. Эльзе, Линзе и я... мы могли бы достичь так многого, потому что мы извлекли выгоду из эзотерических волшебных фанатов, которых Моника могла обеспечить. Было не совсем справедливо сравнивать нас с обычными магами.

"Я тоже там был", - признался виконт. "Поколениям этой семьи приходилось бороться с магами, обладающими властью и влиянием, за гораздо меньшие усилия". Каково же решение? Когда все, что у тебя есть - это меч..."

"Подожди, я думал, ты сказала, что у всех есть магия?" Я прошептал Линзе.

Она прошептала в ответ: "Не у всех бывает сильная магия. В конце концов, большинство людей живут без магии".

"...и длина руки, чтобы его раскачать," Виконт, казалось, просто щелкнул всем телом, а потом вдруг оказался рядом с Яэ. Инстинктом она порезала его. Их мечи снова стукнулись друг о друга. "Как до них добраться? Как преодолеть разрыв?"

Он выгнал, а Яэ повернула её тело, чтобы уклониться от удара. Не отпустив блок меча, Клэри в ответ замахнулась локтем, направленным на солнечное сплетение противника. Он усмехнулся и прервал контакт, сделав всего один шаг назад, отбросив его на несколько шажков.

Настоящие самураи, как и настоящие рыцари, не просто сражались, стуча клинками друг в друга. Там тоже было необходимо много ударов по телу.

"Ты можешь заблокировать меч. Как блокировать огонь? Как блокировать проклятия? Яд? Ложные слухи? Борьба - это еще не все, что нужно для победы... твой отец должен был заслужить уважение в этом королевстве нелегким путем!"

"Я могу блокировать меч", - признался Яэ. Она закрыла глаза и вспомнила... а потом рассказала мне о видении, как режут ледорубы, легко и быстро бросают, в зону абсолютной смерти. Горящий ад на другой стороне, который уничтожил бы сотню вооруженных людей. "Я не могу заблокировать тысячу мечей".

"Ты умеешь обращаться с мечом, но этого недостаточно. Недостаточно просто иметь решимость убивать." Виконт насмехался: "Что это? Любой ребенок может это сделать.

"Нет, истинный признак мастерства - это то, как вы действуете, когда у вас нет никаких преимуществ. Не разница в навыках между мастером и учеником, не разница в силе между взрослым и ребенком, а абсолютная разница в силе. Как стать богатым мечами в королевстве, построенном на магической силе?!".

Яэ немного поклонилась, но мудро держала свой меч на страже. "Пожалуйста, скажите мне решение!" - умоляла она.

-

-

http://tl.rulate.ru/book/35467/893390

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь